
Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - К Р У Г !!!
Тема дня: «значение этимология слова СТРАХ»
Переклады: to tremble - дрожать, трястись, колыхаться, трепетать, страшиться, опасаться, to waver - колебаться, колыхаться, дрогнуть, развеваться, полоскаться, to trouble - по- тревожить -ся, беспокоиться; заботиться, to be afraid - бояться, to disturb - вз- будоражить, по- беспокоить, волновать. fear - страх, боязнь, опасение, dread - страх, боязнь, опасение, пугало, trouble - беспокойство, волнение, тревога, заботы, alarm - тревога, переполох.
проводка:
▪
VRtta →
Va
Rtati ( >
Vya
_thati →
Vya
_tha ) / =>
Pa
Ndate > / >
Ba
_dhati →
Bа
_dha =>
Bha›i
_ya
▪
Va
Rtati >
Ve
_dhate =>
Ve
_jate
примечания:
реконструкт - «*» | диарэзия - (
_) | суффикс - [
t] | постспирант: -
h
лексикология:
этимология слов - vyatha - bhaya - bhiya ( fear - страх ) - этимон vrtta ( круг ). значение слов - tremble ( дрожать ). корень слов - VR, корневые морфемы слов - Vh - Bh_.
семантика:
●
*VoR(
ot) ( круг в протэтике )
> VaRa,
VaRtula,
VRtta (санскр. circle )
→ VaRtati -
te (санскр. to turn¹, to move², to turn round, to revolve, to roll, to move gone on; to run off; to pappen, to occur; to pass away [time]; to be, to live, to stay, to exist, to abide; to become, to proceed; to act; to be performed; associate with; to be found, to continue ),
VaRtayati -
te (санскр. to cause to turn or revolve, to whirl, to wave, to hurl; to cause to proceed or take place or to be or to exist, to perform; to cause to pass, to pass, to live ) [
VoRtare,
VeRtare (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) ]
> Vedhate (санскр.
to tremble, to quake ),
Vyathati -
te (санскр.
to tremble, to waver, to be agitated, to be disturbed, to be agitated or disturbed in mind, to be afraid of; to fail; to come to naught; to go astray ),
Vyathayati -
te (санскр. to cause to tremble or fall, to agitate, to frighten, to disturb, to disquiet, to hurt; to cause to swerve from; to pain, to afflict )
→ Vyathā (санск. fear, alarm, agony, ill-luck; agitation; throbbing of the heart ),
Vyathana (санскр. wavering; feeling pain, tormenting ),
Vyathis (санскр. anger - раздражение, гнев ),
aVyathā (санскр. absence of tremor, firmness )
▪
Vyathati -
te (санскр. to tremble, to waver, etc. ),
Vyathayati -
te (санскр. to cause to tremble, to frighten, etc. ) =
> Bhyasate (санскр. to tremble, to fear, to be afraid ),
Bhyasayati (санскр. to tremble, to fear, to be afraid )
▪
Vyathate (санскр. to tremble )
> praVyathate (санскр. to tremble, to be afraid of, to be disquieted or distressed ),
praVyathayati (санскр. to frighten, to distress, to disquiet ) |
> samVyathate (санскр. to be thoroughly afflicted or discouraged )
▪
VaRtati -
te (санскр. to go, to move; etc. ) / =
> PaNdate (санскр. to go, to move )
> /
> Bādhati (санскр. to trouble, to disturb; etc. )
→ Bādha (санскр. trouble, distress ),
Bādhā (санскр. disturbance ),
Bādhana (санскр. trouble, affliction )
▪
Bādha (санскр. trouble, distress ) =
> Bhaya (санск. fear, dread, alarm )
> Bhayana (санскр. fear, alarm ),
Bhayakumpa (санскр. tremor from fear ),
Bhayatrātr (санскр. a saver from fear or danger ) |
> nirBhaya (санск. fearless, not afraid of, free from danger, secure )
▪
Bhaya (санск. fear, dread, alarm )
→ Bhayayati (санск. to scare, to put in fright, to terrify )
▪
Bhaya (санск. fear, dread, alarm ) =
> Bhīya (санск. fear, dread )
> Bhī (санск. fear, dread, alarm, fright ),
Bhīyas (санск. fear ),
Bhīti (санск. fear, dread, danger ),
Bhīta (санск. fear, danger ),
Bhīruta (санск. dread ),
Bhīru (санск. fearful, afraid of ),
Bhīruka (санск. fearful, afraid of )
▪
Bādhati (санскр. to trouble, to disturb; etc. )
> pratiBādhati (санскр. to pain, to torment; to repulsion, to beat back, to repel )
→ pratiBādhana (санскр. repulsion, beating back ) |
→ *pratiBādha (санскр. тэрмин утрачен. fear ) =
> pratiBhaya (санскр. exciting fear, terrible ) =
> pratiBhī (санскр. fear )
▪
Vedhate (санскр.
to tremble, to quake ) =
> Vijate (санскр. to move with a quick darting motion, to speed, to heave [said of waves]; to start back, to recoil, to flee from ),
Vejayati (санскр. to speed, to accelerate; to increase; to terrify, to tremble at, to start or flee from ) |
> samVijate (санскр. to tremble or start with fear, to start up, to run away; to fall to pieces, to burst asunder ),
samVejayati (санскр. to frighten, to terrify ) |
> samudVijate (санскр. to tremble greatly, to shrink or start back together ) |
> praVijate (санскр. to rush forth ) |
> udVijate -
ti (санскр. to be agitated, to grieved or afflicted; to shudder, to tremble, to start; to fear, to be afraid of; to shrink from, to recede, to leave off; to frighten; to gush or spring upwards ),
> udVejayati (санскр. to frighten, to terrify, to intimidate; to revive a fainting person [by sprinkling water]; to tease, to molest )
→ udVejana (санскр. shudder, shuddering; agitation, fear; the act of terrifying, causing to shudder )
фоно-семантика:
VR > VR[t] > B(h)/V_[th>s/dh>y/j]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова" «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг]
значение этимология слова СТРАХ БОЯЗНь ( санскрит / sanskrit )