• Авторизация


Музыка и слово 14-07-2011 00:40 к комментариям - к полной версии - понравилось!


i (97x150, 6Kb)
В жизни редактора есть место нечаянной радости. Начинаешь читать и понимаешь - ого! Следующая радость - то самое "ого!" услышать уже из чьих-то уст. И важная радость - увидеть отражение своего первого "ого" в продажах, и в величине авторского гонорара (так бывает, что он больше ожидаемого). Не так давно мне повезло познакомиться с автором, который не был сюрпризом. В том смысле, что это известно, что пишет здорово. Повезло удивиться тому, как он пишет в жанре рассказа. А еще было совершенно неожиданно прочесть не роман, не рассказ, а тезисы к лекции, которая состоялась в Российском государственном гуманитарном университете. Мне было интересно и как редактору, и как начинающему автору. Надеюсь, будет интересно и вам. Итак - Дмитрий Косырев, в литературе - Мастер Чэнь. Разумеется, с его разрешения.

МУЗЫКА И СЛОВО

«Музыка и слово» - это, вообще-то, название маленькой комической оперы Сальери, она шла в театре Покровского вместе с оперой Моцарта «Директор театра». И, кстати, история этих двух композиторов очень поучительна в том числе и для литературы.
Для начала, смысл взаимоотношений этих двух людей исказил Пушкин, по своим соображениям, а потом исказили мы, не очень точно понимая Пушкина. Разговоры о том, что Сальери отравил Моцарта, были тогдашним анекдотом, причем речь шла о чем угодно, только не о зависти. Сальери, как и немалая часть тогдашних музыкантов Вены, относились к Моцарту с брезгливым сожалением. Он был музыкальной попсой, Николаем Басковым своего времени. А люди типа Сальери были классиками, писавшими чрезвычайно сложную музыку, понятную до конца лишь тем, кто сам был музыкантом.
Сегодня мы этого в музыке Сальери не видим, нам Сальери мало известен, его комические вещи кажутся и вовсе примитивными. Но достаточно послушать попавшее к Пушкину в пьесу последнее произведение Моцарта – «Реквием», и затем, если повезет, послушать «Реквием» Сальери. Моцарт побежден и раздавлен.
Сальери поставил сам себя в невыносимое положение – у него звучат только орган и три хора. Три. Никакого оркестра. Зато он отработал каждую партию так, что Моцарту и в голову бы не пришло.
В общем, смысл анекдота про отравление Моцарта был в том, что Сальери мог бы это сделать из любви к музыке. Но музыка от той точки, точки развилки между высоким искусством и попсовым, пошла за Моцартом. И снова оказалась на этой развилке уже в наше время. Она резко разошлась между гениями типа Пендерецкого, Шнитке, Артемьева и других – и совсем попсой. Так, наверное, будет всегда, и всегда одно направление будет чему-то учиться у другого. В литературе в том числе.

Но моя тема не совсем о низком и высоком искусстве. Она о том, может ли слово научиться чему-то у музыки. Можно ли методы, которые применяются для создания музыки, использовать для создания литературных произведений.

А почему бы и нет. Литература – это ведь не изложение фактов, хотя у нас по традициям, оставшимся от жуткого человека Белинского, путают литературу с политической и общественной деятельностью. Литература – это нечто, имеющее дело с человеческими чувствами, а не разумом. А музыка – это наиболее необъяснимый и прямой способ воздействовать на человеческие чувства.
Это и правда загадка. Живопись что-то конкретное хотя бы изображает. Она может исказить реальность до неузнаваемости, но все же полностью абстрактная живопись пока не победила ту, которая работает с конкретными образами. Образы вызывают чувства, потому что это понятные, конкретные изображения. Что бы с ними не делал художник, даже кубист. А что такое музыка? Пытались, конечно, объяснять, что тут – изображение природы, дудка пастушка, а военный марш изображает идущую в бой армию. Но такое случается редко. А главное, тут можно здоров ошибиться.
Шостакович, 7-я симфония. Известно, что ее первая часть – это вроде как гитлеровское нашествие на Ленинград. Вот только написана она была в 1940 году, в черновике, и изображала нашествие быдла на нормальную человеческую жизнь. Но чувства-то у людей возникают вполне конкретные, в том или ином случае, и еще неизвестно, в каком больше.
Вивальди снабдил «Времена года» сверхподробным описанием того, что он изображает. Я, к счастью, прочитал этот документ через несколько лет после того, как впервые услышал «Времена года». И до сих пор отказываюсь верить, что эта удивительная по ярости и драматизму музыка изображает, как писал автор, «мужиков, топающих ногами по льду, чтобы согреться» и многое другое.
Так или иначе, большая часть музыки обходится без объяснений. Просто чувство, переданное в звуке.

