• Авторизация


значение этимология слова ИДТИ ЙИДТИ ЙДТИ 15-05-2014 22:08 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[показать]
идти
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Следуя норме литературного языка необходимо во благо языкознания восстановить правописание 'Й'-ота в словах 'идти' - 'изыди' - 'придти' на 'й(и)дти' - 'изой(и)ди' - 'прий(и)дти'. В случае со словом 'придти' необходимо вообще исключить искусственную порчу фузией. Но это что, а вот если верить словарям, то в лужицких языках случился пренеприятный казус, выпал корень в глаголах наст.врем. пер.лица. ед.ч. - 'иду' - верх.-луж. (j)du, ниж.-луж. du !!! Да и в своём родном языке, наравне с лужицкими, диалектизмов через край хватает, как то - 'выди' да 'поди', где в первом случае случилась фузия на стыке морфем: в'ы' + 'и'ди > 'ы' + 'и' = 'ы'; а во втором случае случилась диарезия 'й': по'й'ди (вон) > по'_'ди (вон).
Но однако же я не категоричен, и до последнего лелею надежду на то, что фонэма 'д', в плане морфологии, причастница корня, а не суффикса. Если всё ж таки 'д' суть суффикс, то впереди нас ожидают некоторые нежелательные затруднения.
процессинг:
КРуг → КРутить, КРетать > КРетать, КРятать ( => КоЛотить; = КоРотить; = ГРести ) => Ка_тить, Х_одить ( => Ша¯стaть ) => И_дти → И¯док
примечание:
(_) - прямая диарезия; (¯) - косвенная диарезия.
архаичный суффикс - [т].
лексикология:
этимология слова идок - этимон круг; значение слова - кретать, ходить, идти. корень слова - КР; корневая морфема - И_.
семантика:
● KoR ( коло равно обло в протэтике ) > КРуг ( само обло равно коло ), CeR (тамил. коло ), CiRcle (латин. круг ) → КРутить(-ся), КРужить(-ся) ( двигать -ся, воротить -ся, вертеть -ся, вращать -ся, ворочать -ся ) > КРeтaть(-ся), КРенуть(-ся) ( вертеть, с- двигать -ся, с- двинуть -ся, шевелить ), КРятaть(-ся), КРянуть(-ся) ( вертеть, с- двигать -ся, с- двинуть -ся, трогать, торгать, шевелить ) ( => ГРясти, ГРянуть ( двигать, двинуть, идти, переть, шествовать; приходить ) ), KuRro (латин. вращаться, проходить, бежать, течь; спешить ), GRadior (латин. ходить, шагать, ступать, идти, шествовать продвигаться; проходить ), KoRačati (серб. ходить ), KRążyć (поль. ходить ), KRetati(-se) (серб. крутить -ся, двигать -ся, действовать; идти, ходить, шествовать, шевелиться ), KRáčеt (чех. двигаться, переть, идти ), KeRties, sKiatities (латыш. идти ), CaRati, CaRte, CaRisyati (санск. двигать -ся - to go, to move, to walk, to stir, to roam about, to wander ), CaRi-ttal (тамил. двигать -ся - to move, to move about ), KiRugku-tal (тамил. двигать -ся - to move, to shake, to stir ), CuRru-tal (тамил. to go round, to circle, to revolve, to circulate, to turn around, to whirl, двигать -ся - to move here and there, to roam, to wander about ) => Катать(-ся), Катить(-ся), Катывать(-ся), Катнуть(-ся) ( крутить, вертеть, двигать, текать, переть, ехать, идти, вести, везти, гнать ), Ходить(-ся), Хаживать ( двигаться, текать, ступать, идти, шагать, шествовать, переть, ездить, следовать; драть, бить, колотить, охаживать; колебаться, трястися, шататься, болтаться, качаться, дрожать ), Хадзить (блр. ходить ), Chodzitć (поль. ходить ), Hoditi (серб. ходить ), Chodit (чех. ходить ) => Идти(-ся), Йидти, Йдти, Итти ( двигаться, переть, торкать, текать, ступать, шагать, шествовать, ехать, следовать ), Iči (серб. ходить ), Jít (чех. идти ), Íst (словац. идти ), Ižić (поль. ходить ), Исьцi (белор. ходить ), Ида (болг. идти ), eiti (лит. идти ), Ići (хорв. идти ), Iet, Iziet (латыш. идти ) Идок ( человек хода, тот кто идёт. ходок ) | → аЙда ( повелительное накл. двигай , идём, пошли ! ), аЙде (болг. повелительное накл. идём ! )
