
Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Тема дня: «значение этимология слова ЙОГА»
Примечания. Русская аналогия: Датть, Давать ( дать. даяти, двигать -ся, пирать, переть, торгать, толкать, пихать, пускать; торкать, бить, колотить; производить, рождать, дарить; вручать). В контексте данной статьи небходимо отметить завиральные идеи Соссюра, который в обоснование своей ложной гипотезы ларингалов утверждает, что в слове 'yunakti', -na- является неким инфиксом в корне yug- / yuk-. И на основе этих гипотез умудряются писать диссертации и получать научные степени, как например вот тут.
Переклады: to yoke - соединять, сочетать, впрягать в ярмо, to connect - соединять, связывать, сочетать, to unite - соединять, объединять, приобщать, to join - соединять, стыковать, связывать, to harness - впрягать, запрягать, yoke - ярмо, хомут, иго, узы, harness - упряжь, union - союз, объединение, смычка.
проводка:
▪ *
Тo
R(o
t) (круг) → *
Tа
Rtati (двигать) >
Da
_dati >
Yu
_na
kti ( =>
Yu
__jyate →
Yo
__jaka ) →
Yu›o
__ga
примечания:
реконструкт - «*» | диарэзия - (
_) - (
_) | суффикс: [
t] | суффикс второго ряда: [
k]
лексикология:
этимология слова - yoga - этимон *tоr ( круг ), значение слова - ( двигать - соединять ). корень слова - TR, корневая морфема слова - Y_, основа слова - Y_g.
семантика:
●
*ToR(
b) ( круг в протэтике круг )
→ *TаRtаti ( двигать в протэтике ) [ архетипы:
DhaRjati (санскр. to go, to move ),
DhRati (санскр. to go ),
DRavati (санскр. to run, to flow ),
Dhavati (санскр. to move, to run, to flow ) ]
> Dadati,
Datte (санскр. *двигать. to give, to present, to bestow, to offer to, to grant, to impart; to give back; to give up [one's seat]; etc. )
> Yunakti,
Yuṅkte (
Yuñjati ) (санскр. to join,
to unite, to connect, to add, to bring together; to confer or bestow anything upon; to yoke or join or fasten or harness [horses or a chariot]; to make ready, to prepare, to arrange, to fit out, to set to work, to use, to employ, to apply ib.; to equip [an army]; to offer, to perform [prayers, a sacrifice]; to put on [arrows on a bow-string]; to fix in, to insert, to inject [semen]; to appoint to, to charge or intrust with; to command, to enjoin; to turn or direct or fix or concentrate [the mind, thoughts &c.]; to concentrate the mind in order to obtain union with the universal spirit, to be absorbed in meditation; to recollect, to recall; to bring into possession of, to furnish or endow with; to join one's self to; [in astron.] to come into union or conjunction with ),
Yujyate (санскр. to be yoked or harnessed or joined; to attach one's self to; to be made ready or prepared for; to be united in marriage; to be endowed with or possessed of with or without; [in astron.] to come into conjunction with; to accrue to, to fall to the lot of; to be fit or proper or suitable or right, to suit anything, to be fitted for ),
Yojayati (санскр. to join,
to unite, to connect, to combine, to bring or put together; to harness, to yoke with [instr.], to put to; to equip [an army], to draw up [troops]; to use, to employ, to set to work, to apply, to undertake, to carry on, to perform, to accomplish; to urge or impel to; to lead towards, to help to; to put or fix on [esp. arrows]; to aim [arrows] at; to fasten on or in, to attack, to adjust, to add, to insert; to direct the thoughts to, to concentrate or fix the mind upon; to encompass, to embrace; to put in order, to arrange, to repair, to restore; to mix [food] with )
→ Yuga (санскр. a yoke, team; a pair, couple, brace; an age of the world, long mundane period of years ),