Но воспринимает это чувство через звук человеческий мозг. А мозг – это такой механизм, у которого есть принципы действия. Е до конца нам понятные. Именно благодаря этому можно подсказывать мозгу какие-то вещи, учитывая те же его особенности устройства, что учитывает и музыка. Человек и его чувства так устроены, например, что воспринимают все постепенно и не сразу. А поэтому есть такой метод, на котором стоит музыка, как -

ПОВТОР

В эпоху того же Моцарта сложилась такая штука, как сонатное аллегро. Это первая часть сонаты или симфонии. Идея тут простая. Вы берете мелодию. Или, хуже того, тему, Гайдн просто наигрывал несколько нот чуть не левой ногой. Как добиться того, чтобы эта простая вещь, несколько нот, доставили слушателю высшее наслаждение?

Сначала – сама мелодия, иногда их как бы две, вопрос и ответ, запев и припев, в оркестре это две разные группы инструментов. А дальше люди той эпохи делали простую вещь. Повторяли все сначала. Чтобы слушатель попросту запомнил.
Дальше эта тема проходила через пять-шесть вариаций. Она же, но звучащая по-другому, с другой инструментовкой, то есть – игра с мыслью.
А ближе к концу – опять с начала. В третий раз, без изменений. Возврат к теме. Чтобы слушатель вспомнил, с чего все начиналось, и удивился – как, оказывается, много можно сделать с простой музыкальной мыслью. И потом сонатное аллегро венчает нечто совершенно загадочное, называемое кодой, к этому мы вернемся позже.

В прозе, да и поэзии, повтор необходим. Из жалости к читателю, хотя бы. На него обрушивается море всякой информации, и часть ее надо тупо вдалбливать в голову, чтобы освободить эту голову для других, нужных вам целей. Особенно это важно, когда пишешь детектив. Тем более что человек, расследующий какое-то дело, и в жизни постоянно возвращается к началу, к исходным фактам, проигрывая их потом в голове снова и снова. Если вы читаете детектив, и ощущаете, что запутались, значит, автор плохой музыкант.

Я говорил о композиции. Целого романа, рассказа, главы. Но повтор – сильная штука и на микроуровне. Она эмоциональна. Вот вам две фразы. «Почему это так?» и «Почему, почему это так?». Разница очевидна.

Повтор, как в виде вариаций, так и в чистом виде, вызывает сильнейшие эмоции, когда вы выстраиваете большую книгу. Он ее связывает вместе, как тема симфонии. Самый известный пример – Булгаков, Понтий Пилат, «боги, боги мои». Сначала эта фраза проскакивает среди прочих, мозг ее не фиксирует как что-то особенное. Но потом она повторяется в нескольких разных ситуациях, ее произносят другие герои и, наконец, автор в финале – и вы не можете ее забыть. И потому, что слово «боги» повторяется дважды, и потому, что сама фраза повторяется несколько раз.
Еще раз напомню о Гайдне. Не требуется гениальная мелодия сама по себе, требуется мастерство композитора, чтобы эта вещь в целом вызвала у вас самые сильные чувства.