фоно-семантика:
КР > КР[к|т|в] > КР[т/д] > Ш/Х/К_[т/д > с/ст/ж] > Й_[т/д > с] > И_[д > с/ж] > __[д]
И_[д] > Ы_[д]

© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"

латин. процессинг:
GRadior ( = КРетать ) => Ce_еdo ( = Хо_дить ) => I_to, Ie_o_ ( = И_дти ) → I¯ter
латин. семантика:
● > КРeтaть(-ся), КРенуть(-ся) ( вертеть, с- двигать -ся, с- двинуть -ся, шевелить ), GRadior (латин. ходить, шагать, ступать, идти, шествовать ) → GRadus (латин. ход, движение, течение; шаг )
▪ GRadior (латин. ходить, шагать, ступать, идти, шествовать ) => GRassor, GRatus, GRassum, GRari (латин. идти, ходить, шествовать, шататься, шляться; направляться; устремляться ) → GRessus (латин. ход, движение, течение; шаг; шагание, хождение, ходьба )
● GRadior (латин. ходить, шагать, ступать, идти, шествовать продвигаться; проходить ) => Cedo, Cessi, Cessum (латин. пере- двигаться, идти, ходить, ступать; про- текать, проходить ), Ходить ( пере- двигаться, текать, ступать, идти, шагать, шествовать, переть, ездить, следовать ) => (J>I)Ito, (J>I)Itito (латин. ходить, хаживать ), (J>I)eo, (J>I)Ii, (J>I)Itum, (J>I)Ire (латин. ходить, идти, шествовать, ездить; течь, протекать, проходить; превращаться, претворяться, происходить, совершаться; приступить ), (Й>И)Идти ( двигаться, переть, торкать, текать, ступать, шагать, шествовать, ехать, следовать ) → (J>I)Itus (латин. ходьба, хождение ) | → Iter (латин. движение, поездка, путешествие ) | → Iteneris (латин. ход, движение, развитие; тропа, дорога; переход, марш; путь, способ, средство )
● GRadior, GRessus sum, GRadi (латин. ходить, ступать, шагать, шествовать; продвигаться; проходить ) > inGRedior (латин. вступать, входить; бросаться, нападать; приступать, начинать ) | > introGRedior (латин. входить, вступать ) | > praeGRedior (латин. идти впереди, предшествовать; опережать, обгонять; миновать ) | > reGRedior (латин. идти назад, возвращаться; отходить назад, отступать ), reGRedo (латин. отводить назад, идти назад, отступать ) | > sugGRedior (латин. подходить, приближаться; нападать, атаковать ) | > superGRedior (латин. переходить, переступать, шагать через; преодолевать, переносить; превосходить, превышать ) | > retroGRedior (латин. идти назад ) | > agGRedior (латин. подходить, приступать; приступать, начинать, затевать, предпринемать; направляться, отправляться; нападать, бросаться ) | >circumGRedior (латин. обходить, окружать; объезжать, огибать ) | > conGRedior (латин. сходиться ) | > conGRedior (латин. сходиться ) | > conGRuo (латин. сходиться, встречаться; подходить, подобать, совпадать ) | > deGRedior (латин. сходить, спускаться; уходить, уезжать ), deGRedo (латин. снижать, понижать ) | > praeterGRedior (латин. проходить мимо ) | > diGRedior (латин. расходиться; отходить, уходить, удаляться ) | > eGRedior (латин. выходить, выезжать; удаляться; всходить, подниматься; переступать, переходить; превосходить, превышать ) | > proGRedior (латин. идти