Yoga (санскр. a yoke, team, vehicle, conveyance; employment, use, application, performance; equipping or arraying [of an army]; the act of yoking, joining, attaching, harnessing, putting to [of horses]; a remedy, cure; a means, expedient, device, way, manner, method; a supernatural means, charm, incantation, magical art ib.; a trick, stratagem, fraud, deceit; undertaking, business, work; acquisition, gain, profit, wealth, property ib.; occasion, opportunity; any junction, union, combination, contact with [instr. with or without, or comp.]; the union of the individual soul with the universal soul; conjunction [in astron.], lucky conjuncture; the connection of a word with its root, original or etymological meaning; any simple act or rite conducive to yoga or abstract meditation, abstract meditation and mental abstraction practised as a system ),
Yogin (санскр. ascetic, follower of the yoga system, magician, conjurer ),
Yoginī (санскр. one who is in union with God ),
Yogas (санскр. meditation, religious abstraction ),
Yugala,
Yugalaka,
Yugma,
Yugmaka (санскр. a pair, couple, brace; double ),
Yugya,
Yogya (санскр. any yoked or draught animal ),
Yukti (санскр. union, junction, connection, combination; preparation, going to, making ready for; application, practice, usage; trick, contrivance, means, expedient, artifice, cunning device, magic; reasoning, argument, proof, influence, induction, deduction from circumstances; reason, ground, motive; suitableness, adaptedness, fitness, propriety, correctness; meditation on the supreme being, contemplation, union with the universal spirit; connection of the events in a plot, con catenation of incidents, intelligent weighing of the circumstances; connection of words [in gram.], a sentence; connection of letters; sum, total ),
Yugma (санскр. junction, confluence [of two streams] ),
Yuti (санскр. uniting, junction, union or meeting with [in astron. "conjunction"]; the sum, total number );
Yojana (санскр. junction, union, combination; joining, yoking, harnessing; that which is yoked or harnessed, a team, vehicle [also applied to the hymns and prayers addressed to the gods]; course, path ib.; instigation, stimulation; mental concentration, abstraction, directing the thoughts to one point; the supreme spirit of the universe; a fingeruse, application, arrangement, preparation; erecting, constructing, building ),
Yojaka (санскр. one who yokes together ),
rathaYojaka (санскр. yokeror harnesser of a chariots ),
vājiYojaka (санскр. horse-yoker ),
Yuj (санскр. yoke-fellow, companion, comrade, associate; couple, pair, number two ),
Yuja (санскр. connector ),
Yujalepan (санскр. cement ),
Yujya (санскр. union, alliance ),
Yoktr (санскр. mfn. one who yokes or harnesses, a charioteer; one who excites or rouses; one who applies effort to ),
Yoktra (санскр. any instrument for tying or fastening, a rope, thong, halter; the thongs by which an animal is attached to the pole of a carriage; the band round broom; the tie of the yoke of a plough ) =
> Yotra (санскр. a fastening, tie, rope; the cord that fastens the yoke of a plough to the neck of an ox ) |
→ Yoktrayati (санскр. to tie, to bind, to fasten, to wind round )
▪
Yoga (санскр. yoke, team, etc. )
→ Yogāyate (санскр. to become yoga, to be changed into religious contemplation or devolution )
▪
Yunakti (санскр. to join, to unite, etc. )
> āYunakti (санскр. to join, to yoke or join to, to accommodate with, to appoint ),
āYojayati (санскр. to join together; to form, to institute )
→ āYoga (санскр. union, connection; swarm, yoke or team of draft animals; ornament, decoration; commission ) |
> abhiYuṅkte (санскр. to put to [as horses to a carriage], to or
der, to charge with, to encounter, to attack, to assail; to undertake, to apply to, to make one's self ready to )
→ abhiYoga (санскр. application; energetic effort, exertion, perseverance in, constant practice; attack, assault a plaint, a charge, accusation [in law] ) |
→ anuYoga (санскр. a question, examination; censure, reproof; religious meditation, spiritual union ) |
