Принята на госзаказ
Управлением Театров Министерства Культуры СССР в 1986г.
Права сохранены.
SOFİ TRAM-SEMEN
НОЕВ КОВЧЕГ
/фантастическая драма в двух действиях/
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
ДЕЛЬВ: руководитель одного из филиалов Лунной станции на Земле.
КОН: помощник Дельва.
ЛЕЙ: помощник дельва.
КЛЕМ: астронавт. Старший сын Грея.
РОНН: врач.
ОРА: врач клиники материнства.
ГРЕЙ: УЧЕНЫЙ, ХИРУРГ.
СВЕН: друг Грея, геофизик.
ЮНГ: младший сын Грея.
ЛОН: главный оператор центра управления полетами на Лунной станции.
БЕРТ: медицинский работник на Лунной станции.
КРОН: механический робот.
БИОР: биологический робот.
Двое молодых людей из группы поиска.
Действие происходит в недалеком будущем.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
СЦЕНА ПЕРВАЯ.
Зал экстренной связи в филиале Лунной станции на Земле. Пульты связи, фиксаторы, видеофоны, оптические и электронные устройства. В креслах сидят Дельв и Кон.
ДЕЛЬВ:(за кулису) До вечера! (Кону) Кон, что вы думаете?
КОН: Ничего, Дельв!
ДЕЛЬВ: Вы удивляете меня, Кон!
КОН:(понуро) Мы не боги...
ДЕЛЬВ: Но мы не испробовали все.
КОН: Возможное все.
ДЕЛЬВ: (вскакивая) безвыходных ситуаций не бывает!
КОН: (невозмутимо) Может это конец, что тут...
ДЕЛЬВ: Большая роскошь дать ему умереть.
КОН: Не дать не можем.
ДЕЛЬВ: Ваше спокойствие бесит меня, Кон!
КОН: Простите.
ДЕЛЬВ: В конце-концов вы замещаете меня в этом филиале, у вас приличный годовой доход и это все, чтобы вы думали!
КОН: Все передумал.
ДЕЛЬВ: Ну, в том, что вы додумались послать туда Ронна нет большой фантазии. Кстати, это гражданское лицо и нас не одобрят, если пронюхают, что известный врач был вынужден преодолеть невесомость дважды.
КОН: Исключительные обстоятельства... Он курьирует нашу станцию, у нас с ним договор, а потому обязан идти и на риск, если нужно.
ДЕЛЬВ: К тому же я не уверен в успехе его пребывания там. Кстати, когда он возвращается?
КОН: Сегодня.
ДЕЛЬВ: (нервно) Пустая затея. Болезнь у Грея более чем странная. Информация о его болезни ставит авторитетный консилиум в тупик. Странная болезнь, не за что ухватиться, диагностировать, лечить невозможно...
КОН: Видимо придется готовить Пирса и Энгли. Уж они-то точно установят, что у него там.
ДЕЛЬВ: ( с видом безвыходности) Грей болеет и работа его стоит на месте. А пока работа не завершена, не может быть и мобилизации. Это касается нас всех. Если он не справится, нужны дополнительное время и средства для урегулирования численности Лунной станции. Его болезнь дорого нам обойдется. Большая роскошь...
КОН: Что вы скажете по поводу Пирса и Энгли?
ДЕЛЬВ: Мне все ролвно, хоть самого дьявола!.. Думайте, думайте, Кон! Он должен довести свою программу до конца. Пирс, старое корыто, потребует гравитационный блок. А это стоит... У нас итак перерасход фондов. Если я попрошу гравитблок, Орс пошлет нас всех вместе с этим симулянтом Греем!
КОН: Симулянтом?
ДЕЛЬВ: Не знаю, не знаю... Во всяком случае меня чутье никогда не подводило. Темнит медицинский гений! Впрочем, не будем... Может устал... Может захотелось на Землю... Все может быть...Может быть... (лихорадочно о чем-то думает и остановив взгляд на Коне) Ну, это я так... Может все гораздо серьезней, кто знает... У вас есть еще какие-либо предложения?
/Кон пессимистично разводит руками. Дельв, смерив его взглядом, идет к пульту связи, нажимает кнопку вызова)
Лея!
ГОЛОС РОБОТА: Соединяю.
ГОЛОС ЛЕЯ: Слушаю!
ДЕЛЬВ: Выезжайте ко мне!
ГОЛОС ЛЕЯ: Дельв, я по дороге к вам, но здесь...здесь столкновение...
ДЕЛЬВ: Что-что?
ГОЛОС ЛЕЯ: Столкновение...
ДЕЛЬВ: Какое столкновение? С кем?
ГОЛОС ЛЕЯ: С человеком.
ДЕЛЬВ: Вы, как всегда, сумбурны, Лей! Объяснитесь яснее.
ГОЛОС ЛЕЯ: По дороге к вам я чуть не наехал на мальчика, но случилось чудо...
ДЕЛЬВ: Чудес не бывает, Лей! Что, конец?
ГОЛОС ЛЕЯ: В том-то и дело, что нет!
ДЕЛЬВ: Тогда, немедленно сюда!
ГОЛОС ЛЕЯ: Я задержусь, здесь...
ДЕЛЬВ: Что еще? Не выводите меня из себя!..
ГОЛОС ЛЕЯ: Экспертная группа заканчивает расчеты, как завершат, сразу буду.
ДЕЛЬВ: Пусть заканчивают без вас. У нас тут дело, известное вам. Все летит к чертям! Ваши дорожные происшествия мне надоели! Жду вас!
ГОЛОС ЛЕЯ: Простите, дельв. Скоро буду.
ДЕЛЬВ: (взвинченно отходя от пульта) И работай с такими работниками! Век межзвездных полетов, а эмоциональность, как у первобытных дикарей! (передразнивая) "Чудо!".. Тфу!
ГОЛОС РОБОТА ПСИХОКООРДИНАТОРА: Дельв взволнован.
ДЕЛЬВ: (покосившись на потолок) Будешь тут спокоен, как же!..
ГОЛОС РОБОТА ПСИХОКООРДИНАТОРА: Дельв взволнован.
ДЕЛЬВ: М-м-м... ( некоторое время морщится в бессильной злобе, затем зарывается в кресло).
КОН: Отдохните сегодня.
ДЕЛЬВ: (вскакивая) Черт воз... (кинув взгляд на потолок умолкает).
ГОЛОС РОБОТА ПСИХОКООРДИНАТОРА: Дельв взволнован. Разговор надо прекратить.
ДЕЛЬВ: (одними губами ругается в адрес координатора, косясь на потолок, затем, как можно спокойнее)
Ладно, Кон. Объявится Лей, зайдите.
(Кон выходит. Засветился вызов на пульте. Дельв открывает связь).
ДЕЛЬВ: Седьмой филиал.
ГОЛОС: Дельв?
ДЕЛЬВ: Да.
ГОЛОС: Эрг.
ДЕЛЬВ: ( подтянувшись) Привет, Эрг!
ГОЛОС: Что слышно у тебя?
ДЕЛЬВ: Все пока то же самое. Сегодня встречаем Ронна. Посмотрим, что скажет.
ГОЛОС: дай чистую связь.
ДЕЛЬВ: Сейчас. (быстро маневрирует клавишами пульта? Есть. Чисто.
ГОЛОС:Проверь.
ДЕЛЬВ:(проманеврировал) Чистый, говори.
ГОЛОС: У центра есть информация, что имеет место не болезнь.
ДЕЛЬВ: Предполагал...
ГОЛОС: (перебивая)Некогда обсуждать. Слушай дальше. Во сколько прибывает Ронн?
ДЕЛЬВ? Часа через два доставят, думаю...
ГОЛОС: Мнение центра таково: принять на полосе 9.
ДЕЛЬВ: Ронна?
ГОЛОС: Да.
ДЕЛЬВ: А что он натворил?
ГОЛОС: Он был там... Что, вам еще нужно объяснять? Программа в завершающей стадии. Любая утечка... Сам знаешь...
ДЕЛЬВ: Все понятно, Эрг. Значит на полосе 9.
ГОЛОС: Исполнение зафиксировать кодом 528. гарантия полосы должна быть абсолютной.
ДЕЛЬВ: Понятно. Черновая работа моя...
ГОЛОС: Перспектива стоит всего. Пока!
ДЕЛЬВ: Понял... Пока!
/пульт гаснет, дельв некоторое время находится в задумчивости, затем решительно выходит. Затемнение./
СЦЕНА ВТОРАЯ.
/Малый конференцзал. Полукругом расставлены кресла. Беседуют Ронн, дельв, Клем, Кон/
ДЕЛЬВ: (Ронну, оглядывая Клема) Ну, как он вас доставил?
РОНН: Великолепно!
ДЕЛЬВ: (испытыюще глядя на Клема) Да, Клем мастер своего дела. Особенно на этапе приземления, говорят.
РОНН: Убедился. Плавно. Никаких проблем...