вперёд, продвигаться, доходить ) | > transGRedior (латин. переходить, переступать, переправляться; преступать; проходить, проезжать ) | > anteGRedior (латин. идти впереди, предшествовать ) → GRallae (латин. ходули ) | → conGRess (латин. сход ) | → transGRessio (латин. переход, передвижение, переправа ) | → reGRessus (латин. отход, отступление, возвращение, обратное движение ) | → eGRessus (латин. выход, выезд ) | → eGRessio (латин. выход, выступление, исход, отступление, отъезд ) | → GRadatim (латин. шаг за шагом ) | → diGRessio (латин. уход )
● Cedo, Cessi, Cessum, Cedere (латин. пере- двигаться, ходить, идти, ступать; про- текать, проходить, приключаться, случаться ), Cedo (латин. давай !, двигай ! побудительная мотивация. (двигать > давать) ) | > acCedo (латин. доходить, подходить; идти, приходить, подступать; приступать ) | > anteCedo (латин. идти впереди, предшествовать; перегонять; превосходить; выдвинуться ) | > ocCedo (латин. выходить, выступать, идти ), ocCido (латин. заходить (о солнце) ) | > retroCedo (латин. идти назад, двигаться обратно ) | > inCedo (латин. ходить, ступать, маршировать, подходить; ехать, ездить; входить, вступать ) | > sucCedo (латин. входить под и внутрь; подходить, подступать, идти на приступ; идти вслед, следовать; наследовать; следовать, наступать (о времени) ) | > praeCedo (латин. идти впереди, предшествовать ) | > proCedo (латин. проходить, протекать; выходить; приходить, появляться, возникать, продолжаться ) | > absCedo (латин. отходить, уходить, отступать, удаляться; исчезать, убывать; отлагаться, отпадать ) | > deCedo (латин. уходить, уезжать, отправляться, отбывать; спадать, схлынуть; уступать; протекать, развиваться ) | > interCedo (латин. входить, въезжать; протекать, проходить (о времени) ) | > conCedo (латин. уходить, уезжать, отбывать; уступать, покоряться; уступить, отдать ) | > exCedo (латин. выходить; уходить, уезжать, удаляться; выходить, выступать, выдаваться, торчать; переходить, превращаться ) | > disCedo (латин. расходиться, разделяться, распадаться; уходить, отступать, удаляться; отддляться; исчезать ) | > reCedo (латин. идти назад, отступать; уходить; подаваться; отделяться ) | > transCedo (латин. переступать, перешагивать, выходить за пределы ) | > seCedo (латин. уходить, удаляться; отделяться, отходить, откалываться ) → exCessus (латин. выход, уход, отъезд; выступ ) | → proCessus (латин. ход, течение, процесс; про- движение вперёд; шествие; натиск, напор ), proCessio (латин. про- движение вперёд ) | → deCessio (латин. уход, отъезд, отбытие, удаление; утрата, потеря ), | → deCessus (латин. уход, отъезд, отбытие; убыль; кончина, смерть ) | → reCessim (латин. движение назад, вспять, обратно ), reCessus (латин. отступление, удаление, возвращение ) | → conCessio (латин. присвоение; предоставление, уступка ) | → Cessio (латин. наступление, приход ) | → absCessio (латин. уход, отступление, удаление ) | → seCessio (латин. уход, раскол, отделение; отход в сторону ) | → susCessus (латин. движение, бег, течение; подход, приближение; исход, результат )