Никто не знает, почему повтор так действует на человека. Но в конце-то концов, повтор – это ритм. И здесь можно коснуться такой загадочной вещи, как молитва. Раз уж речь зашла о богах.
Что такое молитва? Устное послание к высшим силам. Просьба, по сути. Но любой маг, даже начинающий, скажет вам, что порядок слов в молитве содержит особый ритм, внутреннюю музыку, которая делает молитву чудотворной. Кстати, Коран гениально музыкальная книга, и переводу практически не поддается.

Магией в прозе занимаются все кто угодно. Сознательно и не очень. Совсем нетрудно заметить, что если вы хотите сделать какой-то очень сильный абзац, то он звучит неожиданно музыкально, певуче, или попросту не так, как соседние. Попробуйте проанализировать, как это сделано, и вы увидите тут музыку.

Сознательно или нет, повторю я: дело в том, что музыкальные принципы в литературе используют все, хотя по большей части сами этого не представляют, просто следуют чувству.


Теперь посмотрим, как музыканты используют такое сильнодействующее средство, как
ПАУЗА

Величайший мастер паузы – это Моцарт. До него никто не пытался делать, как он – сначала легкая, слишком легкая мелодия, которая вдруг обрывается на полуслове, и дальше пауза – и мрачный удар нескольких аккордов. Психиатр скажет вам, что музыка Моцарта – четкое изображение эмоций истерика или человека с маниакально-депрессивным состоянием, но кого это сегодня волнует.
Просто вспомните, как в любой музыке важно это мгновенное молчание, какие эмоции оно вызывает.

А что такое пауза в литературе? Ну, для начала, это конец и начало главы.
Есть масса нынешних авторов, не представляющих себе, что такое главы и зачем они. А это – способ сделать драматическую паузу. Или у вас в конце главы возникает какая-то острая ситуация, а тут вы садистски заставляете читателя переворачивать страницу. Или вы заканчиваете главу чем-то неопределенным, а следующую начинаете с чего-то совсем постороннего, но это тоже такая пауза, обрыв темы.
Кстати, всегда интересно, когда автор не дает главе названия, а ставит цифру. В этом всегда есть что-то не то. Значит, он не ценит до конца пауз. Если есть название, то это как бы рассказ в романе, со своей композицией, своей музыкой.

Давайте еще раз представим себе, зачем нужны паузы. Мозг должен получить какое-то, короткое или длинное, время, чтобы успеть что-то подумать или прочувствовать. И только.

Паузы бывают поменьше. Я часто разбиваю главу на кусочки, ставя интервал. Тоже для того, чтобы вызвать подобный эффект.
А какие еще бывают способы сделать паузу поменьше? А есть такие знаки препинания. Когда читатель запинается, глаз его делает мини-паузу. И тут наш язык имеет громадный арсенал средств. Точка, точка с запятой, тире, просто запятая – между ними есть громадная разница.
Возьмите две-три обычные фразы и соедините их, соедините с помощью запятых вместо точек. У вас возникнет эффект быстрой, захлебывающейся речи, чуть сумбурной и предельно эмоциональной. А потом поставьте после этого скользяще-летящего пролета пальцев по клавишам очень короткую, рубленую фразу. Это у вас будет аккорд. Пауза, в каком-то смысле.

Из этого следует неожиданный и мой личный вывод. Писатель должен стремиться работать без всякого редактора. У меня в последней книге стоит – «в авторской редакции», но и раньше я запарывал любые, даже корректорские, предложения. Мне легче, я сам редактирую по нескольку страниц в день уже много лет.
Были случаи, когда редакторы пытались тайно, не зная, с кем имеют дело, что-то у меня исправить, даже, в общем, по делу. И я мгновенно эти места обнаруживал. Они были инородными. Я на них спотыкался. Потому что то была не моя музыка.
Я, конечно, не говорю здесь о литературной попсе нашего времени. Когда три совершенно разных литературных негра сочиняют один роман за два месяца, а кто-то четвертый пытается его стилистически причесать, убрав лишнее. Это не литература. Сложнее с некоторыми людьми, которых я знаю, прекрасные писатели, но не умеют расставить запятые, и тогда получается, что им нужен соавтор.
В этом соавторстве все дело.
Если редактор хороший – он пытается изменить автора, сделать его похожим на себя. Средний редактор – или средний издатель – это человек, который тупо заставляет автора писать короткими, понятными, рубленными фразами. Лично для меня невозможно читать что-либо, состоящее из одних коротких фраз. Я не могу сконцентрироваться. Глаз скользит и срывается со строки. Это все равно что слушать плохой рэп или рок. Тогда максимум ты слушаешь слова, если они того стоят.


