
Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Тема дня: «этимология слова ОРГАЗМ ВОДА»
Переклады: to shake - дрожать, трясти -ся, to flow - течь, протекать, струиться, литься.
проводка:
▪ *
Ko
R(o
v) (круг) →
K(
h)a
Rbati =>
K(
h)a
_mbati >
Kṣo
_bhate →
Kṣo
bh_a
▪ *
Ko
R(o
t) (круг) → *
Ka
Rtati (двигать) >
Kha
L_ati ( >
Kṣa
L_ayati ) >
Kṣa
R_ati →
Kṣa
R_a
примечания:
реконструкт - «*» | диарезия - (
_) - (
_) | преназал:
m- | суффиксы: [
b] - [
t] | постспирант: -
h > -
ṣ
лексикология:
этимология слов kṣobha ( оргазм - дрожь ) и kṣara ( вода ) - этимон круг, значение слов - двигать, дрожать. корень слов - KR, корневые морфемы слов - Kṣbh - KṣR.
семантика:
●
*KoR(
ov) ( круг в протэтике )
> KaRbati,
KhaRbati (санскр. to go, to move ) =
> KhaRbati (санскр. to go, to move ) =
> Kambati,
Khambati (санскр. to go, to move )
> Kṣobhate (санскр. to shake, to tremble, to stumble, to be agitated or disturbed, to be unsteady ),
Kṣobhayati -
te (санскр. to cause to shake, to agitate, to stir up, to excite, to disturb ),
Kṣubhyati (санскр. to shake, to tremble, to be agitated or disturbed, to stumble, to be unsteady )
→ Kṣobha (санскр. moving, shaking, violent shaking, trembling, tossing,
orgasm - оргазм, agitation [exitement of public feeling], irritation, emotion, jolting, disturbance, strong current of water, emotion that is the cause of any harsh speeches or reproaches )
Kṣobhana (санскр. adj. agitating, shaking, disturbing, causing emotion ),
Kṣobhaka (санскр. adj. causing agitation, shaking ),
Kṣobhita (санскр. adj. agitated, shaken, disturbed, tossed, angry, set in motion, alarmed, frightened, afraid, enraged );
> aKṣobha (санскр. freedom from agitation, imperturbability; adj. unmoved, unagitated ) |
> praKṣobhate (санскр. to totter, to stagger, to be moved or shaken or agitated or confused ),
praKṣobhayati (санскр. to agitate, to excite ),
praKṣubhyati (санскр. to stagger, to totter, to be moved or shaken or agitated or confused )
→ praKṣobhana (санскр. exciting, agitating ) |
> samKṣobhayati (санскр. to shake about violently, to agitate, to toss, to excite )
→ samKṣobha (санскр. a violent shock or jolt, jerk, overturning, upsetting; commotion, disturbance, agitation, excitement; pride, arrogance ) |
> viKṣobhate (санскр. to be shaken about or agitated or disturbed, to disturb, to confuse ),
viKṣobhayati (санскр. to stir up, to agitate, to upset, to disturb, to throw into disorder, to throw into confusion )
→ viKṣoBhana (санскр. violent motion, tossing about, ),
viKṣobha (санскр. agitation, motion, shaking, distraction, perturbation, alarm, mental agitation, tearing open or asunder )
●
*KoR ( круг в протэтике )
→ *KaRtati (санскр. крутить, двигать в протэтике ) [ архетип:
KRutit' (русск. крутить ] [
KaRoti (санскр. to do ),
KaRayati -
te (санскр. to cause to act, to cause to do ) ] [
KhaLati (санскр. to move; to shake ) [
KeLati (санскр. to go, to move; to shake, to tremble; to sport ),
KheLati (санскр. to move and fro, to move forward; to shake, to swing, to tremble, to treble; to play ),
KheLayati (санскр. to cause to move to and fro; to shake, to swing ) ]
> KṣaRati (санскр. to flow, to stream, to glide, to distil, to trickle; to melt away, to wane, to perish; to fall or slip from, to be deprived of [abl.]; to cause to flow, to pour out; to give forth a stream, to give forth anything richly ),
KṣaRayati (санскр. to cause to flow [as urine]; to overflow or soil with acrid substances )
→ KṣaRa (санскр. water ),
KṣāRa (санскр. water, flow; flowing water; any corrosive or acrid substance ),
KṣaRin (санскр. flowing, dropping, rainy season, trickling ),
KṣāRaka (санскр. washerman; juice; cage or basket for birds or fish; essence ),
KṣaRana (санскр. flowing, dropping, trickling, splashing, distilling, pouring forth, spattering, converting to alkali or ashes ),
KṣāRana (санскр. distilling ); =
> KṣīRa (санскр. water; milk ),
KṣīRanīra (санскр. milk and water ),
KṣīRoda (санскр. ocean of milk ) |
> abhiKṣaRati (санскр. to pour on, to flow near or round ) |
> abhipraKṣaRati (санскр. to stream towards ) |
> abhyatiKṣaRati (санскр. to flow over to ) |
> anuKṣaRati (санскр. to flow into ) |
> atiKṣaRati (санскр. to overflow or flow through ) |
> avaKṣaRati (санскр. to water, to cause to flow down upon ) |
> plaKṣaRayati (санскр. to cause to stream forth, to pour out ) |
> pariKṣaRati (санскр. to bestow by pouring forth in a stream, to cause to flow round ) |
> praKṣaRati (санскр. to stream, to stream forth, to drop down, to ooze )
→ praKṣaRana (санскр. oozing, flowing flow ) |
> samKṣaRati (санскр. to flow together or down )
→ samKṣāRana (санскр. corroding, corrosion ),
samKṣāRa (санскр. flowing together ) |
> upaKṣaRati (санскр. to flow or stream towards, to pour over ) |
> viKṣaRati (санскр. to flow away or into )
→ viKṣāRa (санскр. mineral water, soda; lucky hit, effluence ),
viKṣaRa (санскр. effluence ),
viKṣaRana (санскр. flowing out )
▪
KṣaRa (санскр. water )
→ KṣāLayati (санскр. to wash, to purify, to wash off, to clean, to cleanse )
→ KṣāLa (санскр. washing, washing off ),
KṣāLana (санскр. washing, washing off, sprinkling, cleaning, cleaning with water ),
KṣāLanayantra (санскр. apparatus for washing clothes ) |
> abhipraKṣāLayati (санскр. to clean thoroughly, to polish up [as a jewel] ) |
> pariKṣāLayati (санскр. to wash out, to wash off, to rinse ) |
> praKṣāLayati (санскр. to wash off, to wash away, to purify, to cleanse, to rinse )
→ praKṣāLana (санскр. to washing, washing up, cleaning, purifying, bathing, ablution; means of clearing; water for washing; anithing used for purifying ) |
> viKṣāLayati (санскр. to wash off )
фоно-семантика:
KR > K(h)R[b] > K(h)_[mb] > Kṣ_bh | KR[t] > KhL[_] > KṣR[_] > KṣL[_]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова" «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг]
значение этимология слова ОРГАЗМ ВОДА ( sanskrit / санскрит )