(J>I)eo, (J>I)Ii, (J>I)Itum, (J>I)Ire (латин. ходить, идти, шествовать, ездить; течь ) > ab(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. уходить, отходить, удаляться, исчезать ) | > ad(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. приходить, доходить, прибывать; вступать ) | > amb(J>I)Io ( ходить вокруг, обходить ) | > ex(J>I)eo, -(J>I)Ire, -(J>I)Itum (латин. выходить, вытекать, истекать, выступать, уезжать ) | > trans(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. переходить, перезжать, пересекать ) | > sub(J>I)eo (латин. подходить под ) | > retro(J>I)eo (латин. идти назад ) | > red(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. идти назад, ехать обратно; происходить, проистекать, возникать ) | > prod(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. идти вперёд, выходить, выступать, выдаваться ) | > praeter(J>I)eo (латин. проходить, истекать (время), опережать ) | > per(J>I)eo (латин. истекать, исчезать, умирать ) | > ante(J>I)eo (латин. предшествовать (о времени) ) | > ob(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. входить, вступать, доходить, достигать; обходить, объезжать; окружать, окутывать ) | > inter(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. проходить, истекать, исчезать; кончаться, погибать ) | > in(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. входить, вступать; приступать, начинать ) | > circum(J>I)eo (латин. ходить кругом, двигаться кругом, обходить, объезжать ) | > post(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. идти позади ) | > prae(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. идти впереди, предшествать ) | > transab(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. проходить ) | > co(J>I)eo (латин. сходиться; сближаться; собираться ) | > pertrans(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. проходить, сквозь ) | > prod(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. выходить, идти вперёд, продвигаться; выступать, выдаваться ) | > contra(J>I)eo, -(J>I)Ire (латин. идти против ) → ab(J>I)Itio (латин. уход ), ab(J>I)Itus (латин. уход, отъезд, отступление ) | → ad(J>I)Itio (латин. приход, приближение ), ad(J>I)Itus (латин. приход ) | → ex(J>I)Itio (латин. выход ), ex(J>I)Itus (латин. выход ), ex(J>I)Itium (латин. исход, конец, гибель ) | → trans(J>I)Itus (латин. переход, перемещение ), trans(J>I)Itus (латин. переход, прохождение ) | → amb(J>I)Itus (латин. хождение вокруг; обход, окольный путь ) | → circum(J>I)Itus (латин. круговращение, круговое движение, круговое хождение, обход, объезд; обходная дорога, окольный путь ) | → red(J>I)Itus (латин. возвращение; круговорот (свет.); доход (фин.) ) | → red(J>I)Itio (латин. возвращение ) | (J>I)etus ( латин. сходка, связь, собрание ), co(J>I)Itio (латин. соединение, союз, столкновение, стычка )
● GRadior (латин. ходить, шагать, ступать, идти, шествовать; продвигаться; проходить ) > transCeNdo, -sCeNdi, -sCeNdere, -sCeNsum (латин. переходить, перебираться; переступать, перешагивать; про- текать; выходить за пределы ) | > esCeNdo (латин. идти, ехать, отправляться; подниматься, восходить ) | > supersCaNdo, supersCeNdo (латин. шагать через, переступать ) | > suprasCaNdo (латин. переступать, переходить ) | > insCeNdo (латин. поднимать, восходить ) | > sCаNdo (латин. восходить, подниматься, взбираться; достигать ) | > desCeNdo (латин. нисходить, спускаться ) | > consCeNdo (латин. взойти, подняться; вознестись, возвыситься ) | > desCeNdo (латин. идти, приходить; доходить, достигать; сходить, спускаться; вступать, начинать; быть сходным ) | > asCeNdo (латин. подниматься, восходить, взбираться; возвышаться, возноситься ) | → desCeNsio (латин. сошествие, нисхождение; спуск ) | → asCeNsio (латин. восхождение ), asCeNsus (латин. восхождение; ступень; подъём ) | → sCaNsio (латин. восхождение )