> anupraYuṅkte (санскр. to join, to add after, to employ after, to follow )
→ anupraYoga (санскр. repetition, additional use ) |
> niYunakti,
niYuṅkte (санскр. to bind on, to tie or fasten to; to tie to the pole of a carriage i.e. yoke, to harness; to join, to put together; to attach to i.e. make dependent on; to enjoin, to order, to command, to coerce, to impel, to appoint, to instal, to trust or charge with, to direct or commission or authorize to; to confer or intrust anything upon or to; to place at, to put in the way; to direct towards, to fix [mind or eyes upon]; to use, to employ ),
niYojayati (санскр. to harness [horses &c.], to put or tie to; to use, to employ [reason &c.]; to confer or bestow upon; to set or lay [a trap or snare &c.]; to enjoin, to urge, to impel, to coerce, to appoint or instal as, to appoint to, to direct or compel or request or command to; to put in any place or state )
→ niYoga (санскр. tying or fastening to; employment, use, application; injunction, order, command, commission, charge, appointed task or duty ),
niYukti (санскр. injunction, order, command, charge, office ) |
> praYunakti,
praYuṅkte (санскр. to yoke or join or harness to; to unite with; to turn to [the mind]; to prepare for; to set in motion, to throw, to cast [also dice], to discharge, to hurl at; to utter, to pronounce, to speak, to recite ib.; to fix, to place in or on; to direct, to order, to urge to ),
praYujyate (санскр. to be fit or suitable, to conduce to ),
praYojayati (санскр. to throw, to discharge, to hurl at or against; to utter, to pronounce; to show, to display, to exhibit; to concentrate the mind; to urge, to direct, to appoint to; to transfer or entrust to; to undertake, to begin; to represent on the stage; to cause to be represented by; to use, to employ; to perform, to practise )
→ praYoga (санскр. joining
together, connection; a formula to be recited, sacred text; position, addition [of a word]; a design, contrivance, device, plan; practice, experiment; a horse ),
praYoktra (санскр. harness ) |
> pratyabhiYuṅkte (санскр. to make a counter attack against )
→ pratyabhiYoga (санскр. a counter plaint or charge, recrimination ) |
> pratiYunakti,
pratiYuṅkte (санскр. to fasten on, to tie to, to pay back ),
pratiYojayati (санскр. to fix on, to adjust )
→ pratiYoga (санскр. cooperation, association; opposition, being a counterpart of anything, remedy, contradiction, resistance, controversy, antidote ) |
> samYunakti,
samYuṅkte (санскр. to join or attach together, to conjoin, to connect, to combine, to unite; to bind, to fetter; to endow or furnish with; to form an alliance, to league together; to place in, to fix on, to direct towards ),
samYujyate (санскр. to be joined together, to be united; to meet or fall in with; to be married to ),
samYojayati (санскр. to cause to join together, to bring together, to unite; to put to [horses], to yoke, to harness; to hold together, to check, to control [the senses]; to furnish or endow or present with; to give over to, to entrust with; to add to; to fix on, to direct towards; to shoot, discharge [a missile]; to equip ib. [an army]; to use, to employ, to appoint ib.; to institute, to perform, to accomplish; to be absorbed, to meditate )
→ samYuga (санскр. union, conjunction; conflict, battle, war ),
samYoga (санскр. conjunction, combination, connection, union or absorption with or in; contact; carnal contact, sexual union; matrimonial connection or relationship by marriage with or between ),
samYojana (санскр. the act of joining or uniting with; all that binds to the world, cause of re-birth; copulation, sexual union ),
samYuj (санскр. a relation; union, connection ) |
> samaYunakti,
samaYuṅkte (санскр. to join, to join or fasten together, to encounter, to prepare, to meet, to surround )
