Новояз или новотарабарщина?
10-03-2010 12:20
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Отнечегоделанье и долгосидение в Интернете породило новые формы , в роде бы и русского языка,
а в роде бы и нет. Не обладая глубокими познаниями филологии, все же приложу десницу для
выражения своего отношения к этому явлению.
Как на меня, то здесь есть две причины. Первая - деформация языка по естественным причинам,
как например неупотребление после 1918г. "ятей", замена "і" на единое "и", употребление "красо-
ты" вместо "лепоты" и т.д. Т.е. "осовременивание" языка. К ней приложили руку литераторы - про-
фессионалы, поэты, ученые. К примеру, Ломоносов ввел очень большой ряд технических русских
терминов, употребляемых и по сей день. Он отменил, например, "мелкоскоп", введя более интерна-
циональное -"микроскоп", "упертость материалов" стало "сопротивлением материалов" и т.д. Вторая
причина, - появление новых слов, новояза по Оруэллу, вызванных изменением социальной структу-
ры общества. К примеру, образованный человек никогда не позволит себе сленг или жаргон в при-
личном обществе. В то же время воровская среда, например, принимает в качестве общение только
"феню". Рабочая среда - русский мат и т.д. Вот как раз эта группа слов, на мой взгляд, наиболее не-
постоянная, подвергаемая "усовершенствованию".
Кто не помнит знаменитый анекдот про "исчо" с главным персонажем - Екатериной II ? А ведь всего
250 лет назад это было нормальное русское слово, сейчас - анахронизм. Бурно этот процесс пошел,
когда происходят значительные социальные потрясения, изменения в обществе. После Октябрьской
Революции появились Пролеткульты, Наркомпросы, Агитпропы и тд. Где сейчас эти слова? Нет их.
Потому что отдают они чем-то вульгарным, немилозвучным. Другое дело - армия. Там до сих пор
сохранились термины, обозначающие быстрейшее выполнение военной команды, зачастую, в экстре-
мальной ситуации. Так, например, "Готовсь!" у моряков давно стало -"Товсь!", "Пали!" - "Пли!" и т.д.
В пику царским "енералам", командиров крупных соединений после Революции стали тоже называть
новыми именами: полковник - комбриг, генерал-майор - комдив, генерал-полковник - командарм.
Новая международная организация 20-х - Лига Наций, например, даже хотела создать новый язык,
понятный всем народам земного шара - эсперанто. Ведь, как оказалось, мало знать английский,
французский, испанский, - язык колоний. Нужно было покорять племена в далекой Африке, Индоне-
зии, Австралии, которые разговаривали ВСЕ на разных языках. Чтобы , как говорится, не далеко хо-
дить, до Ренессанса, француз из Нормандии с трудом понимал француза из Гаскони, - до того отли-
чалось произношение.
Поиронизировали над новациями в русском языке И.Ильф и Е.Петров, вложив в лексикон Эллочки
Щукиной типичные словечки соцбыта , типа "мрак", "жуть", "парниша".
Оттепельные 60-е мгновенно ввели в молодежную среду "чувиху" и "чувака", 70-е "телку", 80-е "жло-
ба", 90-е "бойфренда".
А вот язык миллениума , под воздействием компьютеризации и инетизации, начал претерпевать уже
значительные метаморфозы. Одно дело, когда попадаешь на молодежный сайт с их "дрочерами" и
"пелотками", но часто-густо и на "взрослых" сайтах можно обнаружить ИМХО (от англ. in my humble
opinion) - "по моему скромному мнению", "многа букаф" - много текста и т.д. Здесь спрессовалось
все - обрывки фильмов, анекдотов, расхожих выражений, компьютерных терминов. Назначение -
двоякое. Во-первых, - сокращение слов. Это позволяет блоггерам быстрее обмениваться информа-
цией. Во- вторых, - эмоциональная нагрузка слов, по мнению молодежи усиливающая эффект ска-
занного или подчеркивающая ситуацию. Я так думаю, что, если ушли агитпропы и наркомпросы,
чуваки и чувихи, то и этот язык, не лишенный остроумия, побарахтавшись некоторое время "как
г..но в проруби" на поверхности русского языка, внезапно уйдет в прошлое, так же , как и пришел.
Некоторые перлы новояза.
Весчь - понятно.
Пейсатель - тоже , вроде бы понятно.
Ахтунг - понятно.
Фигасе - Ни фига себе!
Жизниный раскас - понятно
Учи матчасть ( из анекдота про летчика, которого пытали враги, выведывая у него конструкцию
самолета, которую он ПРОСТО НЕ ЗНАЛ. Возвращаясь каждый раз после страшных пыток в камеру,
несчастный летчик бился головой об стенку со словами:- Говорил же взводный в училище - "Учи мат-
часть!"
Ниасилил - не одолел
Пацталом - под столом (от смеха)
Усацца - обмочить штаны
красавчег, американчег, товарисчи - тоже можно "догадацца".
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote