Какие ещё есть режущие слух языковые ошибки. Это, во-первых, лакейское обращение "дамы и господа", над которым смеётся вся русская эмиграция. Дело в том, что обращение "Господа" подразумевает лиц обоих полов. Господин и госпожа - вместе - господа.
Второе - слово присвоить. Присвоить - значит взять себе не по праву. Поэтому говорить "присвоить себе" - не грамотно, а тем более, нельзя говорить "ему было присвоено звание..." - ему было присуждено звание... - вот правильно.
Кроме того, люди у нас путают "одеть-надеть". Одеть кого-то во что-то, надеть что-то на кого-то. Выражение "Одевай пальто!" не правильное. Нужно сказать: "Надевай пальто". Одевают - ребёнка, даму, собачку, куклу, например. Надевают - ботинки, пальто и шапку.