→ samaYoga (санскр. union, conjunction, connection ) |
> sampraYunakti,
sampraYuṅkte (санскр. to yoke or join together, to yoke, to harness; to employ, to make use of; to perform, to execute [a song]; to instigate, to incite, to induce to ),
sampraYujyate (санскр. to be joined or connected with, to be added or attached; to be united sexually; to be implicated in ),
sampraYojayati (санскр. to join together, to connect with; to equip, to prepare )
→ sampraYoga (санскр. union, conjunction, connection, contact with; joining together, fastening, attaching ) |
> udYunakti,
udYuṅkte (санскр. to join, to be in contact with; to get off or away, to go away; to go near, to undergo, to prepare; to make efforts, to be active ),
udYojayati (санскр. to excite, to incite, to make active or quick, to stimulate to exertion )
→ udYoga (санскр. imdustry, job, act of undertaking anything and etc. ) |
> upaYunakti,
upaYuṅkte (санскр. to harness to; to take for one's self, to appropriate; to follow, to attach one's self to, to be devoted; to undertake; to use, to employ, to apply; to have the use of, to enjoy [e.g. food or a woman or dominion &c.] ),
upaYujate (санскр. to be employed or applicable, to be useful or fit or proper ),
upaYojayati (санскр. to use, to employ; to cause to eat; to come into contact )
→ upaYoga (санскр. employment, use, application; enjoyment, consuming, taking; any act tending to a desired object; an engagement, compact, agreement; use, fitness; acquisition [of knowledge] ) |
> viYunakti,
viYuṅkte (санскр. to disjoin, to detach, to divide, to separate from or deprive of; to part from; to forsake, to abandon; to relax, to abate, to yield ),
viYujate (санскр. to be separated from or deprived of, to lose; to break [a vow instr.]; to be relaxed, to yield, to give way ),
viYojayati (санскр. to cause to be disjoined, to separate or deliver from, to deprive of; to rob; to subtract )
→ viYoga (санскр. disjunction, separation [esp. of lovers], loss or absence or want of ) |
> viniYuṅkte (санскр. to unyoke, to disjoin, to loose, to detach, to separate; to discharge [an arrow]; to assign, to commit, to appoint to, to charge or entrust with, to destine for; to apply, to use, to employ ),
viniYojayati (санскр. to appoint or assign to, to commit to; to entrust anything to; to use, to employ; to perform ),
viniYujate (санскр. to be unyoked; to fall to pieces, to decay )
→ viniYoga (санскр. apportionment, distribution, division; appointment to, commission, charge, duty, task, occupation; employment, use, application; relation, correlation; separation, abandonment )
▪
Yunakti,
Yuṅkte (санскр. to join, to unite, to connect, to add, to bring together; etc. ) =
> Yunati (санскр. to join, to bind, to mix, to acquire, to worship, to give )
→ Yūni (санскр. union, connection ),
Yūna (санскр. band; string, cord )
▪
Yunakti,
Yuṅkte (санскр. to join, to unite, to connect, to add, to bring together; etc. ) =
> Yauti (санскр. to unite, to attach, to harness, to yoke, to bind, to fasten; to draw towards one's self, to take hold or gain possession of, to hold fast; to push on towards; to confer or bestow upon, to procure; to worship, to honour )
→ Yautra (санскр. a tie, rope ),
Yauthika (санскр. mate ) |
> Yavayati (санскр. to wish to unite or hold fast ) |
> pratiYauti (санскр. to tie, to bind, to fetter ) |
> samYauti -
te (санскр. to join or unite with one's self, to take into one's self, to devour; to join to another, to bestow on, to impart; to join together, to connect with, to unite, to mix, to mingle ) |
> vyatiYauti (санскр. to unite mutually, to mix together, to mingle )
фоно-семантика:
TR > TR[t] > D_[d] > Y_[n][k > j] > Y_[_][g|j]
© С.В.Ю. © «Вокруг Слова» «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг]
значение этимология слова ЙОГА ( санскрит / sanskrit )

/b