Я обещал вернуться к тому, как композиторы эпохи классицизма завершали сонатное аллегро. Итак,
КОДА, или АЛМАЗ И ОГРАНКА.

Перед самым концом первой части сонаты композитор вдруг делал что-то, мало похожее на саму тему и ее вполне узнаваемые вариации. Он вводил какую-то совсем другую тему, предельно неожиданную. И похожую на все, что только что прозвучало, и нет. Если воспринимать сонатное аллегро как разговор на какую-то тему, то кода – это неожиданный выход на совсем другую тему, которая была все это время рядом. Настоящая кода – это высший пилотаж.

Как можно использовать эту методику в письменном тексте?

Нетрудно понять, что способов таких сколько угодно, и рассказывать об этом даже неинтересно. Неожиданный поворот темы – что уж проще. Меня здесь интересует совсем другое. А именно, что не было бы ошеломляющего эффекта коды, если бы не было всей предыдущей музыки. Коду надо выстрадать. Желательно с удовольствием от процесса.

Здесь я веду вас к той мысли, что в любом литературном произведении должно быть от одного до многих эмоциональных пиков, к которым читателя надо долго и тщательно вести.

В конце концов, даже целый роман запоминается двумя-тремя сценами, если не фразами. И очень часто – в точности как с кодой – они как бы выпадают из ткани текста, они лишние. Но без них романа или рассказа бы не было.

Здесь мне вспоминается история про главный из рассказов моего нового сборника, «Магазин воспоминаний о море». Рассказ так и называется, и речь там об истории гибели в 1914 году крейсера «Жемчуг». У меня очень хорошие издатели, в том числе тот, который принимал у меня из рук этот сборник. И он очень хорошо рассмотрел одну из трех ключевых конструкций, эмоциональных пиков, на которых стоит этот рассказ – и весь сборник. Конечно, этот пик обозначен очень драматической паузой, в виде короткой фразы и интервала после нее. И все же не каждый это рассмотрит. Это фраза о том, что погибший крейсер был в тропической раскраске, то есть он не был вот этого угрюмого серо-зеленого военного цвета.
Он был белый.
Никакого отношения эта кода в сонатном аллегро не имеет к тому, что в рассказе есть до и после нее. Это просто драматический эффект, прямой удар по нервам. Но если бы я просто начал с нее рассказ, никто бы этой строчки и не заметил.

Я называю еще этот метод словами «алмаз и огранка».
Как-то раз я был в Хайдерабаде, и меня пустили на бывающую раз в несколько лет выставку сокровищ хайдерабадских низамов. Это алмазы Голконды. И я там увидел несколько десятков прозрачных блюдец с чистой водой – так выглядели эти огромные камни. Они были просто и тупо спилены в ровную плоскость. Они не сверкали.
Чтобы алмаз сиял тысячами огней, надо сделать ему множество граней, а также внешнюю огранку – другие камни или металл, которые фокусировали бы на него лучи света.
В литературе это - множество приемов, которые, в полном соответствии с законами построения музыкального произведения, затягивают читателя в какой-то мир, приучают его к ритму и тональности произведения, завораживают, а потом подводят к тому самому эффекту, который в ином случае никакой эффектности бы не имел.

Вывод, который я здесь для себя сделал, может показаться неожиданным, как кода. Если речь идет о длинном литературном произведении, нельзя писать его слишком хорошо. Нельзя кормить читателя концентратом. Он отключится от тебя.