фоно-семантика:
KR > KR[k|t|v] > G/KR[t/d > s] > G/C(i/e)_[t/d > s] > J(i/e)_[t] > I(i/e)_[t]
G/KR[t/d] > (s)CN[t/d > s]






































РУССКИЙ ЧЕШСКИЙ СЛОВАЦКИЙ
КРетат´ KRačet poKRačovat´
Ходит´ Chodit Chodit´
Хожу Chodim Chodim
Идти Jít Ís
Иду Jdu Ídem
поЙти Jít Ís
поЙду Jdu Jdem
воЙти veJít voJs
воЙду veJdu voJdem
выЙти vyJít vyJs
выЙду vyJdu vyJdem
приЙти přiJít prÍs
приЙду přiJdu prÍdem
уЙти uJet uJs
уЙду odeJdu uJdem
доЙти doJít Js
доЙду doJdu Jdem
отоЙти odeJít odÍs
отоЙду odeJdu odIdem
наЙти naJít Js
наЙду naJdu naJdem
заЙти zaJít Js
заЙду zaJdu Jdem
соЙти seJít zÍs
соЙду seJdu se zÍdem
разоЙти -ся rozeJít rozÍst´ sa
разоЙду -ся rozeJdu se rozÍdem sa
переЙти přeJít preJs
переЙду přeJdu preJdem
обоЙти obeJít obÍs
обоЙду -ся obeJdu -se obÍdem
проЙти proJít preJs
проЙду proJdu preJdem
изоЙти ---------- ----------
изоЙду ---------- ----------
взоЙти vzeJít vzÍs
взоЙду vyJdu vyJdem

© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
идти в словаре Даля.

Идти, или итти ( употребляется также заодно с глаг. ходить), шагать, подвигаться шагом, двигаться с места переступая; подвигаться ходом, волоком, подаваться в какую-либо сторону, трогаться с места; шевелиться на месте, двигаться в частях своих, по назначенью, как машина; собираться в ход, намереваться двинуться; о товаре: обычно следовать, быть привозиму или отвозиму; получаться и сбываться; о времени, деле: длиться, течь, происходить, делаться; о плате: полагаться, производиться; о молве: ходить, расходиться, разноситься; о местности, угодьях, дороге: простираться, пролегать, быть; о вещи, поступке: пригожаться на что, употребляться к чему, приличить чему, быть кстати. И не видишь, да идешь. Кто идет? обычный оклик часового. Я шел, или шел пеши, а он ехал верхом. Человек идет до пяти верст в час, а более шагом не пройдет. Кони не идут с места. Корабль не идет со стапеля. Волна идет, набегает. Вода шла на прибыль, а мы ей встречу. Лед идет по реке. Облака идут поднебесьем. Свая более не идет, не лезет, не подается. Сапоги не идут на ноги, тесны. У него кровь идет носом. Водою или морем плавают и ходят, идут (не ездят). Казак едет верхом, а казаки идут. Идут ли часы? нет, стоят или стали. Часы не испорчены, ходят, а теперь не идут, не заведены. Что долго не идут гости наши? Полк идет отсюда, вскоре выступает. Идешь что ли со мною, идем ли вместе? пойдешь ли, хочешь ли идти. Иду в солдаты, в монахи. От нас идет: сало, кожа, пенька; к нам идет: кисейка, лента, чепец. Ныне этот товар не идет, залеживается, его не берут. "Ревизор" вчера шел хорошо, на театре. Шел бы ты, да удавился! говорится беспутному. И рада б не шла (курочка на пир), да за хохол тащат! Иду не аду, а деваться некуда, о неволе. Год идет за годом, а мы не умнеем. Как стал мир, так и идет. Третья неволя идет (или пошла), как мы его не видали. Идет ли у нас дело? Идет, все: торга идут, стройка идет, толки идут. О чем вечор у нас речь шла? о чем толковали. Наше дело не поет на лад. Ему идет, опричь харчей, по пяти рублей на месяц; шло прежде и больше, да убавила. На меня идет четыре аршина сукна, на платье мое. Хлеб идет в трубку, в дудку, выгоняет соломину. Деревце идет хорошо (пошло), идет в рост. У нас детки идут за детками, рождаются. Куда идет (пошла, ведет) дорога эта? От горы идет лес, там поляна, а далее идут пески. На фунт пороху идет шесть фунтов дроби. Поташ и сало идут на мыло, а мыло на стирку и валку. Этот пример не идет к делу. Ну идет ли тебе так отвечать старшему? Идет ли девка за него (замуж)? Она бы шла, да он не берет. Он в нижних чинах шел хорошо, а теперь не идет ему счастье. Не идет тебе так говорить, неприлично, некстати. К ней не идет голубой цвет, не к лицу ей. Пар идет. Вонь, духота идет от назему. Ничего в голову не идет, ничего не выдумаю, или ни к чему нет охоты Пилось бы, да елось, да дело б на ум не шло! о лени, беззаботности. Идти с туза (в карточной игре), идти конем (в шахматной), ходить, сыграть. Он идет на ссору и на драку; он на то идет, чтобы побраниться, лезет, навязывается, этого ищет. Иди своим путем, своею дорогою, не заботься о чужом деле. Идти прямо, напрямик, по правде жить и действовать правдиво, не кривить душою. Идти против кого, чего, быть противником. Идти на кого, воевать, идти в драку. Как ответ на вопрос: хорошо ли? идет значит бредет, живет, годится, сносно; а на предложение заклада значит согласие. Каково здоровье: какова скрипка? идет. Я держу сто рублей, идет, что ли? Идет, разнимайте руки! Он идет, не идет, не решается. Иду, не иду: пошел, не иду, а пришел, так иду! верен или надежен приход, когда он уже сбылся. Иди с печи в дом, яросл. слезь. Дождь, снег, град идет. У нас две недели все дожди шли. Я иду, и вы идете за мною! говорит невеста, дергая скатерть за угол, от чего прочие девки скоро выходят замуж. Ни идет, ни едет. Идет-не идет, едет-не едет. Не то хорошо, что хорошо, а то, что к чему идет. Разумный видит, что за чем (или что к чему) идет. Бог видит, кто куда (или что куда) идет. И баба видит, что неправда идет. Время на дудку не идет (не вабится). Годы идут своим чередом. Гроза идет! Не идется, не хочетс я или не можется идти. Иденый, сев. хоженый, пройденый, где были, ходили. Это место иденое , мы уж были тут, ходили, прошли. Тут идено землемером, пройдено им. Идок м. кто идет к нам, кого ждем, чаем на пути к себе. Что идоков наших долго нету? Взойдем на горку. Войдем в лес. Полно, выйдем ли! Выдь на улицу. Деньги вышла. Гвоздь дошел. Зайди за угол. Куда зашел? Зайди по пути ко мне. Изыди отсюду. Найди мне иглу. Нашла коса на камень. Надойди с горы и подползи. Низойди к нашему убожеству. Обойди кругом. Отойди прочь. Стена отошла. Пошел вон! Пойдет ли дело? Подойдем под навес. Перейди кладку. Вам предыдет учитель. Пришел бы ты завтра. Сапоги пришлись. По чем они обошлись? Обошлась ли лошадь в упряжи? Кто прошел? Дождь пройдет. Пройдись, прогуляйся. Не разойтись бы нам. Сойди долой! В цене сойдемся. Уйдем скорее. Запасы подошли или вышли.
[показать]
Произношение МФА (классическое произношение): -eō- [ˈe.oː]
Прослушать запись Скачать файл
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник значение этимология слова ИДТИ ЙИДТИ ЙДТИ | oprichnik46 - Дневник oprichnik46 | Лента друзей oprichnik46 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»