Знаком y передается звук й, j - русск. я яма...;
r - церебральное р;
l соответствует нем., фр. l;
v произносится как русское в.
Фрикативный sh соответствует русскому ш' (мягкий, краткий звук), для передачи его в латинской транслитерации употребляется также знак s с галкой вверху;
S произносится как русское ш,
s - как русское с.
h соответствует нем. или англ. h.
II. Напишите шрифтом devanaagarii:
1)
| -ra - помогающий, способствующий | र - помогающий, способствующий |
| ya - который | य - который |
| sa - этот; он | स - этот; он |
| ha - ведь, же | ह - ведь, же |
2)
| kar`a - делающий; m рука | कर - делающий; рука |
| car`a - движущийся | चर - движущийся |
| jal`a n - вода | जल - вода |
| tala n - плоскость, ладонь | तल - плоскость, ладонь |
| dam`a m - дом, жилище | दम - дом, жилище |
| d`asha - десять | दश - десять |
| nara - человек, герой | नर - человек, герой |
| n`ava - 1) новый; 2) девять | नव - 1) новый; 2) девять |
| p`ara - другой, дальнейший | पर - другой, дальнейший |
| phala n - плод | फल - плод |
| b`ala n - сила, мужество | बल - сила, мужество |
| bhav`a m - происхождение; существо | भव - происхождение; существо |
| r`atha m - колесница | रथ - колесница |
| v`ana n - лес | वन - лес |
| v`ara - отборный, лучший; m, n выбор, дар | वर - отборный, лучший; выбор, дар |
| shat`a n - сотня, сто | शत - сотня, сто |
| shar`a m - стрела | शर - стрела |
| sam`a - одинаковый, ровный | सम - одинаковый, ровный |
3)
| katara - который из двух? | कतर - который из двух? |
| caSaka m, n - сосуд, чашка | चषक - сосуд, чашка |
| car`aNa n - выполнение; m, n - нога | चरण - выполнение, нога |
| param`a - высший, лучший; очень | परम - высший, лучший; очень |
| bharat`a nom. pr. эпического героя | भरत - nom. pr. эпического героя |
| vacan`a n - слово, речь | वचन - слово, речь |
| sharaN`a n - прибежище, защита, покровительство | शरण - прибежище, защита, покровительство |
| shatatam`a - сотый | शततम - сотый |
| varayatha - вы выбираете | वरयथ - вы выбираете |
III. 1) Напишите шрифтом devanaagarii форму именительного падежа единственного числа мужского рода от
gaja - गजसः,
jana - जनसः,
nara - नरसः,
dama - दमसः,
caSaka - चषकसः.
2) Напишите шрифтом devanaagarii словосочетания с винительным падежом, переведите их:
vacanaM gadatha - वचनं गदथ - вы говорите слово, речь
varaM varayatha - वरं वरयथ - вы выбираете выбор, дар
IV. Напишите шрифтом devanaagarii глаголы и подберите образованные от них формы или слова, встречавшиеся в сделанных упражнениях:
kath - рассказывать - कथ्, कथन - рассказывание, कथक - рассказчик
kar - делать - कर्, कर - делающий; рука
gaN - считать - गण्, गण - множество, गणन - счет, गणक - математик,
gam - идти - गम्, गत - идущий, -ग - идущий,
jan - рождаться - जन्, -ज - рожденный, जन - человек, जनन - создание, творение, जनक - создатель, творец
naT - танцевать - नट्, नटन - танец, नटक - танцовщик; актер.
vac - говорить - वच्, वचन - слово, речь
var - выбирать - वर्, वर - отборный, лучший; выбор, дар वरयथ - вы выбираете,