Есть стихи, этот высший жанр литературы, стоящий уже вплотную к музыке. Здесь возможно все. Игра каких угодно образов, аллитерации, то есть игра со звучаниями слов, да вообще что вам захочется. Но стих – он короткий. Вы его читаете десять минут. Заметьте, длинные поэмы чаще всего довольно легки в восприятии, «Онегин» - пример не единственный, назову еще «1905 год» Пастернака. Это тоже очень прозрачная вещь, на фоне коротких стихов того же автора.
И посмотрите на прозу того же Пастернака. Она так же гениальна, как его стихи, и именно поэтому нечитабельна. Слишком хорошо написано. Это концентрат.

Мой метод – заранее представлять себе эти эмоциональные пики, коды, которые держат на себе всю конструкцию романа или рассказа. Соединять их относительно нейтральным текстом, на котором отдыхаешь, а затем незаметно, плавно подводить читателя к алмазам, тщательно ставя к ним свет.

Другое дело, что это иногда получается хорошо, а иногда не очень. Но и композиторы тоже бывают хорошие и плохие.

Спасибо.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (28):
Это называется «пособие для проституток от литературы».
Когда автор ставит своей целью воздействовать на эмоции читателя — здесь напугаем… здесь насмешим… здесь пусть передохнет… Когда автор манипулирует читателем, дергая его за эмоциональные ниточки — то автор уже не писатель, а проститутка. Именно этим и занимается шлюха — продает чувства за деньги.
Я понимаю, что в наши дни имена «Барт», «Ортега» и прочие вызывают лишь пьяненькие смешки: «блин, кто нафиг все эти чуваки?!» Но довольно забавно, как автор сперва проводит черту между искусством и попсой, а потом призывает всех заниматься не попсой даже, а проституцией.
Забавно звучат слова: «нельзя писать слишком хорошо». Не стоит волноваться. «Хорошо» у автора-проститутки и не получится.
Хотя, конечно, элитные шлюхи получают хорошие деньги. И их сутенеры — тем более. И клиентам, что немаловажно, оченно нравится. А вот что важнее для автора, стать шлюхой и зашибить бабла, или оставаться писателем — каждый пусть для себя решает.
Editorskoe 14-07-2011-10:05 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # Странно от вас такое читать. Быть мастером означает знать свое ремесло. ТО, что некоторые из проституток являются мастерами своего дела, не означает, что все мастера - проститутки.
Ответ на комментарий Editorskoe #
Исходное сообщение EditorskoeТо, что некоторые из проституток являются мастерами своего дела, не означает, что все мастера - проститутки.

Это, конечно, правда. Вопрос в том, какую главную цель ставит перед собой автор. Зашибить бабла или написать книгу. У Пушкина об этом очень хорошо сказано: «Не продается вдохновение, но можно рукопись продать». (И пусть эти слова говорит не Поэт, а Книгопродавец, истиной они быть не перестают).

Пока писатель работает над текстом — он думает только и лишь о тексте. Потом книга завершена. Если писатель талантливый, и книгопродавец умелый, то такая книга принесет хорошие деньги. Если автор бездарен и/или книгопродавец бездельник — книгу продать не удастся.