ДЕЛЬВ: Как перенесли невесомость?
РОНН: Сначала струсил немного, но взглянув в глаза Клему...
ДЕЛЬВ: Бывает... Это никак не умаляет вашего подвига. В таком возрасте... Браво!
РОНН: Это профессиональный долг.
ДЕЛЬВ: Если захотите, к следующему вашему полету организуем более комфортный сервис. Скоро наши друзья конструкторы обещают искуственную гравитацию салонов пассажирских кораблей. Тогда это отяготит вас не более, чем слетать в Европу.
РОНН: Тогда, с удовольствием...
ДЕЛЬВ: Гравитация действует на самой станции. Надеюсь там вы чувствовали себя нормально?
РОНН: Да, да! Там почти, как на Земле. Правда, первое время можно набить синяки.
ДЕЛЬВ: Это оттого, что она чуть слабее земного приятжения.
/включает экран внешнего обзора/
О-о-о! Лазутчики прессы тут, как тут. /смеясь/ Ронн, это они вас... /артистично игриво/
Впрочем, если вам сейчас не очень хочется пообщаться с ними, могу их отослать. А вправду, почему бы вам не отдохнуть, собраться с силами? Они, ведь, жуткий народ! Коварные вопросы и прочее... Вдруг, по причине усталости получится не такой емкий ответ и честь вашей клиники будет задета. Они так раздуют любую заминку и усроять вокруг этого такую свистопляску!.. Ха-ха-ха... Это же вольчье племя!
РОНН: Пожалуй, вы правы. Пообещайте им прессконференцию, денька через три.
ДЕЛЬВ: Где планируете?
РОНН:
В клинике РОНН.
ДЕЛЬВ: Отлично! /включает громкую связь/ Внимание, представителям прессы! Прессконференция доктора Ронна состоится в клинике РОНН, через три дня! Дополнительные сведения об уточнениях будут переданы в программах объявлений СМИ!
/включает большой экран обзора и громкую связь, Смеясь/
Посмотрите! Посмотрите! Вы видите, как они заволновались? Им хотелось получить вас на растерзание именно сейчас!
РОНН: Вы верно поступили... Есть усталость...
ДЕЛЬВ: Ох уж эта пресса!..
/все улыбаются, напряженная пауза/ По сведениям медкомиссии вы чувствуете себя нормально и можете ехать, верно?
РОНН: Да... Пожалуй...
ДЕЛЬВ: Администрация седьмого филиала Лунной Станции благодарит вас и просит извинить за то, что вынуждены были послать вас. Как знаете, доктор Грей незаменим. Центр заинтересован в том, чтобы его программа была доведена до конца. Вы в курсе? Он делился с вами?
РОНН:Да... В некотором роде...
/Клем неожиданно вступает в разговор и это не ускользает от Дельва/
КЛЕМ: Думаю, что отец слишком слаб для дискуссий...
РОНН: /пытаясь понять обстановку, в недоумении/ Да, да... Его актива едва хватало на небольшой сеанс...
/пауза, Дельв, в упор, рассматривает Ронна/
ДЕЛЬВ: А как вам понравилась станция?
/Клем явно нервничает, старается скрыть, это фиксируется и Дельвом/
РОНН: Грандиозно! Обеспечен абсолютно замкнутый, экологический цикл. Налажено циркулирующее восстановление жизненно необходимых химических веществ. Воздух фильтруется в специальных регенеративных лабораториях, где растут мутанты Кварелли. Я встретился с ним. Удивительный челдовек. Эти мутанты, кроме регенерации воздуха, идут и в пищу, такое нечто, вроде грибов.
/входит робот КРОН, подталкивает к гостям столик с прохладительным, уходит/
КОН: /Ронну, Клему/ Прошу!
РОНН: Спасибо! Я, как раз, собирался просить вас об этом.
ДЕЛЬВ: У нас работает робот-психокоординатор. Он регистрирует все, что неподвластно человеческому чутью. Ваше желание было зафиксировано и передано на исполнение.
/Дельв внимательно, испытующе смотрит на Клема/
КЛЕМ: Кажется такой службы здесь не было.
ДЕЛЬВ: Центр прислал, на днях...
/сложная пауза/
Так что же вы приуныли? Вижу, достижения науки не приводят вас в восторг?
РОНН: Это так ошеломляюще...
КЛЕМ: Чувство раздетости...
/сдержанный смех, неловкая пауза/
ДЕЛЬВ: Нейон со льдом. Наш робот программирован по рецепту знаменитого Сламе. /глядя на Клема/ Снимает волнение и даже нервноаномалию.
/Клем кидает недружелюбный взгляд на Дельва, но тот невозмутим/
Пробуйте, Ронн, пожалуйста!
РОНН: /попробовав/ О-о-о...
КОН: Клем, бери и ты. Жара сегодня...
ДЕЛЬВ: /нарочито смеясь/ Не бойся, Клем, я преувеличил достоинства нашего психикоординатора... К сокровенным, глубинным мыслям пока не дотягивается..
/смеется/ Отличный напиток, правда?
КЛЕМ: Жаль, что робот, не поймет комплиментов.
ДЕЛЬВ: Он не женского рода...
/развязно хохочет, присуствующие тоже пытаются поддержать, напряженная пауза/
Что скажете о докторе Грее?
РОНН: Обследование не выявило органической патологии со стороны нервной системы или органов. Хотя, однажды был зафиксирован спазм периферических нервных узлов и кратковременная аттрофия конечностей. Это напоминает некую хроническую форму космической клаустрофобии. В прошлые годы был случай с астронавтом Галичем. Больной сам ни коим образом не может регулировать свое состояние. Это нечто вроде неуправляемой паники, поражающее все тело и лечению, практически не подлежит... Рецидивная болезнь, трудно предугадать, что может послужить толчком... Длительный анабиоз, думаю, поможет, но и это до следующей вспышки.
ДЕЛЬВ: /понуро/ Значит не располагает к оптимизму...
РОНН: Да не так уж безвыходно... На Земле он сможет плодотворно работать. Его необходимо отозвать, пока организм не так истощен, пока он еще сможет перенести перегрузки перелета. Думаю, длительное пребывание во внеземных условиях... Человеческая психика сложна...
/умолкает/
Да, письменный отчет у главы Медколлегии Станции.
ДЕЛЬВ: О-о, я не претендую на подробности. Я, всего лишь, администратор. Спасибо за то, что сочли возможным сказать. Не смею больше задерживать, если у вас нет причин задерживаться.
РОНН: Признателен вам.
ДЕЛЬВ: Правительство по-своему отметит ваш труд, а мы, скромные сотрудник Седьмого Филиала Лунной Станции, благодарим вас!
РОНН: Рад был помочь, чем могу...
ДЕЛЬВ: /у пульта/ Гонорар доктора Ронна! /голос ответственного на громкой связи/ Перечислено на счет в Донском Банке. Финансовый агент вручит документы доктору Ронну сейчас же. /смеясь/ Роботы работают четко. Все готово!
РОНН: Спасибо!
ДЕЛЬВ: /Кону/ Кон, авиатакси готово?
КОН: Ждет.
/Все поднимаются/
ДЕЛЬВ: Вот и время... Ну, еще раз спасибо!
/Входит робот Крон/
КРОН: Авиатакси со второй площадки.
/все направляются к выходу, Дельв, спохватившись/
ДЕЛЬВ: Минуту, Ронн! Дадим возможность сыщикам прессы заснять вас, хотя бы, при выходе и посадке в такси, не то, чего доброго, потеряют работу!
/смеется, идет к пульту внешней связи, включает/
Внимание! Представителям прессы! Сейчас предоставляется возможность запечатлеть доктора Ронна при выходе из Станции и посадке в авиатакси! Интервью, даже кратковременное, невозможно, в связи с самочувствием доктора! Просим подойти к выходу №12. /хищно смеясь/ Любит, человечество, сенсации!.. Ничего не поделаешь... /Ронну/ Нехотя прощаемся с вами. Ну, доброго пути!
РОНН: /подавая руку/ Прощайте!
ДЕЛЬВ: Говорю, до свиданья! Спасибо еще раз! /Кону/ Кон, проведите доктора. /Клему/ И вы, Клем, если это вас не затруднит.
КЛЕМ: С удовольствием.
/Клем, Ронн, Кон и Крон выходят. Дельв, слегка помедлив, идет к пульту и набирает код/
ДЕЛЬВ: Соедините с Ортом! /ждет/ Это ты, Орт? Дай чистый канал. /ждет/ Гарантия чистоты?../пауза/ Тогда слушай. Скорректируй посадку авиатакси МИЛ 3 254-1 на полосе №9. /краткая пауза/ Повторяю, посадка на полосе №9! Приказ Центра! Исполнение зафиксировать по коду 178. Запасной обеспечить! Гарантия "полосы" должна быть абсолютной!
