• Авторизация


Корень праязыка «ПР» – «(на)пор». Часть 2. 09-05-2010 15:11 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

19. ПОРЧА, ПРАХ – растёртое в порошок

[показать]
ПОРТИТЬ др.-русск. испъртити – то же, праслав. *pъrtiti (польск. раrсiес «прорастать во влаге и тепле (о колосьях, картофеле)», «делаться волокнистым, деревянистым»; лит. pereti, periu «высиживать (яйца)», лат. раri «производить на свет», лит. pur~sti, pur~sta «гнить»). Тухлое яйцо называется ЗАПОРТОК. На человека насылается ПОРЧА из *pъrtia от портить. Нездоровые процессы в животе человека или животного заставляют его ПЕРДЕТЬ (укр. пердiти, блр. пердзець, болг. пърдя, сербохорв. прдjети, прдим, словен. prdeti, prdim, чеш. prdeti, prdim, слвц. рrd(i)еt', польск. pierdziec, в.-луж. pjerdzec, н.-луж. реrzеs; лит. persti, perdјiu, лтш. pirst, perdu, pirdu, др.-инд. pardatЊ «pedit», англос. feortan, д.-в.-н. ferzan «реdеrе», алб. pjerth «реdо», аор. роrdhа; роrdhе «crepitus ventris»).
В результате напора что-либо можно растереть. Можно растереть между перстов ПЕРСТЬ – «земля, прах» др.-русск. пьрсть (укр. персть – то же, болг. пръст(та), словен. prest, род. п. prsti, чеш. prst, слвц. рrst', польск. piersc, в.-луж. pjerc; лит. pir~knys «жар, зола», лтш. pirkstis «искра в золе, жар», порох, перхоть, чеш. рrеti «сыпаться (градом), идти (о дожде)», др.-инд. prsant, prsat– «пятнистый, пестрый», др.-исл. fors «водопад»).
ПОРХЛЫЙ «рыхлый, крошащийся, ломкий» (словен. рrh «гниль, прах, пыль», чеш., слвц. prchly «вспыльчивый, горячий (хар-р)», польск. раrсh «парша, чесотка»). ПОРОХ (укр., блр. порох «пыль; прах», др.-русск. порохъ «пыль», болг. прах(ът) «пыль», сербохорв. прах «пыль, порох», словен. рrаh, род. п. рrаhа, чеш., слвц. рrасh «пыль; порох; прах», польск., в.-луж., н.-луж. рrосh; др.-инд. pursam «земля, мусор, грязь»). ПОРОЧИ «сырая зола, остающаяся после выщелачивания», олонецк. (карельск. роrо «стиральный щелок», фин. роrо «горячая зола, крупная пыль, щебень»).
По рыхлости похожа на пыль – ПОРОХА «первый выпавший снег», арханг., колымск., ПОРОЩА – то же (укр. пороша, словен. preti «моросить», чеш. рrеti «идти (о дожде), сыпаться (градом) (перен.)», слвц. рrаt', польск. pierszyc «моросить»; др.-инд. prsan- «пестрый, пятнистый», др.-исл. fors «водопад», лтш. persla «снежинка, ледяная игла; также о хлопьях пепла, шерсти», раrslаs «снежинка», реrslаs «ледяная иголка», лит. apsipursloti «заслюнявиться, запачкаться», pur~los «брызги изо рта», хетт. рарраr- «брызгать, опрыскивать»). Снегопад, который мелко ПОРОШИТ – ПОРОША (чеш. praiti, слвц. рrait', польск. proszyc, в.-луж. proic, н.-луж. рrоуs).
Аналогична растёртому ПОРОШКУ – ПЕРГА «цветочная пыльца на ножках пчелы», «парша, перхоть, короста» (укр. перга, др.-русск. пьрга, сербохорв. прга «вид каши», словен. prga «щебёнка, мука из сушеных фруктов», польск. pierzga «цветочная пыльца», польск. opierzgnac «лопнуть», лит. spurgas «почка», др.-инд. sphіrjati «прорывается наружу», авест. sраr‘а- «отросток, побег», frа-sраr‘а- «побег, веточка», др.-инд. раrgаs «цветочная пыльца», лит. proga, sproga «отросток, побег на дереве», sprogstu, sprogti «трескаться, пускать почки»). А также ПЕРХОТЬ, ПЕРХЛЯВЫЙ «покрытый перхотью», диал. также перхляк «рыхлый падающий снег», владим. (Даль), перх, перша «перхоть», болг. пърхот, пърхут – то же, словен. рreh «пыльная почва, зола», prhik «рыхлый»; лтш. pѓrsla «снежинка, клок (шерсти)», др.-исл. fors «водопад», др.-инд. prsant- «пятнистый, обрызганный», лат. porr–go «парша, струп»).
Мертвое дерево превращается в ПОРОХНО «гнилое дерево» (укр. порохно, чеш. prachno «гниль, тлен, труха», prachneti «покрываться гнилью, плесневеть, тлеть», слвц. prachno «трут, труха», польск. prochno «гниль», в.-луж. рrосhnу «трухлявый, гнилой», н.-луж. рrосhnаwу – то же, укр. порохонь «гнилое дерево»).

