• Авторизация


Кицунэ Миято 23-01-2012 10:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения KYKOLNIK Оригинальное сообщение

Кицунэ Миято

Пермский живописец Анастасия Бородулина,
скрывающаяся за красивым «Кицунэ Миято»:

* * *
По батарее
Пенсионерка стучит,
Ритм наш сбивая...

* * *
Женский коллектив.
«Беломор» покурили...
Пахнет мужчиной.

* * *
Вздохи под ёлкой.
Два желания сбылись.
Чудо так чудо...

* * *
Играем роли.
Слова свои забыла…
Пришлось руками.

* * *
Ох, хорошо как
Поднять вдруг настроенье
Чужому мужу...

* * *
Мысли о тебе...
Твёрдая красная плоть, -
Чищу морковку.

* * *
Гастрономична…
Ещё б к таким колбасам
Огурчик с хреном…

* * *
Я искушаю...
Нежно мурлыкает в такт
Сердце кшачье.

* * *
Тонкие когти...
Следы на твоей спине,
Сладкий мышонок.

* * *
О, как изящно
Выгибался в экстазе
Старый диванчик...

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Виктор Мурзин с псевдонимом Киоко Марико Вот ответ от Киоко Марико. Под его псевдонимом, который переводится с японского как "счастливый ребенок, ребенок истины", скрывается ваш покорный слуга: * * * Дрель одалела. Лучше буравит, Подруга сказала. * * * Выпили водки, Селедкой заели. Женщина, где-ты? * * * Сели под елью, Стонали, визжали. Там был муравейник. * * * Пол подметая, Нагнулась. Твой пол я увидел. * * * Чужая жена. В ней всегда лучше После домашних разборок. * * * Съежились мысли. Вижу, как ловко Банан ты кусаешь. P.S. Конечно, экспромтом получилось не так изящно. Все-таки эти японские стихоформы должны приходить спонтанно (Это коммент Виктора Мурзина к цитате)
Ответ на комментарий БАРЫНЯ_СУДАРЫНЯ # Выставка Кицунэ Миято


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Кицунэ Миято | БАРЫНЯ_СУДАРЫНЯ - Дневник БАРЫНЯ_СУДАРЫНЯ | Лента друзей БАРЫНЯ_СУДАРЫНЯ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»