/Возвращается Кон, станавливается, слушает Дельва, который не заметил его возврашения/
Связь постоянная! Все сообщать! /отходит от пульта и повернувшись видит Кона/
СЦЕНА ТРЕТЬЯ
/Дельв и Кон напряженно смотрят друг на друга/
ДЕЛЬВ: Кон? Вы почему здесь?
КОН: Уже провели. Подумал, что понадоблюсь вам...
/напряженная пауза/
ДЕЛЬВ: Вы мне не нужны. Можете быть свободны. /Кон не уходит, наоборот продвигается ближе к Дельву/ Почему вы не уходите, черт возьми!
КОН: Вы перестраховались, Дельв!
ДЕЛЬВ: Что вы имеете ввиду?
КОН: Полосу №9!
ДЕЛЬВ: Подслушивали?
КОН: Нет. Случайно вышло. вам надо было бы пройти в сектор секретной связи. на моем месте мог оказаться любой...
ДЕЛЬВ: Что вы хотите сказать?
КОН: дельв, он всемирно известный, гениальный врач!..
ДЕЛЬВ: Сожалею, но это приказ Центра.
КОН: Он нужен Земле!
ДЕЛЬВ: Станция тоже нужна Земле!
КОН: Отмените, Дельв!
ДЕЛЬВ: За несчастные случаи мы не отвечаем, а за утечку информации-животом!
КОН: Отмените, Дельв, пока еще не поздно! /наступает на него/
ДЕЛЬВ: /испуганно отступает/ Кон, спокойствие!..
КОН: /вне себя, продолжая наступать/ Дельв, отмените!
ДЕЛЬВ: А вы неуправляемый... Не ожидал... /миролюбиво, спиной продвигаясь к пульту координатора/ Кон, мы не располагаем информацией о степени его осведомленности. Мне показалось, что он играл в этакого, наивного гения. Что-то было нестественное в его средневековом стиле "благодарю" и прочее. Понимате, мы-авангард цивилизации!..
КОН: /грубо прерывая/ То, что вы сейчас делаете, не имееет никакого отношения к цивилизации!
/Дельв отступая нащупывает кнопку включения психокоординатора/
В добрые, старые времена это называли "нож в спину"!
ГОЛОС ПСИХОКООРДИНАТОРА: Кон взволнован!
ДЕЛЬВ: /победоносно вздохнув/ Слышите, вы взволнованы!
КОН: Отмените приказ!
ДЕЛЬВ: Кон, присядьте! Возмите себя в руки! Я ценю вас, вы меня устраиваете во всем, но с такими противоречиями нам будет трудно работать.
КОН:/вне себя/ дельв, прошу вас, отмените, пока еще есть время!
/пауза/
ДЕЛЬВ: Кон, вы удивили меня!
КОН: /решительно оттесняя его от пульта/ Или вы отмените, или я сам это сделаю!
ДЕЛЬВ: Координатор, Крона ко мне!
/Кон выходит из себя и хватает Дельва за грудки/
КОН: Отмените, говорю!
ГОЛОС РОБОТА ПСИХОКООРДИНАТОРА: Кон неуправляем.
ДЕЛЬВ: Слышите?
КОН: Мне все ровно! Вы отвратительны!
ДЕЛЬВ: /пытаясь вырваться из его рук/ Кон, бросьте валять дурака! Вы не девица с "Голубой Русалки", возьмите себя в руки, наконец!
КОН: Вы отвратительны1 /подходя к пульту, включая нужные коды/ Дельв! Дайте код Орта! Дайте, говорю!
ГОЛОС ПСИХОКООРДИНАТОРА: Зафиксмирована высокая активация негативной энергии!
ДЕЛЬВ: /кричит в потолок/ Крона ко мне!
/Входит Крон. Кон остановился, с презрением/ Какой же идиот! Связался с бандой подлецов!..
ДЕЛЬВ: /Крону/ Проведи Кона в сектор изоляции!
КОН: Что?
ДЕЛЬВ: Без воздействия... Пока...
/пауза/ Сейчас вы практически не владеете собой. Вам надо отдохнуть. Отдохните, прийдиьте в себя!
КОН: /с чувством безвыходности/ Спасибо!
/Крон наравляется к Кону и железной рукой указывает к выходу/
ДЕЛЬВ6 Отдыхайте, Кон! /в потолок/ Координатор! данные о степени эксцесса передать в группу контроля Медколлегии Станции!
КОН: Ну, спасибо, Дельв! Будем помнить добро!..
ДЕЛЬВ: /невозмутимо/ Отдыхайте, Кон!
КРОН: /Кону/ Жду!
ДЕЛЬВ: Когда захотите поговорить, позвоните, только без фокусов, за вами будет электронный контроль по вживленной системе. Раз вы даете сбой, переходите под усиленный контроль. Уж простите. Сами напросились.
КРОН: Жду, Кон!
КОН: /смерив робота взглядом/ И робот похож на вас!
ДЕЛЬВ: По-нашему заказу...
КОН: /презрительно/ Спасибо за информацию.
/выходит. Следом выходит Крон. Заработал сигнал вызова. Дельв торопливо открывает связь/
ДЕЛЬВ: Седьмой!
ГОЛОС ОРТА: Полоса №9 скорректирована! Исполнеие зафиксировано кодом 178.
ДЕЛЬВ: /облегченно/ Молодец! Конец связи!
/Дельв некоторое время сидит без движения, думает, затем набирает код/ Эрга! /пацуза/ Эрг? Есть полоса №9! ЩЗафиксировано кодом 178. /пауза/ Спасибо! Эрг, у меня сложности... Помощник выбивается... Требовал перекорректировку полосы. /пауза/ Пока в секторе изоляции. Психокоординатор зафиксировал невроаномалию... В группе контроля Медколлегии... /пауза/ Нового помощника? А с ним что? /пауза/ Хорошо! Нового протестируйте на предмет совместимости. Мои данные за последний месяц введут в канал Контроля. Понял. Пока.
/с профессионализмом музыканта работает на кнопках пульта, набирая нужные коды в сложной системе связи, затем садится без движения, глядя перед собой. Его облик напоминает зловещую мумию. Затемнение/
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ
/кабинет Дельва. Дельв за столом. Входит Лей, взбудораженный и запыхавшийся/
ЛЕЙ: Вот заключение криминалистической службы! Невероятно! Путь торможения должен быть длинней! Я ехал сто сорок единиц, почти наезд на ребенка, но машину, уверен, отбросило назад и мотор заглох! Факт противоречит законам механики! Тормозной пусть короче на пять метров! Рассчеты показывают, что такая остановка свойственна удару о препятствие! Дельв, передайте рассчеты криминалистов авиатехнической экспертизе Станции! Уверен, подтвердят! Поблизости никого не было, только одна женщина... Вопреки логике, ее происшествие не заинтересовало, как только мальчик встал и заплакал, она быстро, удалилась!
ДЕЛЬВ: /Дельв всматривается в экран и что-то вычисляет/ Угол поворота... Угол заноса...Масса...Скорость...Путь торможения... Ха, ерунда! У эспертизы барахлил компьютер! Вычисления неверны! Быть такого не может! Я-материалист! В потусторонние силы не верю! /набирает шифр/ Соедините с автотехнической экспертизой Станции! /ждет/ Примите данные к рассчету. Данные закладываю. /маневрирует на пульте/ Ответ немедленно по каналу 2-2! Жду! /Лею/ Я сделал все, о чем вы просили, как видите. теперь успокойтесь, сядьте и поговорим о наших делах. Программа Грея под угрозой. /возмущенно, осуждающе/ Видите ли, "предполагают", у него клаустрофобия! Видите ли, его надо вернуть на Землю!
ЛЕЙ: /весь в своих мыслях/ Готов поклясться, это она!
ДЕЛЬВ: Вернитесь в нашу галактику, Ле-ей!
ЛЕЙ: Это она!..
ДЕЛЬВ: Не испытывайте мое терпение, оторвитесь от вашего происшествия!
ЛЕЙ: Надо найти эту женщину!
ДЕЛЬВ: /выходя из себя/Не оформить ли вам свадебное путешествие к Лазуревым Островам?
ЛЕЙ: /не замечая его/ Надо найти эту женщину!
ДЕЛЬВ: Вы уже выводите меня из себя...
ЛЕЙ: /поворачивается к Дельву, словно видит ег впервые/ Дельв! Она нам может помочь!
ДЕЛЬВ: /безысходно, в потолок/ Координатор, стабилизатор на кресло "2"!
/вокруг кресла, где сидит Лей, замигала иллюминация, к рукам автоматически прилипли электроды биостимуляторов, Лея слегка тряхнуло о периодического, электрического тока/
ЛЕЙ: /смеясь/ Дельв, вы в своем жанре! Уберите эту мерзость! Поверьте, в отличе от вас я не питаю симпатии к таким манипуляциям.
ДЕЛЬВ: Иначе вас просто не урезонить. Я дожидаюсь вас целый день, а вы, вместо того, чтобы о деле...