Если человек работает над рукописью, и на каждой строчке оценивает: а читателю понравится? а пипл схавает? а быдло поймет? — то такую книгу, наверное, продать будет проще. Но это означает продавать не рукопись, а вдохновение.
Editorskoe 14-07-2011-10:19 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # Вопрос в данном случае не в продажах. Вопрос в том, как правильно донести свое послание до читателя. Косвенно это сказывается и на продажах, но фишка не в этом, фишка в том, что мало что-то придумать, надо правильно донести. И вот для этого существуют приемы, которые помогают. Они не заменяют вдохновение, талант, эрудицию, они - инструменты, они - помогают.
Ответ на комментарий Editorskoe # Теория ведь всегда проверяется практикой, Александр. «Когда автор не дает главе названия, а ставит цифру. В этом всегда есть что-то не то» — пишет Мастер Чэнь. Значит, «Преступление и наказание» — что-то не то? «Война и мир» — что-то не то? Мастер Чэнь пишет лучше, чем Пастернак? Простите, не в этом мире и не в этой реальности.
Editorskoe 14-07-2011-10:22 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # А вы почитайте Мастера Чэня. Доктор Живаго - стихи гениальные, с текстом проблемы. По поводу Достоевского... ДА вы сходу кучу всего теряете. Это ваше право - воспользоваться возможностями или нет. Достоевский не пользовался и что это доказывает?
Ответ на комментарий Editorskoe # В этом разница между писателем и публицистом.
Публицист должен донести послание до читателя.
Писатель — написать книгу, не думая ни о чем другом: ни о деньгах, ни о славе, ни даже — о какой ужас! — о читателе. Именно об этом пишет Ролан Барт. Между Мастером Чэнем и Бартом я выбираю Барта. Между Чэнем и Пастернаком я выберу Пастернака.
Ответ на комментарий Editorskoe # Всем бы такие проблемы с текстом, как у Пастернака…
Пастернак — яркий пример того, как писатель думает только о книге, а не о деньгах, славе и социальном статусе. Ну кто мешал Пастернаку воспевать социализм и коммунистическую партию? А совесть мешала.
Editorskoe 14-07-2011-10:35 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # Вы то ли не хотите на это обращать внимание, то ли что... И Пастернак, и Достоевский, все великие писали книги думая о многом. Достоевский думал о деньгах постоянно. Увы, это сейчас появилось множество авторов, которые высылают свои рукописи, даже не перечитывая их. Черновики Цветаевой видели? C вашей точки зрения их в принципе быть не должно - написал и вперед. Так что ли? Так у меня полно таких гениальных авторов, около десяти романов в день.
Editorskoe 14-07-2011-10:36 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # Вы определитесь - думал или не думал. Живаго очень такая тематическая книга.
Editorskoe 14-07-2011-10:38 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # Живаго - яркая антисовесткая агитка. Вы не в курсе? Он думал, сильно думал, когда писал.
Ответ на комментарий Editorskoe # Вы подменяете тему обсуждения, Александр.
Никто и не спорит, что над текстом надо работать. Я всегда говорил и говорю: напиши в день 20 тысяч знаков, а назавтра, после правки, оставь из них одну-две. Только так и никак иначе. А кто в день пишет по строчечке, так и не научится ничему.
И о деньгах тоже надо думать. Но не в первую очередь. Форбс (владелец того самого журнала) говорил: надо всегда зарабатывать на жизнь любимым делом. Но! Сперва любимое дело, а уже потом заработок.
Editorskoe 14-07-2011-10:43 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # Так а никто с этим и не спорит. То, о чем говорит Чэнь - это не первопричина, это уже огранка.
Ответ на комментарий Editorskoe # И снова Вы подменяете тему обсуждения.
Я говорю о том, что между Чэнем и Пастернаком выберу Пастернака. Вот и все. Как их оценивают другие читатели или обозреватели, в данном случае неважно.
Ответ на комментарий Editorskoe # Значит, он плохо выразил свои мысли.
Для писателя — непростительный грех.
Editorskoe 14-07-2011-10:51 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # Он плохо выразил мысль? Пусть все в этом мире так плохо выражают свои мысли. Я буду рад. Человек разобрал схожие приемы в музыке и тексте, а вы его тут же обозвали проституткой. Зато вы выражаете свои мысли весьма точно. Вы сходу подменили тему, и начали отвечать на какие-то свои вопросы. И вообще здорово не читая романов Чэня, делать выбор. Добро пожаловать в СССР. Знаете, я согласен тоже занять место на панели. Вместе с Моцартом, Сальери, Перголези, Бахом. Нигде в этом топике никто не говорил о том, что книга должна рождаться в приемах. Но не владея приемами авторы сплошь и рядом присылают просто непотребные тексты. Денис, заканчиваю дискуссию.
Подводя вывод, я бы сказал так.

Элементарный пример. Горит дом. Три человека бросились спасать тех, кто оказался в горящем доме.

