Сегодня купила билеты домой (первый раз без очереди в 25 человек!!!) и встретилась со старой подругой, побродили по городу, пофоткались, полюбовались на замерзших невест, обменялись новостями и напились глинтвейна. Когда дошли до обсуждения последних книг, которые попадались под руку (ну или как это сказать правильно?), то вспомнили Бегбедера-я его не люблю, его героям не сочувствую, от рекламщиков и пиарщиков не в восторге и даже в то, что любовь живет три года не верю, но почему-то все равно иногда его читаю..И вот совершенно случайно наткнулась наинтересный фактик: в 2000-мгоду роман "99 франков" продавался во Франции именно по такой цене, поэтому следуя моде в Германиион вышел как "39,90 марок", в Японии - "999 иен", а в Англии "9,99 фунтов", в 2002-м после перехода на евро нигапродавалсь как "14,99 евро", а когда пик ее популярности прошел, то уже всего-то "6 евро"...Блин, вот сижу вспоминаю и не могу вспомнить, как сама книга с названием связана)) и почему у нас она называлась 99 франков? Люблю я бесцельные выходные))