ЛЕЙ: Да я как раз, о деле!.. Эту женщину надо найти! Да уберите вы эти щупальца! /пытается тщетно высвободиться/ Как вы не понимаете, это может быть нашим спасением. Эта женщина...
ДЕЛЬВ: /выходя из себя/ Кто? Что она? Причем она и наши дела?
ЛЕЙ: Какой вы непонятливый, Дельв? Уверен, я встретился с источником телекинеза... А что это означает? /важно/ внешняя, направленная, мощная энергия, которая заставит Грея работать.
ДЕЛЬВ: /заинтересован/ Так. так... Говори... Это ты серьезно?
ЛЕЙ: Нет, шучу! Битый час объясняю, я встретил излучение, генерируемое живой системой. Понимаете? Это мощный поток электростатистических, электромагнитных излучений! Популярно-биотоки. Только вот такой силы не фиксировались никогда в истории...
ДЕЛЬВ: /саркастически/ А вам удалось зафиксировать... Бросьте, Лей! Не фантазируйте! Я готов простить вам прогул.
ЛЕЙ: Да отцепите вы эти щупальца! Я популярно пытаюсь объяснить вам, что автомобиль столкнулся о препятствие! А там не было препятствия! Только она!.. Ее надо найти, Дельв! Она может не только поддержать Грея, но и заставить, если там имеет место, ну... Сам знаешь... Она-источник, незафиксированного до сих пор, биополя!
/ДЕЛЬВ: /заинтересовался, в потолок/ Координатор, убрать биостимуляцию! /впившись в глаза Лею/ Вы бредите, Лей!
ЛЕЙ: Бредите вы! Совсем дошли со своими роботами.../электроды биостимуляторов отскакивают и втягиваются в спинку кресла, световые панели гаснут. Лей высвобождается, слегка потирает руки и плечи, возмущенно/ Вы слишком увлекаетесь этими тварями. Однажды пригвоздите себя и некому будет освободить...
ДЕЛЬВ: Не отклоняйтесь...
ЛЕЙ: У Грея нет органической патологии. Болезнь его, если таковая существует, психического характера. Ему достаточно донора, который заблокирует его клаустрофобические страхи, будет энергетически стимулировать. И он будет работать. /победоносно/ Нужна внешняя, не искусственная, а биоэнергия, направленная, активная и не вызывающая подозрений... женщина красивая. Он заинтересуется, стопроцентно... Ну, что скажете, Дельв!
ДЕЛЬВ: /оживился/ Ты хочешь сказать, что...
ЛЕЙ: Да, да, Дельв! Не очень верю, что это болезнь. А если так, будет противиться любому лечению. А тут... А он вдовец, да к тому же еще в должном возрасте... Ну, что скажете?
ДЕЛЬВ: Складно поешь, Лей...
ЛЕЙ: да! Да!Эта женщина должна обладать телекинезом неслыханной силы. Звоните в Сектор Уникальных Отклонений, может быть стоит на учете.
ДЕЛЬВ: /у пульта, маневрируя/ Ну-ка, ну-ка... Автобиблиографа Сектора Уникальных Отклонений. Интересует возможность создания силового поля, способного аннулировать скорость передвижения в 140 единиц. Ответ по коду 336. Получите словесный портрет. /Лею/ Опишите ее.
ЛЕЙ: /подойдя к пульту/ Волосы белые, до плеч... Глаза, глаза, кажется были черными... Рост, приблизительно 1,70. Нос прямой, белая... Пожалуй все.
ДЕЛЬВ: /открывая другой канал связи/ Гражданский отдел! Поиск по звуковому портрету. Включаю. Результаты по коду 8. Жду! /Лею/ Квадрат аварии?
ЛЕЙ: 56.
ДЕЛЬВ: Квадрат 56... Квадрат 56? Говорит Седьмой Филиал Лунной Станции. Просмотр телефиксажа дорожного полотна /Лею/ Время?
ЛЕЙ: Тринадцать, тринадцать пятнадцать...
ДЕЛЬВ: От 13-ти до 13-ти 15-ти. Изображение перевести на видеопанель 914. Ждем. Спасибо! /Лею/ Сядьте сюда, Лей и следите.../нажимая клавищи внутренней связи/ Фотоотдел! Подключитесь к на видеопанель 914. Отснять! /нажав другой код/ Гражданский отдел? Поисковый! Настрой на видеопанель 914.
/замигала иллюминация панели связи. Оба подались вперед, всматриваясь в экран/
ЛЕЙ: Слишком много людей... Трудно... Нет... Нет не она... Нет... Она!
/оба впились в экран/
ДЕЛЬВ: Фотоотдел, фиксируем! Поисковый взять, приступить к поиску! Установить все данные и ко мне! Приступайте! Все!
/В кабинет, без предупреждения входит Клем. Напряженная пауза/
КЛЕМ: Включите новости, Дельв!
ДЕЛЬВ: А что там?
КЛЕМ: Ронн погиб.
ДЕЛЬВ: Что вы говорите!
/включает экстренние сообщения/
ГОЛОС ДИКТОРА: "...авиатакси на борту с известным доктором Ронном потерпел крушение. Причины выясняются. Мировая наука понесла тяжелую утрату..."
ДЕЛЬВ: /отключая передачу/ Что поделаешь... Судьба...
КЛЕМ: Не уверен, что виновата только судьба.
ДЕЛЬВ: Что вы имеете ввиду?
КЛЕМ:/испытующе/ А разве вы ничего не имеете ввиду?
ДЕЛЬВ: /неловкая пауза, занервничал/ Лей, побудьте на связи. Я, сейчас... /уходит/
ЛЕЙ: Повыше голову, Клем! Каждый день кто-то погибает. Как говорится "легкого полета в иной мир"...
/пауза/
Клем, ты иди сюда, посмотри, что мы нашли для твоего отца!
КЛЕМ:/отвлеченно/ Что?
ЛЕЙ: Женщина-красавица. Врач. От одного ее вида ваш отец станет на ноги, ручаюсь!
/идет вызов/ Да!
ГОЛОС: Поисковый отдел. Личность установлена. Ора Ян, работает в клитнике материнства, врач, 30 лет, в Секторе Уникальных Отклонений сведений о ней не имеется.
/входит Дельв/
ДЕЛЬВ: Уже передают данные?
ЛЕЙ: да.
ДЕЛЬВ: /быстро, в аппарат/ Вам было дано указание зафиксировать по каналу. Звуковой не просил!
ГОЛОС: У меня отмечен звуковой.
ДЕЛЬВ: Понятно... /пауза, видно, что Дельв взволнован и недоволен присуствием Клема. Лею/ Вы подключили рекордер?
ЛЕЙ:Да. Записано.
ДЕЛЬВ: /Лею / До особых распоряжений, свободны!
/Клем и Лей выходят. Дельв в неистовстве набрасывается на пульт, соединяется с поисковым отделом/ Поисковый?
ГОЛОС: Да.
ДЕЛЬВ: Кто принимал у меня приказ о передаче сведений?
ГОЛОС: Я, робот-автомат 21-1.
ДЕЛЬВ: Я передал тебе приказ о звуковой информации?
ГОЛОС: Вы озвучили приказ о передаче информации по закодированному каналу, но вид передачи не закрепили. А при таком положении я принимаю звуковой вариант.
ДЕЛЬВ: /в сердцах/ Черт возьми тебя, безмозглый металл!
ГОЛОС: У меня инструкция. Ошибка исходит от вас.
ДЕЛЬВ: Все! Сеанс окончен! / нервно отключает аппарат, включает рекордер, повторно звучат данные Оры, дельв погружается в думы. Затемнение/
СЦЕНА ПЯТАЯ
/Клиника Материнства. Кабинет врача. Ора сидит на диване в нестественной позе. Напряжена. Через мгновение включает рекордер/
ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ: Я, ваша бывшая больная Нейли Беч. Вы были очень внимательны. Спасибо! На счет клиники перечислено... /Ора останавливает голос. Встает, бесцельно ходи по кабинету, пытается, как бы, справиться с собой. Включает снова/
ГОЛОС МУЖЧИНЫ: "...обрудование по контракту поступает сегодня, вы включены в состав приемно-испытательной комиссии. Вам надлежит отобрать оборудование для вашего стационара. /Ора снова отключает. У нее дрожат руки, заметно, что она тщетно пытается справиться с собой. Промучившись некоторое время, она остервенело начинает колотить руки о стол. В ней бушуют, неподвластные ей силы. Подходит к шкафу, останавливается перед ним и через миг, шкаф зашатался и переместился. Она с трудом восстановила дыхание. Выдохлась. Еле доходит до дивана и буквально падает. Замигало табло "ПРОСЯТ АУДИЕНЦИИ". С трудом приводит себя в порядок. включает панно "РАЗРЕШЕНО". Входит Клем/.
КЛЕМ: Здравствуйте!
ОРА: Здравствуйте!
