Пляжный отдых расслабляет. Находясь в других городах, мотаясь в экскурсионных турах или самостоятельно изучая быт и традиции другого мира, я постоянно поддерживал себя в тонусе, даже считая, что ленюсь, то тут я разленился окончательно. В силу объективных причин, я уже не мог загорать. Да это было и не нужно. Лежать на шезлонге, закрыв глаза, или на полотенце под шум морских волн – это быстро успевало наскучить. А желание что-то делать или куда-то ехать отбивалось напрочь царящим климатом. Я превращался в великого «нехочуху» из старого советского мультфильма. И согласно сюжету, ко мне должны были приставить робота, который возил бы меня по греческому королевству, развлекал и кормил со своей механической руки. Вот она вся прелесть отдыха «Allinclusive». Вот его основная беда.
Я разленился настолько, что за весь день не сделал ни одной фотографии. Можно было бы воспользоваться чужими, но тогда это была бы не моя история, я мог бы исказить факты и наплести чего-нибудь лишнего. И вот почему. Чувствуя дыхание последнего дня, наши новые знакомые вместе с Олей решили наведаться в ещё один прекрасный город на острове – в Линдос. Я, хоть и проснулся позже обычного, не находил в себе сил для подобной экскурсии, поэтому вежливо отказался. Отказались и все остальные, включая Ксюшу, Марину и Катю, которые устроились возле бассейна на шезлонгах в желании загореть. Я же поймал тень, и дабы не прослыть человеком, весь день просидевшем в отеле, устроился рядом с ними. И, не зная, чем себя занять, нашёл на своём мобильном телефоне какую-то не очень интересную книгу, неизвестно когда и ради каких целей скачанную, и принялся читать. Таким образом, время поползло чуточку быстрее.
Можно было бы поддаться безрассудству, и воспользоваться баром. Только, совершенно не сговариваясь, мы устроили день без алкоголя. А до бара ходили разве что за чаем. Да и то через раз. А ещё говорят «русские туристы». Туристы бывают разными.
В этот первый майский день (о чём я тогда даже и не подумал), было прохладно даже по меркам дней предыдущих. Даже в футболке и джинсах, укутавшись при этом в пляжное полотенце (жалкое зрелище для загорающих), я немного продрог. Что уж говорить о моих «боевых» подругах, которые, к окончанию дообеденного времени тоже укутались в полотенца и пледы, а потом и вовсе решили покинуть шезлонги. Зато появилось время для шопинга. И я, чтобы не отставать (хоть и было безмерно лень), совершил героическое усилие и отправился в Родос вместе с Ксюшей и Мариной. Ну и что, что там уже бывал! А почему бы и нет? Тем более, что у нас было незавершённое дело. Наш новый знакомый Паша до этого несколько раз рассказывал байку о таинственном месте в старом городе, меняющем голос, стоит только что-то произнести. Ну а я же писатель-фантаст (писатели бывшим не бывают), и о таинственных местах на Урале знаю очень много. Они не раз становились объектами моих вымышленных историй, основанных на реальных фактах. Авось, и из этого могло что-то получиться…
Но не получилось. Это чудесное место мы так и не нашли. Но нашли интересного мужичка с ножницами в руках, который буквально остановил нас на пути к торговым улицам, выспрашивая наши имена. Расположив к себе, даже пожав мне руку (что не сулило ничего хорошего), он, пристально вглядываясь в моё лицо, начал кромсать маленький лист бумаги в своих руках. Причём, делал это настолько мастерски, что мы, затаив дыхание, через несколько секунд обнаружили у него в ладонях мой силуэт. После этого мужичёк на ломанном английском языке (у нас тоже был ломаный, но мы каверкали слова совершенно по-разному. Англичане нас бы не поняли) спросил, какая из двух девушек является моей подругой. И мы сознались честно, что я лишь сопровождающий. Причём, показали это искусной пантомимой, махами руками и мотанием головой. Мужичка это расстроило, но он собрался с мыслями, и спустя ещё несколько секунд на листке появился ещё один силуэт. И почему-то это был силуэт Марины. Что же, всё было понятно ещё с самого начала. Вложил силуэты в рамочку, мужчина предложил нас купить его произведение искусства. Не дорого, кстати. Но в нашем мире это называется «навязыванием услуг». И хотя моим спутницам было слегка совестно за наш поступок, мы всё же ушли. Поддавайся я на все провокации такого толка в других Европейских городах, мог бы возвращаться с пустыми карманами. Я думаю, торговец своим искусством не расстроился, и очень скоро нашёл тех, кто всё же заплатил ему за его щелчки ножницами.
Что было ещё интересного в нашей поездке в Родос? А что может быть интересного в путешествии по маленьким магазинчикам с сувенирами. Глаза разбегались, вкусовые рецепторы улавливали сотню запахов, среди которых особенно выделялись ароматы оливкового мыла, а руки сами тянулись к кошельку. На то и расчёт. Нас зазывали к себе, угадывали нашу национальность (и я опять возмущён. Как они это делают?), пытались говорить на нашем языке и всячески ублажать. В одном магазинчике слишком разошлись. Измазали моих спутниц несколькими видами кремов, накормили сладостями, провели дегустацию напитков и поведали обо всём, о чём только можно. Конечно, в накладе они не остались. А количество пакетов в наших руках заметно увеличилось.
На обратном пути мы, довольные и подуставшие, сели на другой маршрут автобуса, идущий до нашего городка. Правда ехал он дольше и совершенно другой дорогой – вдоль дорогих многоэтажных отелей с аквапарками и зонами развлечений на берегу моря. Я и не подозревал, что на Родосе есть такие. До этого момента я видел лишь маленькие трёхэтажные гостиницы, похожие на нашу, и думал, что того количества удобств, что у нас было, вполне достаточно для комфортной жизни. В-принципе, так и было. Но вид дорогой жизни, конечно, производил впечатление.
А ещё мы узнали, что от того места, где мы обычно загорали на пляже, идёт целая торговая улица, куда следовало бы непременно наведаться в скором времени. До конца отдыха осталось не так много времени. А в голове всё чаще мелькала мысль, что надо бы что-то непременно привезти домой. Хотя бы самую малость… самую малость всего того, что вообще есть на этом острове.
По дороге до дому (а автобус прекратил своё движение как раз рядом с пляжем, что подразумевало ещё минут двадцать прогулки пешком), мы встретили всех остальных, благополучно вернувшихся из Линдоса и вместе с Катей отправившихся прощаться с морем. Сговорившись между собой, они пригласили нас на вечерние проводы, что в одночасье разрушило мои мечты о полностью безалкогольном дне и возродило на их месте новые вопросы: «А что, уже всё? Так быстро?»
Так случается, что долгожданный отдых заканчивается скорее, чем мы это предполагаем. Слушая рассказы о Линдосе, кутаясь в курточку и попивая виски в такой тёплой, уютной и ставшей уже родной компании, я не переставал думать – думать о многих вещах. О поездке, п тех ,кто рядом, о тех, кто завтра рано утром улетит в наш родной город, о том, как сложатся наши отношения с теми, с кем я провёл столько прекрасных дней, о моём городе, о работе, которую хотелось бы отсрочить и тех, кто остался там, в Екатеринбург, и даже не подозревает, что я вот так вот спонтанно улетел загорать в Грецию. Как выяснилось позже, многие в нашем офисе даже и не заметили моего недельного отсутствия.
Жизнь – она очень интересная штука. Она создаёт яркие моменты и потом дарит время, чтобы эти моменты вспоминать, раз за разом переживая всё заново! Раз за разом. Се ля ви!