
Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Тема дня: «значение этимология слова ВОР»
Заметка дня: glocati - go, move, to steal, to rob; grocati - go, steal. Переклады: plunder - грабёж, хищение, plunderer - грабитель, thief - вор, robber - грабитель, разбойник, to steal - воровать, красть, to rob - грабить, обкрадывать, to plunder - грабить, расхищать, своровать, to deprive - лишать.
проводка:
▪
VRtta →
Va
Rtati >
Lu
Nthati ( =>
Ru
Nt(
h)ati ) →
Lu
Nt(
h)aka
▪
Lu
Nthati =>
Lo
_d
ṣati
примечания:
диарезия - (
_) | суффикс - [
t] | реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слов lunthaka равно luntaka ( вор ) - этимон vara - vrtta ( круг ), значение слова - lolati - luntati ( двигать ). корень слова - VR, корневая морфема слова - LN - L_.
семантика:
●
*VoR(
ot) ( круг в протэтике )
> VaRa,
VaRtula,
VRtta (санскр. circle )
→ VaRtati -
te (санскр. to turn¹, to move², to turn round, to revolve, to roll, to move gone on; to run off; to pappen, to occur; to pass away [time]; to be, to live, to stay, to exist, to abide; to become, to proceed; to act; to be performed; associate with; to be found, to continue ),
VaRtti (санскр. to turn, to move ),
VaRtayati -
te (санскр. to cause to turn or revolve, to whirl, to wave, to hurl; to cause to proceed or take place or to be or to exist, to perform; to cause to pass, to pass, to live ) [
VaRet (авест. to turn ) ]
> LuNthati (санскр. to go, to stir, to agitate;
to rob³,
to plunder; to resist ),
LuNthayati (санскр. to cause to rob or plunder, to rob, to steal, to plunder, to sack )
→ LuNthaka (санскр. rubber; plunderer ) |
→ LuNthana (санскр. stealing, robbering, banditry, plundering, act of plundering; roll ) |
→ LuNthi (санскр. plundering; seeking, pillaging )
▪
LuNthati (санскр. to rob, to plunder, etc. ) =
> LuNtati (санскр.
to rob,
to plunder )
→ LuNtaka (санскр. thief, plunderer, robber, crow, looter, derredator )
▪
LuNthati (санскр. to rob, to plunder, etc. )
RuNthati (санскр.
to steal; to go, to strike against; to be lame, to idle ) =
> RuNtati (санскр.
to steal,
to rob )
▪
LuNthati (санскр. to go, to stir, to agitate; to rob³, to plunder; to resist ) =
> Lothayati (санскр. to agitate, to stir, to set in motion, to pillage,
to rob³ )
→ Lotra,
Lota (санскр. plunder )
▪
LuNthati (санскр. to rob, to plunder, etc. )
> nirLuNthati (санскр. to rob, to plunder, etc. ),
nirLothayati (санскр. to rob, to plunder )
→ nirLuNthana (санскр. robbery, plundering ) |
> viLuNthati (санскр. to steal, to plunder; to carry off; to ravage )
→ viLuNthana (санскр. act of plundering or robing or stealing, dangling, hanging down )
●
Lodati (санскр. to move, to agitate, to stir, to churn; to be mad or foolish )
> Loṣati (санскр.
to rob,
to steal ),
Luṣayati (санскр. to steal; to injure, to hurt, to kill )
фоно-семантика:
VR > VR[t] > LN[t(h)]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова" «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг]
значение этимология слова ВОР ( санскрит / sanskrit )