КЛЕМ: Извините, может не вовремя, вид у вас...
ОРА: Да, мне нездоровится что-то...
КЛЕМ: Вы, Ора Ян, работаете в этой клинике, врач, близких не имеете, 30 лет, проживаете по Стейн-ти-88?
ОРА: Вы что, из особого отдела?
КЛЕМ: Хуже.
ОРА: Что это значит?
КЛЕМ:У меня к вам дело.
ОРА: Говорите...
КЛЕМ: У вас есть экран расширенного обзора территории?
ОРА: Есть. А что? Он в исправности! И границы обзора установлены специальной комиссией...
КЛЕМ: Меня это не интересует... Включите его!
ОРА: Вы можете, хотя бы, поставить меня в известность о ваших намерениях? Вы у меня в кабинете находитесь!
КЛЕМ: Включите экран, Ора!
/Ора нехотя повинуется/
КЛЕМ: /пристально вглядываясь в экран/ Скажите, вы сегодня не присуствовали при возможной автокатастрофе?
ОРА: Зачем это вам?
КЛЕМ: Прошу вас, отвечайте, у нас мало времени!
ОРА: Да, а что?
КЛЕМ: Вы сстоите на учете в Секторе Уникальных Отклонений?
ОРА: Вроде... Мама говорила, что в детстве я была немного странной... А что?
КЛЕМ: А сегодня вы ничего не сделали странного?
ОРА: Что вы имеете ввиду?
КЛЕМ: Вы не воспользовались телекинезом, чтобы предотвратить катастрофу?
ОРА: Телкинезом? Я не владею им!
КЛЕМ: Сегодня вы не шли пешком в Бульварном Кольце?
ОРА: Шла.
КЛЕМ: От 13 до 14-ти, так?
ОРА: да.
КЛЕМ: И ничего не видели?
ОРА: Легковая едва не наехала на ребенка, но... в последний момент машина остановилась. Все обошлось. Но мне, как-то, не по себе до сих пор... Видно, переволновалась...
КЛЕМ: /не отрываясь от экрана обзора/ Слушайте внимательно, Ора! Я должен сказать вам нечто очень важное. Прошу верить всему, что скажу и запомнить!
ОРА: Вы всегда так интригующе завязываете знакомства?
КЛЕМ: Если вам дорога свобода и даже, сама жизнь, вы должны немедленно исчезнуть!
ОРА: Что. что?
КЛЕМ: /отчаянно развел руками, вглядываясь в экран/ Нет! Не успеете! Я опоздал! Не успел! Теперь поздно! /оторвавшись от экрана, решительно. быстро, горячо/ Ора, запомните, пожалуйста!.. Передайте конструктору Лону, что Клема нет. Готовится конец. Пусть примет меры. Отцу и брату привет. /Оре/ Повторите, пожалуйста!
ОРА: /растерянно/ Что все это значит?
КЛЕМ: Я повторю еще раз! Прошу, запомните! Эта фраза стоит всего, что можно назвать дорогим! Самым дорогим...
ОРА: Вы странный какой-то...
КЛЕМ: Повторяю: передайте конструктору Лону, что Клема нет. Готовится конец. Пусть примет меры. Отцу и брату привет.
ОРА: /в полном непонимании/ Лону. Клема нет. Готовится конец. пусть примет меры. Отцу и брату привет.
КЛЕМ: Спасибо!
ОРА: Но я не знаю никакого Лона!
КЛЕМ: Узнаете! Скоро! Они уже пришли! А сейчас, прощайте! Если кто спросит вас обо мне, хотел познакомиться.../спешно уходит/
ОРА: Все это... Что все это...
/в кабинет, без предупреждения входят Лей и двое молодых людей из группы поиска. Вопросительная пауза. Затемнение/.
СЦЕНА ШЕСТАЯ
/Информационный блок вСедьмом Филиале. Ора. Дельв/
ДЕЛЬВ: Простите за отсутствие привычных земных условий. Филиал точный аналог Лунной Станции, на которой вам придется работать, на благо человечества. располагайтесь, привыкайте. /показывая/ Здесь связь с секциями обслуживания, видеоинформация, радары-фиксаторы внешних изменений, личные отсеки. Это капсульный отсек, но это там, на Луне вам пригодится, а здесь, удобнее вертолет.
Тут электронный информационный планшет, при надобности можете подключить его к нужному каналу информсети мира. А тут, коды. Здесь и на Луне коды меняются каждые сутки. Это экран памяти. С его помощью вы можете получить детальное отображение ваших мыслей на экране. Здесь абсолютная связь, со станцией и со всеми точками земли. Только, просьба, не принимайте самостоятельных решений, не извещая нас. Вдруг что не так... это же техника... Это запоминающее устройство или электронный конспект...
Кажется ничего не щабыл. Я пошлю вам инструктора, он поможет вам разобраться, если понадобится. располагайтесь. Всю информацию о болезни Грея будете получать здесь до личной встречи с ним. Материалы консилиума и ежедневная информация о его состоянии проходит вот здесь.
ОРА: Господин Дельв! Я вряд ли пойму, ведь я женский врач!
ДЕЛЬВ: /довольно нервно/ Довольно, Ора! Сколько можно? мы уже договорились по этому поводу. Женский или мужской, вы врач и обязаны разбираться в общих вопросах медицины! Впрочем нас не интересуют ваши знания в этой области, нас интересуют ваши природные данные, в данном случае-биополе. А информация о болезни доктора дается вам для того, чтобы вы имели хотя бы общее представление об эволюции недуга.
ОРА: /умоляюще/ Я повторяю, не помню, как все это получилось. Если даже это сделала я, не имею представления, как это могу сделать еще раз!
ДЕЛЬВ: Не волнуйтесь! У нас на станции прекрасный научный центр и нужное оборудование, которые не только обнаружили ваш талант, но и научит им пользоваться.
/торжественно, с пафосом/ Руководство Седьмого Филиала Лунной станции, в моем лице, благодарит вас за согласие работать в этой научной экспедиции, ставящей перед собой грандиозные задачи, во имя человечества! Желаю вам успешной подготовки к полету, удачного прилунения и плодотворной работы! Ваш чудесный природный дар должен служить Человечеству!
ОРА: /растерянно/ Спасибо.
ДЕЛЬВ: Да, в целях лучшего исполнения ваших желаний, не прибегайте к самостоятельным действиям. У вас предполетный карантин. Система обслуживания, а также все действия сотрудников станции контролируется электронным мозгом, координатором. Он, к сожалению, как ни совершенен, все же не человек, мотивов не понимает. У него, все что выходит за рамки инструкции-подлежит аннулированию!ОРА: /подаленно/ Спасибо.
ДЕЛЬВ: Связь со мной-в любое время. Буду рад слышать вас. До встречи!
/уходит. Ора, нехотя, осматривает блок, останавливается перед креслами, из которых спущен воздух. Нажимает кнопку сектора обслуживания. Световызов "ОБСЛУЖИВАНИЕ" загорается/
ОРА: Прошу инструкцию по креслам. Из них спущен воздух.
ГОЛОС РОБОТА: Приведение кресел в упругое состояние: металлический наконечник шланга вставить в штуцер. Шланг в спинке кресла. Штуцер слегка выступает из пола.
ОРА: Спасибо!
ГОЛОС РОБОТА: Я-робот.
ОРА: Ну и что? Все ровно, спасибо!
ГОЛОС РОБОТА: Ответа на это не имею.
/На лице Оры появляется мимолетная улыбка и гаснет. В движениях чувствуется напряжение. Кресло раздувается и приходит в нормальное состояние. Ора садится. Включает связь с медцентром/
Прошу инфомацию о болезни доктора Грея...
ГОЛОС РОБОТА: Имеются данные экрана=индикатора, электроэнцефелограмма сердечной и мозговой деятельности, отчеты доктора Ронна, общая телетрансляция. Виды информации: слуховой, зрительный.
ОРА:Дайте слуховой. И леты биодатчиков.
ГОЛОС РОБОТА: Ленты подключены. Слуховой-через тридцать секунд.
/Ора всматривается в экран/
ГОЛОС РОБОТА: Слуховой вариант. Требование № 103. Заявка Седьмого Филиала Луной Станции. Доктор Ора. Времяисчиление Земное. 60 дней назад доктор Грей почувствовал резкое ослабление функции зрения, мышц конечностей, подвергался паническим атакам, которыми не удалось справиться Медценру Лунной Станции. Через несколько дней он был лишен вести научную работу, которая необходима для работы Станции. Биостимуляторы, электрические и химические препараты не дают эффекта. Консилиум Лунной Станции причину не обнаруживает. Посланный на осмотр и диагностику болезни доктор Ронн, поставил диагноз "клаустрофобия". От лечения Грей уклоняется. Некоторые проявления напоминают космическую, ностальгическую депрессию.
/Ора молча всматривается в экран, дочитывает, затем отключает пульт связи. Пауза.