20. Слова, ПАРОЛИ
Слово, ОТПИРАЮЩЕЕ что-либо, – ПАРОЛЬ, впервые пароль, пороль (Долгоруков, 1702 г.) (франц. раrоlе «слово, речь», народнолат. parabola, греч. parabol «притча», польск. раrоl). Слова, от которых распирает от смеха, – ПАРОДИЯ (польск. раrоdjа, лат. pardia). ПАРТЕСНОЕ пение «многоголосое пение» (конец 17 в) (ср.-лат. раrtЊs «голоса», раrs «часть», нем. раrtеs «голоса» (1571 г.), польск. раrtеs).
Высказывание «лемма», а то, что его закрывает, называется ПРОБЛЕМА (начиная с Петра I) (польск. problema, стар. нем. Problema, лат. probllema, греч. problhma).
ПРИТЧА – ПАРАБОЛА впервые у Петра I (лат. раrаbоlа, греч. parabol «сопоставление, смежное расположение; притча»). ПАРАГРАФ впервые у Петра l (польск. раrаgrаf, лат. раrаgrарhus, греч. paragrafoj «знак, написанный рядом», paragrafw «пишу рядом»).
Тот, кто говорит парневые слова «необдуманные слова, речи», – называется ПАРЕНЬ диал. паря, парь, сиб., (укр. парень, чеш. parak «портач»; первонач. *раre, уменьш. от раrоbъkъ). Он же может разнести ПЕРЕВЕТ «сплетни, поклеп», др.-русск. переветъ «измена, донос» (от пере- и веет). Чему на Руси всегда был ПОРОК др.-русск. порокъ «порицание».
Нормальный ПАРТНЁР (франц. раrtеnаirе, англ. partner) всегда под своими словами оставит ПАРАФ «подпись, печать с подписью» (франц. раrаfе – то же, лат. paragraphus).
Сюда же относится и ПРЕССА (нем. Presse – то же (впервые в 19 в.), франц. presse).

21. Термины родства
ПРА- усилительное знач., напр. прастарый «древнейший», или обозначает более высокую степень; более отдаленное родство (прадед, правнук); выступает в знач. «начало чего-либо»: прарамки «красные вставки на плечах женской рубахи»; обозначает переход в др. состояние: прапруд «проливной дождь» (укр., блр., др.-русск., болг., сербохорв. пра-, словен., чеш., слвц., польск., в.-луж. рrа-; лит. pro~ «мимо», рroреrnаi «в позапрошлом году», др.-прусск. prebutskas «вечный», др.-инд. рre- наряду с рrа-, pritar «рано, утром», лат. рre «перед», д.-в.-н. fruо «рано»).
ПРАЩУР «праотец, отдаленный предок», др.-русск. пращуръ, праслав. *praskjurъ (укр. пращур, польск. praszczur; лит. prakіrejas «предок»), ПРЕДОК. ПРЕСВИТЕР (греч. presbiteroj первонач. «старейшина, глава общины»).
ПРОТО- усилительная приставка, из prwto- [в свою очередь – из prwtoj «первый»].