Один спасатель — хотел прославиться и стать героем, чтобы о нем писали газеты. Он хотел славы.

Второй — спасал своего дядюшку; дядюшка каждую неделю давал ему карманные деньги, а вот после смерти наследства бы не оставил. Этот спасатель хотел денег.

Третий — просто хотел спасти людей.

Все трое делали, по сути, одно и то же. Спасали людей. И использовали одни и те же приемы. Но мотивация у них была разная.

Так и писатель. Один хочет денег, другой — пишет книгу. Разница вроде бы незаметна, но на самом деле огромна.
Editorskoe 14-07-2011-10:54 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # Денис вы сами придумали все это, в тексте Чэня об этом ни слова. Если хотите вашей логики - пожалуйста, один кинулся в горящий дом и там и сгинул, потому что герой, но дебил. Второй накинул на себя мокрую тряпку и таки вынес жертву. Вот о чем идет речь. Какие к черту деньги, слава. О мотивации в посте вообще не было ничего!!!! Говорите писать для писателя непонятно непозволительно. А я скажу иначе - читать, не понимая - вот что непозволительно для литератора.
Ответ на комментарий Editorskoe # Не надо передергивать, Александр.
Я нигде и ничего плохого о Чэне не говорил. Я оцениваю только его статью. И с его позицией не согласен. Это все.
Ответ на комментарий Editorskoe # Белинский (или Добролюбов? поправьте) писал: задача критика (в том числе) и в том, чтобы увидеть в тексте то, чего сам автор там не видит. Знаю, для Мастера Чэня Белинский — «жуткий человек»…
Конечно, Александр, Вы совершенно правы — я зря слишком резко отреагировал на эту статью. Но когда я вижу, что в одной статье автор наезжает (именно наезжает, а не обоснованно критикует!) сразу на Моцарта, Белинского, Пастернака, Достоевского, Толстого… Честно говоря, не сдержался.

Как в том анекдоте — «извините, был взволнован»
14-07-2011-23:02 удалить
Ответ на комментарий Денис_Чекалов # "Вот только написана она была в 1940 году, в черновике, и изображала нашествие быдла на нормальную человеческую жизнь." - как только писатель начинает употреблять слово "быдло", я мгновенно ставлю ему "минус сто" и понимаю, что сам он то же быдло, но с понтами.
Как-то так.
Посему материал не заинтересовал.
15-07-2011-11:17 удалить
ИМХО - это не лекция, а эссе. Очень эмоционально, но абсолютно не информативно и уж точно ничему не учит. Сильно напомнило классическую лекцию О. Бендера в шахматном клубе: Некоторые из вас играют хорошо, другие - играют плохо, и ничто этого положения не изменит... (С)
Editorskoe 15-07-2011-11:26 удалить
Ответ на комментарий # Таки ИМХО. Я, к примеру почерпнул полезное, в первую очередь в теме повторов.
turtle_LS 18-07-2011-16:31 удалить
Очень изящная сонатина. А меня всегда в вариациях прикалывает, когда мажор сменяется на минор и наоборот, аж мурашки по коже. Да и в литературе невозможно всю тему вести на надрыве. Извините, что вклиниваюсь в ваш творческий диалог...
Editorskoe 18-07-2011-18:17 удалить
Ответ на комментарий turtle_LS # Вы прямо мое любимое напомнили, только я обожаю из минора в мажор, просто - ух!
31-07-2011-23:47 удалить
О-ох, гениально. Большое спасибо! Много очень интересных мыслЕй, пошла думать.

Про Пастернака -- абсолютно согласна. Именно концентрат. Настолько совершенно, что действительно нечитабельно. Мне это давно не давало покоя, а тут нашелся смелый и произнес это вслух
Katyka 11-08-2011-13:00 удалить
Текст впечатлил. И вытащил на поверхность забытое.
Спасибо.


Комментарии (28): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Музыка и слово | Editorskoe - Editorskoe | Лента друзей Editorskoe / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»