Она задумчиво сидит некоторое время, затем набирает на пульте внутренню связь. На экране появляется Дельв/
ДЕЛЬВ: Да, Ора!
ОРА: Дельв, я прослушала информацию о болезни Грея... Поверьте, вы обманываетесь, делая такую большую ставку на меня...
ДЕЛЬВ: Ну что с вами! такая безысходность в голосе, словно... А ну-ка, давайте ко мне, сейчас же! Постараюсь вас развеселить. И еще: познакомлю с программой подготовки к полете. Жду.
ОРА: А как я вас найду?
ДЕЛЬВ: Вас проведет Крон. не бойтесь его. Он робот. На станции их 50. С виду напоминают людей, но в отличие от людей верны инструкции, так что, следуйте всему, что он скажет. /смеется/ Да не бойтесь! Шучу! Человек, все же, остается высшим существом...
/с веселой миной исчезает с экрана. Ора вздохнула, встала, повернулась к двери. У нее, снова началось прежний накал энергии. Пытается, усилием воли, восстановить свое состояние/
ОРА: Значит, робот...
/Входит Крон. Пауза/
КРОН: Вы, Ора!
ОРА: Да.
КРОН: Вас ждет Дельв.
ОРА: Знаю.
КРОН: Я проведу вас.
ОРА: Хорошо.
КРОН: /направляясь вперед/ Идите за мной.
ОРА: Хорошо. /идет, ей не по себе/ Крон, а что это вокруг вас?
КРОН: К роботам обращаются на "ты".
ОРА: Ну хорошо. Что это вокруг тебя?
КРОН: Защитное поле.
ОРА: Твое поле... Мне душно!.. Отключи его!
КРОН: Инструкция. Направляясь к незнакомому объекту обязан включить защитное поле.
ОРА: /приходя в неистовство/ Я не могу идти! Убери свое поле! Слышишь?
КРОН: Инструкция: идя к незнакомому обекту включи защитное поле.
ОРА: /словно в конвульсиях/ Я боюсь, Крон! Ты во мне пробуждаешь что-то! Убери поле!
КРОН: Инструкция.
/остановилась. Крон остановился и повернулся к ней/ Чем помочь?
ОРА: /едва сдерживая наплыв энергии/ Свяжи меня с Дельвом!
КРОН: Мы идем к нему. Не бойтесь, Ора! Во мне зафиксирован испуг. Сейчас система самосохранения самопроизвольно удвоит защитное поле. Ваше поведение во мне фиксирует импульс испуга. /стал, лампы на его груди замигали, дернулся, стал/ Поле удвоилось.
ОРА: /в неистовстве направляется на Крона/ Крон, надо убрать поле!
КРОН:/зашатался/ Вы мешаете мне двигаться! /на его теле загораются тревожные сигналы и гаснут/
ОРА:Свяжи меня с Дельвом!
КРОН: /выбитый из колеи Крон остановился, осуществил вызов/ Дельв! Нарушен баланс покоя. Мне трудно двигаться.
ГОЛОС ДЕЛЬВА: Что случилось?
КРОН: Сопровождаю доктора Ору. Фиксирую испуг. Трудно идти. Сбит ритм.
ГОЛОС ДЕЛЬВА: Ора, вы слышите меня?
ОРА: Да, Дельв!
ДЕЛЬВ: Что у вас там происходит?
ОРА: на меня действует защитное поле Крона.
ДЕЛЬВ: Как вы себя чувствуете?
ОРА: Мне что-то не по себе... Мне плохо, кажется...
КРОН: Нарушен баланс.
ДЕЛЬВ: Крон, я подключаю к тебе дополнительный генератор. Ора, слышите меня?
ОРА: Да.
ДЕЛЬВ: Постарайтесь запомнить ваши ощущения! Вы сбили Крона с ритма! А такого с ним не долно быть!
ОРА: Но я ничего не понимаю...
ГОЛОС ДЕЛЬВА: Крон, идите в Медцентр! Зафиксируйте ваши ощущения, Ора! Жду!
/умолкает/
ОРА: Крон, повернись ко мне! Смотри на меня! Что-нибудь видишь?
КРОН: Огонь.
ОРА: Где?
КРОН: В вас.
ОРА: Тебе еще трудно?
КРОН: заработал дополнительный генератор силы.
ОРА: Крон, наступай на меня!
КРОН: Понял.
/направляется на нее/
ОРА: Быстрей!/скорость робота нарастает. Ора прижимается к стене прохода, смотрит на Крона. Робот зашатался/ Стой! Стой, Крон! Стой!
/Крон помигал огнями своей грудной панели и отскочив назад, упал. Пауза. Едва переведя дыхание/ Теперь вставай! /как бы ласково/ Больше не будем драться.
КРОН:/встает, беспомощно/ Во мне не заложена реакция на такое действие.
ОРА: Это хорошо.
/замигали огни вызова на груди Крона/
ГОЛОС ДЕЛЬВА: Идите в проходной отсек, девятое помещение, с левого крыла.
КРОН: Идем, Ора!
ОРА: /дружелюбно/ Как ты запомнил мое имя. В твоей программе его не было.
КРОН: У меня есть свободная зона памяти, куда закладывается новая информация.
ОРА: Не обиделся на меня?
КРОН: Такое не знаю.
ОРА: /вздохнула и нежно посмотрела на механического человека/ Счастливый...
/идут. Затемнение/
СЦЕНА СЕДЬМАЯ
/ блок Дельва. Небольшой, передвижной столик. Напитки. Дельв и Клем/
ДЕЛЬВ: Понимаю ваше нетерпение. Побежали к уникальной женщине, как только узнали о ее способностях. Понимаю. Вы-сын! Но и нам жизнь доктора Грея дорога. Вот уже сколько времени все филиалы Станции на Земле занимаются этим вопросом. Мы поставим его на ноги любой ценой! /смеясь/ А она понравилась вам... Говорят, что вы настойчиво хотели с ней познакомиться... поближе?! Понимаю!.. Понимаю!.. Не всегда был таким сухарем, как ныне! Было... и у меня горел огонь в груди!
КЛЕМ: /заметно, что Дельв ему неприятен. Вынужденно подыгрывая/ Не удержался...
ДЕЛЬВ: Хороша! Действительно хороша!
КЛЕМ:/напряженно/ Верно.
ДЕЛЬВ: А как вам удалось выйти отсюда?
КЛЕМ: Меня пригласил Лей.
ДЕЛЬВ: А-а-, узнаю грешника. Хотел вам сделать сюрприз, после длительного отсуствия на Земле.
КЛЕМ: Наверное, да.
ДЕЛЬВ: /задумчиво, пытливо наблюдая за Клемом/ Да. Ваш отец беспокоит нас. Что с ним? Что сам он говорит о своей болезни?
КЛЕМ: Молчит.
ДЕЛЬВ: Сейчас готовим Ору. Знаний у нее нет, женский врач, все ровно, что ничего. Она не в состоянии даже контролировать свой дар. Стихийно проявляется, так же исчезает. Так что... Не знаю... /пауза/ Но другого выхода и нет. Болезнь вашего отца ставит всех в тупик... М-да... Медцентр пытается зарегистрировать, пытаясь установить, при каких эмоциях появляются наиболее мощная энергия и каковы они по качеству, но пока... Тем не менее-это наш единственный шанс. То, что установил Ронн, сомнительно. Не верится, чтобы такой крупный ученый-врач, проработавший на станции больше половины жизни, мог заболеть клаустрофобией, да еще в такой сложной форме.
КЛЕМ: У него бывают приступы удушья и в это время он просит вывести его в открытое пространство. В принципе, лаустрофобию напоминает...
ДЕЛЬВ:/сосредоточенно, изучая Клема/ Перевозить его на Землю, сейчас, невозможно. Он не выдержит реадаптации. Несмотря на уникальную систему, гравитация на Лунной слабее, здесь он сразу потеряет сопротивляемость. Этот человек-величина мирового масштаба. Его жизнью рисковать нельзя. А потому нужно найти способ поддержать его там и способствовать доведению его уникальной программы до конца.
КЛЕМ: Он считает вас своим другом. Он просил вас помочь в возвращении на Землю.
ДЕЛЬВ: Именно потому, что друг, не могу этого сделать.
КЛЕМ: поверьте, психологически это подействует на него благоприятно, уверен, отец выдержит перелет и реадаптацию.
ДЕЛЬВ: Значит он делился с вами?
КЛЕМ: /смущенно/ Нет. Он избегал бесед со мной. Только перед отлетом поговорили немного и он передал просьбу вам.
ДЕЛЬВ: /подходит к Клему вплотную, впивается в глаза/ Значит не делился! Значит, вы ничего не знаете! Значит ему хочется вернуться на Землю!
/Клем недружелюбно отступает, Дельв сверляще/ Клем, а вы не знаете причин гибели Ронна?
КЛЕМ:/после паузы/ Нет.
ДЕЛЬВ: Он тоже ничего не знал! Понимаете, ни-че-го!