22. Божества – ПЕРУН, ПАРАСКЕВА, ПЕРПЛУТ, ПРАВЕДНЫЙ

[показать]
Лешего на Руси называют – ПРАВЕДНЫЙ, диал.
Древнерусскую верховную богиню на Руси, богиню судьбы Макошь именуют ПАРАСКЕВИЯ, только русск., (греч. paraskeug – то же, стар. paraskeu). Ей посвящена пятница – день торговли. Существует несколько имён Макоши, все они связаны с её сферой деятельности. Макошь-ПАРУХА «наседка». Макошь-ПРЯХА. Скорее всего, Макошь – это ПЕРУНИЦА, жена-спутница ПЕРУНА. Этот вывод позволяет сделать связь ПАРАСКЕВА – ПРАСК «треск, щелканье бича», оренб. (Даль) (укр. праск – то же, праскати «щёлкать», цслав. праскавица «шум», болг. праскам «издаю треск, щелкаю», сербохорв. праска. У латинян аналогом ПАРАСКЕВЫ являлась «богиня судьбы» – ПАРКА (лат. Раrса).
Четверг посвящён верховному мужскому божеству в древней Руси – Перуну, полаб. PerunedaІn «четверг». ПЕРУН, др.-русск. Перунъ (Пов. врем. лет, в договорах 907 и 945 гг.) (лтш. perkuons – то же с первонач. знач. «дубовый бог», др.-исл. Fjorgynn м., – название определенного бога, Fjorgyn – мать Тора, кельт. Неrсуniа, алб. perendi «бог»).
ПЕРЕПЛУТ «бог-покровитель мореходов», только др.-русск. Переплутъ, от пере- и *plovo, *pluti «плыть».

23. Имена
ПРАСКОВЬЯ (ж.) – имя собств., также Параскева, ласкат. Паша, Параша (сербохорв. Параскева, Параскевиjа, греч. Paraskeu). ПЕРЕЯСЛАВ имя собств. Др.-чеш. имя собственное PERUN. Болгарское имя собственное ПЕРУН, которые могли первоначально значить либо «толстый, здоровый», либо «тот, кто бьёт». Женское болгарское имя собственное ПЕРУНИКА.

24. Города и страны
Подпирающие небо горы – ПАРМА «лесистый горный кряж на Урале» (Даль) (коми раrmа – то же). Отсюда русск. ПЕРМЬ местн. п., др.-русск. Перемь (Лаврентьевск. летоп.) (др.-исл. Вjаrmаr «пермяки», англос. Веоrmаs, ср.-лат. Biarmi, Biarmenses (Саксон Грамматик), коми Реrеm, Реrim заимств. из русск.; коми раrmа «лес», фин. Реrmаа от реr «задняя, крайняя часть», англ. berm, brim «край»; этнографическим обозначением коми-зырян слово пермяк стало гораздо позднее). И итал. ПАРМА.
ПЬРСИ др.-русск. (мн.) – название старого укрепления города Пскова (I Псковск. летоп.). Отсюда и название страны ПЕРСИЯ (носила название др.-русск. Перъсида, Пов. врем. лет) (ср.-лат. Реrsiа).
ПЕРЕГИБЕНЬ «изгиб» (гот. fairguni «гора, гористая местность», д.-в.-н. Fergunna, FIRGUNNEA «Рудные и Сосновые горы»). Долина, расположенная внизу, – ПЕРЕГИНЯ «непроходимая лесная чаща; ложбина, долина», только др.-русск. перегина из праслав. *pergybni «неровная, холмистая местность» (от гнуть). На украинском языке ПЕРЕГИНСЬКО – местное название в Галиции. В Польше – местное название PRZEGINIA. Отсюда – ФЕРГАНА «ложбина между горами».
Местные названия – сербохорв. ПЕРУН, местное название в Боснии. Словен. PERUNJA VES, PERUNJI VRH, в Каринтии. Местное название РЕRОNЕ – из языка эльбских славян. Современный PRONSTORF (округ Зегеберг). РRОHN в округе Францбург (из *Perunjь). Саксонск. PIRNA – на месте совр. Зонненштейна. ПЕРЫНЬ др.-русск. местн. н. близ Новгорода. Кельт. *(p)erkuni, лат. Неrсуniа silva. ПИРОГОЩА местное название, происходит от имени собств. Пирогостъ.
ПРАГА «порог» чеш. РRАHА «Прага». Польское местное название РRАGА – порог.
ПРИПЯТЬ правый приток Днепра, др.-русск. Припеть (Пов. врем. лет.) первонач. знач. «пограничная река» (укр. Припеть, первонач. *Припеть, собственно «приток», греч. «река», «лечу», «падаю», др.-инд. ргараt- «торопиться, падать», лат. рrаереs «летящий впереди, быстрый», реrреs, реrреtuus «непрерывный»).
ПОРТУГАЛИЯ (нем. Portugal, ит. Portogallo – то же), букв. «место соприкосновения с миром галлов – дверь в Галлию». ПРАНЦИЯ – Франция, букв. «продвинутая в глубь чужой территории». ПАРИЖ – paris «наседка на яйцах». ПРОВАНС франц. Рrоvеnсе – название области на юге Франции, из лат. Provincia, букв. «выдающаяся часть».
ПРОНЯ правый приток Оки в Рязанской обл., ПРОНЯ правый приток Сожа в Могилевской обл., ПРОНИЦА – река в Витебской обл., ПРОНИХА – река в Костромской обл., ПРОНИХА – река в Пермской обл, ПРОНЬКА – приток Вабли в Черниговской обл. (чеш. prony «быстрый, неукротимый») гидронимы – ПРА, ПЕРЕНКА, ПЕРАНКА и др.
ПРОНСК местное название на реке ПРОНЯ. ПРОТВА левый приток Оки (Ипатьевск. летоп. под 1147 г.) из *Пърты (авест. porotu- «проход, брод, мост», лат. portus «гавань, убежище», роrtа «ворота, дверь», Portіnus «бог гаваней и ворот»).

