[271x400]А мне нравится лондонское общество. По-моему, за последнее время оно изменилось к лучшему. И теперь почти сплошь состоит из красивых идиотов и остроумных сумасбродов. Как раз таким и должно быть светское общество.
***
В целом она – произведение искусства, но со следами влияния слишком многих школ.
***
Миссис Чивли. Ах, сила женщины в том, что ее не объяснишь с помощью психологии. Мужчин можно анализировать, женщин… только обожать.
Сэр Роберт Чилтерн. Вы считаете, что наука не может совладать с проблемой женщины?
Миссис Чивли. Наука не может совладать с иррациональным. Вот почему в нашем мире у науки нет будущего.
Сэр Роберт Чилтерн. А женщины, по-вашему, являются чем-то иррациональным?
Миссис Чивли. Во всяком случае те из них, что хорошо одеваются.
***
Меня не интересует лондонский сезон. Он у вас какой-то чересчур… матримониальный. Женщины либо ловят мужей, либо прячутся от них.
***
Я люблю говорить ни о чем, отец. Это единственное, о чем я хоть что-нибудь знаю.
***
Мой отец еще час назад посоветовал мне идти спать. А теперь я вам советую то же самое. Я всегда так поступаю с добрыми советами – передаю их другим. Больше с ними нечего делать – мне самому от них никакого толку.
***
Жизнь никогда не бывает справедливой, Роберт. И, пожалуй, это даже лучше для большинства из нас.
***
Слабым? Вы в самом деле думаете, что только слабые люди поддаются соблазнам?
***
Но я очень хорошо знаю, что понять людей можно, только если проявлять к ним милосердие. И жить с ними можно, только если их понимаешь и прощаешь. Потому что любовь, а не немецкая философия, – вот что является основой жизни.
***
Томми опять сделал мне предложение. Он только это и делает. Вчера он сделал мне предложение в музыкальной комнате, когда я была полностью беззащитна, потому что исполняли какое-то сложное трио и я не смела даже рта открыть. Музыканты – удивительно непонятливый народ. Хотят, чтобы мы были немыми как раз тогда, когда нам хочется быть глухими. А сегодня утром он сделал мне предложение в парке, прямо перед этой кошмарной статуей Ахиллеса. Возле этого произведения искусства постоянно происходят всякие ужасные вещи. Не понимаю, куда смотрит полиция.
***
Входит лорд Горинг. Он во фраке, с бутоньеркой в петлице, в цилиндре и белых перчатках, на плечи накинут плащ, в руках трость в стиле Людовика XVI – не упущено ни единого атрибута современной моды. Видно, что он с ней в самых дружеских отношениях, является ее законодателем и, таким образом, возвышается над нею. Он, пожалуй, первый за всю историю человеческой мысли философ, умеющий хорошо одеваться.
***
Лорд Горинг. Другие – это вообще кошмарная публика. Единственное приличное общество – это ты сам.
Фиппс. Да, милорд.
Лорд Горинг. Любовь к себе – это начало романа, который длится всю жизнь.
***
Лорд Кавершем. Мне не нужно ваше сочувствие. Этого добра на свете и так слишком много.
Лорд Горинг. Совершенно согласен с вами, отец. Если бы люди меньше сочувствовали друг другу, было бы куда меньше неприятностей.
Лорд Кавершем (направляясь в курительную комнату). Это парадокс, сэр. Ненавижу парадоксы.
Лорд Горинг. Я тоже, отец. В наше время что ни человек, то парадокс. Это очень скучно. Каждого видно насквозь.
Лорд Кавершем (оборачивается и смотрит на сына из-под нависших бровей). Вы всегда понимаете, что говорите?
Лорд Горинг (после некоторого колебания). Да, отец. Если внимательно себя слушаю.
***
Лорд Горинг. Миссис Чивли! Бог ты мой!.. Могу ли я узнать, что вы делаете в моей гостиной?
Миссис Чивли. Подслушиваю, что же еще. Обожаю подслушивать сквозь замочные скважины.
***
Миссис Чивли. Я думала, вы возвыситесь до самопожертвования. Я считаю, что вам стоит пойти на это. Тогда вы могли бы весь остаток жизни восхищаться собой.
Лорд Горинг. Но я это и так делаю. А самопожертвование следовало бы запретить законом. Оно развращает тех, кому приносят жертву. Эти люди всегда заканчивают очень плохо
***
Лорд Кавершем. Почему вы не займетесь хоть чем-то полезным?
Лорд Горинг. Я еще слишком молод, отец.
Лорд Кавершем (с раздражением). Терпеть не могу, когда носятся со своей молодостью. Все сейчас прикидываются молодыми. Дурацкая мода!
Лорд Горинг. Молодость – это не мода, отец. Молодость – это искусство.
***
Послушайтесь моего совета, леди Чилтерн, не принимайте от него такой огромной жертвы. Иначе вы потом горько раскаетесь. Никто из нас, ни мужчина, ни женщина, не должен принимать таких жертв. Мы их не заслуживаем.