КЛЕМ: /поняв куда клонит и уже более жестко/ А вы знаете?
/Неловкая пауза. Дельв засуетился, словно его поймали за руку/
ДЕЛЬВ: Асе произошло по оплошности техника по заправке. Взят. Понесет наказание.
КЛЕМ: /дельву в лицо/ Бедняга!
ДЕЛЬВ: Что это? Бедняга? По его вине погиб известный ученый Ронн! И вы говорите бедняга?
КЛЕМ: Ронн погиб не по его вине, Дельв! Заканчивайте! Не мальчишка перед вами!
ДЕЛЬВ: Что вы этим хотите сказать?
КЛЕМ: /резко/ То, что сказал.
/пауза. Оба смотрят друг на друга. Дельв не выдерживает первый, отходит к пульту и начинает маневрировать, словно очень занят/
ДЕЛЬВ: Что ж, идите отдыхайте. Если понадобитесь, позову!
КЛЕМ: /уходя/ Да, Дельв, вы не в курсе?.. Мой блок уже вторые сутки не открывается на код. Кто-то меняет его во время моего отдыха.
ДЕЛЬВ: Что вы говорите? Видимо система повреждена. Сейчас обеспечим профилактику!
КЛЕМ: И еще: Медцентр продлил карантин. Что все это может значить?
ДЕЛЬВ: Ну, медики утверждают, что на этот раз, вы прошли зону интенсивоного излучения, говорят, надо выждать время.
КЛЕМ: Чепуха! Я летаю не первый раз и знаю состояние своего организма!
ДЕЛЬВ: Но, есть сообщение спутника-измерителя солнечной активности. Волны мощной вспышки пересекли трассу корабля, в момент подхода к атмосфере, а антирадиационная установка корабля была на средней сопротивляемости.
КЛЕМ: Простите, Дельв! Все вспышки на Солнце давно и точно прогнозируются. Система Лунной Станции не выпустила бы ракету, если бы была такая угроза. Что вы говорите!..
ДЕЛЬВ: Ну, я не специалист, может что-то и путаю,но тем не менее, как руководитель я должен принять меры. Надо выждать время, Клем! Идите, отдыхайте!
/Клем угрюмо выходит. Дельв активизируется на пульте связи/
Вет! Надо протестировать астронавта Клема на предмет альтернативного настроя. Он не должен ничего знать. Результат передать по коду 111.
/Пауза. Затемнение/
СЦЕНА ВОСЬМАЯ
/Изоляционная. Овальное помещение. Кон в контрольном кревле.Левая рука находится на подлокотнике кресла, откуда тянутся провода. Рука плотно пристегнута./
КОН: /обессиленно/ Прошу связи с Дельвом!
ГОЛОС РОБОТА: Вы отдыхаете.
КОН: Я отдохнул! Свяжи меня с Дельвом!
ГОЛОС РОБОТА: Вы отдахаете, Кон.
КОН: Требую связи с Дельвом!
ГОЛОС РОБОТА: Дано указание отдыхать и думать.
КОН: /нервно/ Я подумал! Свяжи меня с Дельво, Координатор!
ГОЛОС РОБОТА: Это настойчивость?
КОН: Да! При таких случаях ты обязан обеспечить связь с био- человеком!
ГОЛОС РОБОТА: Есть такая программа.
/Кон нетерпеливо ждет. Через некоторое время включается экранная стена, где появляется Дельв/
ДЕЛЬВ: /как ни в чем ни бывало/ Как отдохнули, Кон?
КОН: /едва сдерживаясь/ Спасибо! Хорошо!
ДЕЛЬВ: Какие пожелания?
КОН: Просьба.
ДЕЛЬВ: Пожалуйста.
КОН: Живой разговор, без ваших... /указывает на свою руку/
ДЕЛЬВ: С кем?
КОН: С вами.
ДЕЛЬВ: Когда?
КОН: Сейчас.
ДЕЛЬВ: Хорошо.
/экран гаснет. Отверстие в стене съезжает в сторону, рука высбобождается от подлокотника/
ГОЛОС РОБОТА: Помещение Л-7. Дельв ждет вас.
/Кон выходит. Затемнение/
СЦЕНА ДЕВЯТАЯ
/Личный блок Клема. Входит Крон/
КРОН: Вам нужно идти со мной.
КЛЕМ: Куда?
КРОН: Приказ идти со мной.
КЛЕМ: Сейчас я отдыхаю.
КРОН: Надо идти.
КЛЕМ: /нервно/ Куда?
КРОН: Ответа нет. Выходите.
КЛЕМ: Куда с тобой?
КРОН: Повторяю, вам надо идти со мной.
/Клем заметался. Попытался связаться с кем-то, поработал с пультом, но система не реагирует. Пауза/
КРОН: Вам надо идти со мной.
КЛЕМ: /выходя/ Куда?
КРОН: Сюда.
КЛЕМ: Ты куда, Крон! Там нежилой отсек!
КРОН: Туда надо идти.
КЛЕМ: Ты что-то путаешь, Крон!
КРОН: Не путаю. Пройдите вперед. Туда.
КЛЕМ: /понял, что обречен/ Что все это значит?
/Полумрак. Серая стена. Клем прижался к стене/
КРОН: Я должен вас аннулировать.
КЛЕМ: Ты что? Свяжи меня с человеком!
КРОН: Будьте спокойны.
КЛЕМ: Стой, Крон! У тебя нарушение в программе. Свяжи меня с Дельвом! Дай мне связь!
КРОН: Не могу. Я на дистанционном управлении.
КЛЕМ: На дистанционном?
КРОН: Да.
КЛЕМ: Кто ввел изменение?
КРОН: Дельв.
КЛЕМ: Дельв?
КРОН: Да.
КЛЕМ: Стой, Крон!
КРОН: Не могу. Управление дистанционное.
КЛЕМ: Дай Дельва! Стой! Не надо!
/из груди робота выступает аннигилятор/
КРОН: Так надо! Приоткройте рот, будет быстрей.
/сверкнула фиолетовая струя аннигилятора. На месте, где стоял Клем, образовалась черная статуя, которая тут же распалась. Доносится шум всасывающей системы. Крон неуклюже развернулся и пошел в темноту/
СЦЕНА ДЕСЯТАЯ
/Кон и Дельв. Малый информзал/
КОН: Я так не могу.
ДЕЛЬВ: Этой программе мы посвятили жизнь. Это-мост между Землей и космическим пространством. Значение Лунной Станции и программы трудно переоценить.
КОН: А жертвы?
ДЕЛЬВ: Вы умный человек, Кон! Не мне вам объяснять, что и как. Наш мир расколот, все соревнуются друг с другом. Мы сделали шаг вперед раньше других. Программа - наша жизнь и наша цель! Мы уже у цели! А жертвы... А без них бывает хоть одна победа? /пытливо всматриваясь в Кона/ Скажите, с каких это пор вы стали так чувствительны? Разве вы не громили? Разве ваша "свободная армия" не уничтожала тысячи? Что это теперь вы стали так тонки?
КОН: Это было в молодости.
ДЕЛЬВ: Нет, дорогой Кон! Списать не удастся. Желающих растерзать вас много на Востоке и в Азии. А если пронюхает пресса, что вы не Кон Осада, а Ливи Дован, что будет, а?
КОН: Вы не сделаете этого.
ДЕЛЬВ: Дорогой Кон! Я-то готов не делать, но вы делаете! Что вы тут несли "Ронн известный ученый", "дайте код"!.. Получается вы-нравственный человек, а я зверь! Так?
/Кон стоит опустив голову./ Так-то. Давайте не будем о прошлом. У нас большая цель!
КОН: Но жертв, невинных...
ДЕЛЬВ: К черту!.. Утечка, для нас, гибель! Кон, Лунная Станция важна для человеческой цивилизации. Мы служим великой идее!
/Тяжелая пауза. Дельв миролюбиво/
КОН: В последнее время я что-то перестал понимать, к чему такая тайна вокруг всего, что мы делаем.
ДЕЛЬВ: Кон, делайте свою работу. А думать, думать буду я! Все правильно делаем. Так нужно!
КОН: /дружески/ Дельв, может вам известно что-то, чего не знаю я?
ДЕЛЬВ: /переведя тему/ Что с вами, ей-богу! Столько лет вместе работали, а теперь... Такой срыв...
КОН: Позвольте мне быть с вами откровенным.
ДЕЛЬВ: Обяжете.
КОН: Меня беспокоит эта лихорадочная информационная блокада вокруг Лунной Станции, что наблюдается в последнее время. Не кажется ли вам, что мы вовлечены во что-то, против своей воли и по незнанию?
ДЕЛЬВ:/насторожился/ Что вы имеете ввиду?
КОН: Ничего конкретного. Только интуиция...
ДЕЛЬВ: Ну-ну, Кон, будьте пооткровеннее. Ничего не понял. Объясните, может и я кое-что для себя уясню.