25. Заключение
На основании изложенного выше, корень «ПР» следует отнести к праязыку. С учётом множественности и необычайной широты охвата понятий, заключённых в образованных с его помощью словах, а также географического охвата удалённых друг от друга мест, древность корня «ПР» следует отнести к стадии праязыка, датированной временем, гораздо более ранним, чем время т.н. общеиндоевропейского единства. То есть 10 – 6-м тыс. до н.э., а археологически рессетинской – верхневолжской – иеневской культурам волго-окского бассейна центральных областей Русской равнины. Когда носителями праязыка являлись предки современного русского населения этих же территорий, как это установлено данными генетики и археологии.

Литература:
1. Фасмер М., Этимологический словарь русского языка.
2. Даль В., Толковый словарь живого великорусского языка, тт. 1 – 4, 1863 – 1866.
3. Клёсов А.А., Откуда появились славяне и «индоевропейцы» и где их прародина? Вестник Российской Академии ДНК-генеалогии, т. 1, No. 3, Август 2008, стр. 400 – 477.
4. Тюняев А.А., Происхождение русского народа по данным археологии и антропологии, «Organizmica» (web), № 9 (69), 9 сентября 2008 г.
5. Словарь современных географических названий / Под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. – Электронное издание. – Екатеринбург: У-Фактория, 2006.
6. Любкер Ф., Реальный словарь классических древностей [Пер. с нем.]. – М.: Директ Медиа Паблишинг, 2007.
7. Тюняев А.А., Книга Ра, «Organizmica», № 4, 2005.

Источник:

http://h.ua/story/227315/

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
Спасибо. Есть о чём задуматься.
Надо осмыслить. Вопрос -а про другие корни такие же анализы есть?
Rele_Vremeni 10-05-2010-02:09 удалить
Спасибо, я второй день кайфую от древностей. Я однажды думала и придумала. Одно из названий неба было "ан", помните боги анунаки спускались с небес, земля была "ки", (та земля, далекая земля - ки-тай), отрицание устанавливалось при помощи приставки "а", "суры" и "асуры". А вот ни небо и ни земля, а вода, получается слово "акиан".
alisa67 10-05-2010-14:39 удалить
Ответ на комментарий Rele_Vremeni # Пожалуйста!:)))
Arrrumka 11-05-2010-14:36 удалить
Копаться в словах всегда интересно ))) Марианна, а Вы читали Потебню? Не помню названия, кажется "Мысль и слово", но я на втором или третьем курсе просто зачитывалась им. Именно что он писал про слова и их происхождение.
Badriyah 12-05-2010-11:44 удалить
до чего я заполитизировалась.......пр у меня партия регионов, вр -верховна рада.....пора абстрагироваться)
Zara_yara 15-05-2010-14:07 удалить
Здорово! Спасибо!
alisa67 27-05-2010-12:06 удалить
Ответ на комментарий Badriyah # ПР, ВР — !!!!! + 100 за креативное мышление!!!!:good: :)))))
alisa67 27-05-2010-12:08 удалить
Ответ на комментарий Arrrumka # К сожалению, не читала. Но теперь бум знать и бум искать!!! Век живи, век учись! Спасибо огромное за подсказку!


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Корень праязыка «ПР» – «(на)пор». Часть 2. | alisa67 - Дневник alisa67 | Лента друзей alisa67 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»