• Авторизация


значение этимология слова ПУТь ( vr санскрит ) 23-08-2016 20:36 к комментариям - к полной версии - понравилось!




Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Тема дня: «значение этимология слова ПУТь».

проводка:
VRtta → VaRtati ( => VRajati → VRaja ) => _Rtiyate → _Rti
VaRtati ( => Va_tayati → Va_ta ) => PaNdthati ( → PaNthan ) => Pa_thati → Pa_tha
PaNdate => Pa_dyate → Pa_dya
примечания:
суффикс - [t] | диарезия - (_) - (_) | реконструкт - «*» | постспирант: -h
лексикология:
этимология слов patha - vartana - vraja - padya ( путь ) - этимон vara ( круг равно обло ), значение слов - vartati ( воротить равно крутить ). корень слов - VR, корневая морфема - VR.
семантика:
*VoR(ot) ( круг в протэтике ) > VaRa, VaRtula, VRtta (санскр. круг ) → VaRtati -te, VaRtti (санскр. to turn¹, to move² ) [ VaRet (авест. to turn ), VoRtare, VeRtare (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) ] VRtti (санскр. course of action ), VRttanta (санскр. course way, manner ), VaRtana (санскр. a way, path, road ), VaRtani (санскр. way, road ), VaRtman (санскр. way, road )
VRtti (санскр. course of action ) > svaVRtti (санскр. one's own way of life ), > suVRtti (санскр. a good way of living ) | > praVRtti (санскр. moving onwards; prosecutiom of course or tendency towards ) | > suraVaRtman (санскр. road of the gods ) | > viVaRtman (санскр. wrong road ) | > kuVaRtman (санскр. a bad road )
VaRtate (санскр. to turn, to move ) => Rtīyate (санскр. to go ) → Rīti (санскр. general course or way; going, motion, course; stream, current ), Rti (санскр. going, motion, course; stream, current; attack, assault ), Rta (санскр. water )
VaRtate (санскр. to turn, to move ) => Vatayati (санскр. to go ) → Vatu, Vata (санскр. a road )
VaRtate (санскр. to turn, to move ) > aVaRtate (санскр. to turn or to draw round; to turn or to go towards ) → aVRt (санскр. course, process; turn of path or way ), aVRtti (санскр. course, way; turn of a way )
VaRtate (санскр. to turn, to move ) => VRajati -te (санскр. to move, to go, to walk, to proceed, to travel, to wander; become; to pass away, to go away; to obtain; to attack; to go crookedly; to go against ), VRajayati -te (санскр. to go away, to walk about, to go to; to roam, to wander, to march forth; to circumambulate; to come back, to return; to go to or through; to approach; to roam through; to drive; to follow ) Vraja (санскр. a way, road ), VRajana (санскр. way, road; going )
VaRtati (санскр. to go, to move, etc. ) => PaNdate (санскр. to go, to move ) => Padyati -te (санскр. to go, to step ) Padya (санскр. a way, path, road ), Padavi (санскр. way, path, track ), Padvan (санскр. way, path, road ), Padva (санскр. road )
PaNdate (санскр. to go, to move ) => PaNthati (санскр. to go, to move ), PaNthayati (санскр. to go, to move ) PaNthan (санскр. way, path )
PaNthati (санскр. to go; to move ), PaNthayati (санскр. to go; to move ) => Pathati (санскр. to move, to go, to flow; to come pass ) Patha (санскр. a way, path, road, course, reach ), Pathin (санскр. way, path, road, course ), Pathat (санскр. road; going ), Pathya (санскр. way, path, road ) > catusPatha (санскр. a place where 4 roads meet, cross-way ) | → Pathika (санскр. going on a road; knowing the way; wanderer, hiker, wayfarer, rambler, guide ), caraPatha (санскр. cross-way ) | > suPatha (санскр. a good path ) | > suPathya (санскр. a good path ) | > sarvaPatha (санскр. every road or way ) | > variPatha (санскр. water-way ) | > asiPatha (санскр. the course of the sword or knife ) | > praPatha (санскр. a way, road ) | > pratiPatha (санскр. way back, backwards ) | > upaPatha (санскр. on the way or road ) | > utPatha (санскр. a bad way, wrong road ) | > viPatha (санскр. wrong road, evil course ) | > antasPatha (санскр. being on the way ) | > ardhaPatha (санскр. midway, half-way ) | > satPatha (санскр. a good or right way ) | > satPathina (санскр. good or right way ) | > taraPatha (санскр. star-path ) | > uduPatha (санскр. the path of the stars ) | > vadhuPatha (санскр. the path or way of a brige ) | > Patman (санскр. way, path, course ) | > mahaPatha (санскр. high road, high way, high street ) | > aPatha (санскр. no a way, absence of a road, wrong way, roadless ) | > aPathin (санскр. absence of road ) | > kaPatha (санскр. a bad way, bad road, erring or evil course ) | > asaPatha (санскр. a bad road )
фоно-семантика:
VR > VR[t > j] > V_[j] | VR[t] > PN[d > th] > P_[d/th]
проводка тамили:
Va_t[›z]i ( => Va_y ) => Pa_tti
Po_tu-tal => Po__-tal
семантика тамили:
VaRtate (санскр. to turn, to move ) > Vatayati (санскр. to go ) → Vata, Vatu (санскр. a road ) => Vati (тамил. a way ) => Vazi (тамил. a way, road, path ) | => Vay (тамил. a way, path ) | => Patti (тамил. a way, plan, manner )
Vati (тамил. a way ) => Vattam (тамил. a way, road, street ), Vattai (тамил. a way ), Vattil (тамил. a way, path )
Vattam (тамил. a way, road, street ) => Vitam (тамил. a way ) | => Patam (тамил. a way, path, road; foot, leg )
Padavi (санскр. way, path, track ) => Patavi (тамил. a way, road, path )
Vattil (тамил. a way, path ) => Vetti (тамил. a way, road, path ) | => Veyil (тамил. a way )
Vattam (тамил. a way, road, street ) => Vayanam (тамил. a way, manner, method ), Vayavi (тамил. a way, path )
Vattai (тамил. a way ) => Pattai (тамил. a way, road ), Patai (тамил. a way, road; beaten track; foot-path; way, method, manner, mode ), Patati (тамил. a way, road )
Padyati (санскр. to go, to step ) → Pada (санскр. a step, footstep, pace, trace, to make a step wave on ) => Pati (тамил. step ), Patukal (тамил. step ) > PatipPatiyay (тамил. step by stap, gradually )
Patam (тамил. a way, path, road; foot, leg ) > Patam (тамил. step, foot-print )
Patati (санскр. to move, to go; to flow ), Pathati (санскр. to move, to go, to come pass, to flow ) => Potta-tal (тамил. to go, to proceed ), Potu-tal (тамил. to go, to proceed ) => Po-tal (тамил. to go, to proceed, to pass; to go away ) > pataiPo-tal (тамил. patai + po. to go on an expedition )
▪ ( ? ) Vatayati (санскр. to go ) => Nata-ttal (тамил. to go, to talk, to pass, to proceed ) → Natai (тамил. way, road, route ) => Natavazi (тамил. nata + vazi. way, path ), Natavai (тамил. nata + vay. way, path, road ) | → Natai (тамил. pace, going, walk, act of walking, motion; course, as of a planet; tine )
Nata-ttal (тамил. to go, to walk, to pass, to proceed ) > Nataiyitu-tal (тамил. to walk ) | > Nataipari-tal (тамил. nata + pari. walk fast ) | > Natattu-tal (тамил. to cause to go or walk, a child; to drive, as an animal ) | > nittiNata-ttal (тамил. to walk slowly )
▪ ( ? ) ( ? t > z/y: va + taggati санск. to go ) Vazaggu-tal (тамил. va + zaggu: to move, to proceed, to advance; to cause to move. k > z: тамил. vay - way + санскр. kaggate - to go ), Vazakku-tal (тамил. to cause to go. k > z: тамил. vay - way + санскр. kaggate - to go ), Vayagku (тамил. to go, to walk. k > y: тамил. vay - way + санскр. kaggate - to go )
фоно-семантика тамили:
VR > V_[t > z/y] | V_[t] > P_[t > _] | V_[t] > N_[t]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова" «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг] значение этимология слова ПУТь ( санскрит / sanskrit )
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник значение этимология слова ПУТь ( vr санскрит ) | oprichnik46 - Дневник oprichnik46 | Лента друзей oprichnik46 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»