• Авторизация


8 Марта 08-03-2011 20:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я тут поскребла по сусекам, но лишнего Мамору не нашла, так что поздравлю-ка сама )).

Дорогие леди (себя тоже включу, можно?), пусть каждый день весны будет для вас праздником, обязательно с улыбками, теплом, отличным настроением, удачей, радостью, любовью, дружбой - и, разумеется, самым лучшим аниме на свете )). С 8 Марта!



princess serenity by *yaichino on deviantART



P.S. Картинка от Кери-тян )).
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (18):
Rielite 08-03-2011-21:55 удалить
Красота! Присоединяюсь к поздравлению, дорогие наши читатели!
Asmodelle 08-03-2011-23:48 удалить
ура) с праздником) каждой желаю по своему Мамору или принцу Алмазу или кому кто ближе, в конце концов)
кстати, как переводится имя Мамору?
Amakunakatta 08-03-2011-23:52 удалить
Спасибо. :)

Имя Мамору созвучно японскому глаголу "защищать, охранять" и записывается иероглифом 衛 с соответствующим значением. Фамилия - Тиба - записывается иероглифами 地 "земля" и 場 "место; поле деятельности; обстоятельство".
Asmodelle 08-03-2011-23:57 удалить
а вы уже разбирали где-то в постах логику зависимости имен героев и их характеров от их влияния их планет-покровителей?)) там так все четко и логично. это все писалось по сценарию или уже по книге? кто все так логично продумал?
Asmodelle 08-03-2011-23:57 удалить
Glykeria, спасибо! очень развернуто!!! и интересно!
Amakunakatta 09-03-2011-00:03 удалить
Аниме "Прекрасная воительница Сэйлор Мун" было снято по одноименной манге - это значит, японскому черно-белому комиксу - за авторством дамы по имени Наоко Такэути. Между сериалом и мангой существуют серьезные различия, поскольку коллектив, работавший над аниме, имел свое собственное видение сюжета, персонажей и устройства всей "волшебной" системы.

Вы можете прочитать посты в рубриках "Интервью" и "О создателях СМ", там встречается довольно-таки много информации о создании как манги, так и аниме. Кроме того, в нашем сообществе есть и другие интересные посты. Не стесняйтесь, ознакомьтесь с ними. ;)
Asmodelle,
В именах особой зависимости не прослеживается. Скажем, если у Ами Мицуно в фамилии есть корень, созвучный слову "мицу" - вода, то вот скажем, в фамилии Мако такого смысла нет.

Вообще, однозначно на планеты указывают только три фамилии: Тэнно, Кайо и Мейо - Тэнносей, Кайосей и Мейосей, Уран, Нептун и Плутон соответственно.

Был один прекрасный сайт, где имена персонажей разбирались буквально по значению каждого иероглифа, но сейчас там этих статей нет. В общем итоге об именах-фамилиях команды хранительниц Принцессы можно сделать вывод такой - несмотря на созвучия имён с некоторыми понятиями (например, Цукино Усаги - лунный кролик. Или как я уже упоминала про фамилию Мицуно. Можно ещё вспомнить Айно, где первый слог созвучен слову "ай" - любовь), пишутся они иначе и в большинстве случаев особого глубокого смысла в них нет.
Если у Кери сохранились эти статьи, я думаю, она меня поправит. :)
Amakunakatta 09-03-2011-00:23 удалить
"Мидзуно" и "мидзу", Тани. :) Слово "мицу" записывалось бы в системе Хэпбёрна как mitsu, а фамилия Ами на всех западных сайтах указана как Mizuno, ты ведь знаешь.
Очередной ляп русского дубляжа.
Хааай, хааай :)

Кстати, а у тебя всё же сохранились где-то эти статьи или нет?
Я думаю, можно было бы попросить у владелицы Хроник разместить их в сообществе, информация в любом случае интересная.
Amakunakatta 09-03-2011-00:27 удалить
Я могла бы сама разобрать имена и фамилии сэйлоров, благо я нашла несколько прекрасных сайтов с онлайн-словарями кандзи и ромадзи. Зачем же зря тревожить человека. :)
А зачем делать работу, которая однажды уже была сделана?

Так сохранились или нет? Я их себе тоже хочу :)
Amakunakatta 09-03-2011-00:30 удалить
Ну, возня с иероглифами доставляет мне определенное удовольствие. Кроме того, я несколько улучшаю свое знание японского.

Увы, нет. Я знаю только английский сайт с подобным разбором.
Жаль.
И жаль, что она их оттуда тоже убрала. :)

Ладно, тогда буду ждать подобного разбора от тебя :)
Asmodelle 09-03-2011-00:38 удалить
о. как интересно) спасибо.
про характеры не забудьте)) меня вот это сразу покорило)) красивый рисунок изложения.
Макото - сильная как и положено Юпитеру, Минако - красивая и романтичная (Венера), Рэй - вспыльчивая (Марс), Ами - справедливая (Меркурий) и т.д.
да, почитаю старые посты)
но последний вопрос) откуда взялось это имя в первых сезонах - "Бани"?
Amakunakatta 09-03-2011-00:54 удалить
Если соответствие характеров очевидно, то его неинтересно разбирать. :) Насчет имени: в оригинале главную героиню зовут Усаги, что созвучно японскому слову "заяц, кролик". В древности японцы верили, будто на Луне живет заяц, который не то готовит рисовые колобки, не то толчет в ступе порошок бессмертия. Потому автору показалось остроумным дать лунной принцессе такое "говорящее" имя. В русском дубляже героиню назвали Банни (от английского bunny, "кролик"), решив более доходчиво раскрыть для зрителя "заячью" тему (все-таки английский язык люди в постсоветских странах знают куда лучше японского) и при этом сохранить иностранное звучание.
Asmodelle 09-03-2011-00:58 удалить
Glykeria, класс)) спасибо))) Вы раскрыли для меня тайну, которая меня смущала))
Rielite 09-03-2011-12:02 удалить
А что случилось-то, почему статьи были убраны? :))) И тем лучше для нас. У нас же Кери есть, которая благодаря может показать себя с самой крутой стороны.
А, Кери, не проще ли перевести английские статьи? ;)
Riel_Ethuil, потому что хозяйке сайта перестала быть интересна Сейлор Мун. :)
Она его пыталась удалить даже целиком, сайт свой, но под давлением общественности вернула некоторые материалы.


Комментарии (18): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 8 Марта | Sailor_Moon_Is_Love - Tsuki ni kawatte hikari yo! | Лента друзей Sailor_Moon_Is_Love / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»