КОН: Вы помните того, с грузового, который доставил реголит?
ДЕЛЬВ: Припомина. Кажется он погиб, на следующий день, во время осмотра капсулы.
КОН: Он сгорел там. В капсулу была заложена бомба, с дистанционным управлением.
ДЕЛЬВ: Да нет, Кон! Это было что-то с горючим...
КОН: так он обмолвился, что там нечисто.
ДЕЛЬВ: Где?
КОН: На Луне, на станции. Он почему-то считал, что цели у станции далеко не научные.
ДЕЛЬВ: А какие?
КОН: А этого он не знал. Во всяком случае, не сказал. Видимо знают немногие. Он там встретился с инженером, который был одним из программистов технической части блока памяти Кибермозга.
ДЕЛЬВ: Интересно, интересно! Продолжайте...
КОН: Этот инженер поделился с ним кое-чем, хотел передать на землю некоторые носители информации, но не успел. Его просто не стало на станции. Никто его больше не видел. Просто исчез. Вот так, Дельв. Я привязан к вам за эти годы... Кажется нас кто-то водит за нос. Подставляет. Узнайте. А пока, прошу вас, не применяйте "черные дыры".
/пауза/
ДЕЛЬВ: /стараясь быть искренним/ Да, интересно. Все может быть. Спасибо. Надо что-то предпринять... /Кону/ О нашем разгворе... Впрочем, в центре знают, что вы в изоляционной. Координатор "наябедничал", а срок пребывания еще не истек. Вы не возражаете, если Крон проведет вас обратно?
КОН: Ради дела. Гтов.
/Дельв у пульта/
ДЕЛЬВ: Крон, проведи Кона! /Кону/ Отдохните немного, а я постараюсь все разузнать. Мне кажется, что вы правы. /входит Крон/ До встречи, Кон!
КОН: Пока, Дельв!
/Кон и Крон выходят. Дельв направляется к пульту/
ДЕЛЬВ: Крон! Дистанционное управление. Связь односторонняя. Голос мой. Выполнять!
/включает экран обзора интерьера станции, наблюдает/ К запасному блоку. Веди. Связь не давать. К стене. Так. Ставь! Примени силу! Аннулировать!
/пауза. Экран загорается фиолетовым огнем. Дельв вздыхает, не то с сожалением, не то с облегчением. Выключает экран/
Крон! Дистанционное отключено! Основная программа в действии!
/Зловещая пауза. Замигали огни вызова/
Да!
ГОЛОС ОРЫ: Добрый день, Дельв!
ДЕЛЬВ: Здравствуйте, Ора!
ГОЛОС ОРЫ: Мне необходимо съездить домой, да и в клинику надо зайти. Там есть дела, которые могут быть реализованы только в моем присутствии. Сколько времени я буду находиться на Лунной Станции?
ДЕЛЬВ: Может сутки, а может и год. Никто этого не знает. Это может подсказать только состояние доктора Грея.
ГЛОС ОРЫ: Тем более... Мне необходимо домой... Закажите мне вертолет.
ДЕЛЬВ: Ора! Нам надо поговорить. Зайдите! Крон, проведи доктора ко мне! Помещение Л-223. Жду вас.
/пауза, во время которой Дельв слегка прихорашивается и садится за экран памяти. Входит Ора/
ДЕЛЬВ:/поднимаясь навстречу/ Здравствуйте, здравствуйте! Вы просто прекрасны!
ОРА: Спасибо, Дельв!
ДЕЛЬВ: /ласково журя/ Инструктора жалуются, что вы категорически отвергаете занятия. Графитационный тренажер и глубоководные тренировки нужны не нам, а для вас, чтобы вы спокойно перенесли перегрузки и гравитационные изменения. Невесомость длится недолго, но успеете испытать мучения ада, если не будете мало-мальски подготовлены. / игриво, пытаясь нравиться/ Поверьте, это неприятно, даже для видавших виды, астронавтов, не то, что для такой хрупкой, красивой женщины, если она и умеет останавливать объект, движущийся на большой скорости. Перегрузки, вибрация, невесомость-вместе составят большие неприятности и особенно для женского организма. Будьте умницей, приложите максимум стараний, чтобы стать прилежным пассажиром, а то, чего доброго, привлекут нас за безответственное отношение к уникальному созданию Творца! Вами рисковать не имеем права. Так что, пожалуйста, слушайте инструкторов.
ОРА: Учителя слишком придирчивы. Я не астронавт. Я, всего лишь, пассажир.
ДЕЛЬВ: Поймите их. Вы не имеете представление ни о чем и на вас свалится то, что может иметь сильное воздействие на психику. Можете не справиться. Что тогда? нет! Вы должны профти минимум для пассажира.
ОРА6 Устала. Центрифуга, лопинги, вибростенды, сурдокамера... Кошмар! Еле вынесла ноги из этой камеры. Я не могу так долго находиться в малом и замкнутом пространстве. Избавьте меня! Противоперегрузочный скафандр-нормально. К чему все это? Все ровно ничего не понимаю.
ДЕЛЬВ: Инструкция! Нарушать не можем. Вам предписан пассажирский минимум. Вы обязаны это освоить.
ОРА: Хорошо. Постараюсь. Определите дату старта, а то сижу в неведении... А сейчас закажите вертолет, я должна сделать кое-какие дела.
ДЕЛЬВ: Сейчас выйти из станции невозможно.
ОРА: А когда можно будет?
ДЕЛЬВ:По возвращении.
ОРА: Что?
ДЕЛЬВ: По возвращении из Лунной Станции.
ОРА: А почему сейчас нельзя?
ДЕЛЬВ: Инструкция.
ОРА: Странно...
ДЕЛЬВ: Поймите центр. У вас слишком большая задача, соответственно такие же надежды. Потому, прежде - дело. С радостью бы отпустил вас, но, даже для вас, не могу!.. Инструкция!
ОРА: Значит мне уже нельзя выйти отсюда?
ДЕЛЬВ: Только после вашего триумфального возвращения с Луны!
ОРА: Может быть, я пленница?
ДЕЛЬВ: /направляется к ней с нежностью, на которую способен/ Вы-пленница славы!
/Ора странно, с недоумением смотрит на Дельва/ Вы-пленница славы!
/Пауза. Затемнение/
ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ
СЦЕНА ОДИННАДЦАТАЯ
/Лунная Станция. Операционная. Кафедра для врачей-ассистентов. Ора наблюдает за работой доктора Грея/
ОРА: /в микрофон/ мне не по себе.
ГОЛОС: Что с вами?
ОРА: Плохо мне.
ГОЛОС: Операция на исходе.Ваше отсуствие повлияет на него отрицательно. Потерпите еще немного.
ОРА: Доктор Грей устал! Устала и я!
ГОЛОС: Операция на исходе.
ОРА: /почти теряя сознание/ Мне плохо!
ГОЛОС: Без паники, доктор! Сейчас к вам подойдут.
/пауза. Ора соскальзывает на пол. Подоспевший Берт подхватывает ее и снова усаживает в кресло/
БЕРТ: Сейчас введем стимулятор. /вводит препарат в палец/ Уже заканчивается. Чуть-чуть...
/загорается красная лампа/ Ну вот и конец. теперь можно отдохнуть. Пойдемте, я проведу вас.
ОРА: Дайте вентиляцию!
БЕРТ: Работает.
ОРА: Мой, в кармане...
БЕРТ: В каком?
ОРА: /без сил/ Тут.
/Берт вынимает вентиляционный аппарат, надевает ей на шею, включает, слышен щипящий звук портативного вентилятора.
ОРА:/понемногу прихдя в себя/ Душно...
БЕРТ: Сейчас подействует биостимуляция.
ОРА: /выходя из себя/ Нет! Опять? После этой искусственной энергии мне бывает еще хуже!
БЕРТ: Вы уже теряли сознание. Даже не помните, что я уколол. Видите! А если бы не.., то сейчас вы...
ОРА: /обреченно/ Скоро совсем потеряю функции имунной системы. Этот ва стимулятор...
БЕРТ: Вы нуждаетесь в нем.
ОРА: Да. Пожалуй. Без него вряд ли выдержала бы. По-земному 8 месяцев!.. Доктор Грей болен. После операции тоже нужная энергия, чтобы поддержать его. /как бы жалуясь/ После операций лежит пластом и не разговаривает... Сколько продлится это все?..
БЕРТ: Успкойтесь. Должно быть, скоро закончится...
ОРА: /как дитя/ Я хочу домой! Хочу на Землю!
БЕРТ: Возьмите себя в руки. Вы сильная.
ОРА: Все! Ваш препарат, кажется, уже подействовал. Вы, кажется, обещали провести меня.
БЕРТ: Обязательно. Вызвать кресло или пешком?
ОРА: Никакого кресла. Ногами! Как на Земле, попеременно переставляя!..
БЕРТ: Тогда возьмите меня под руку.
ОРА: /озираясь, как затравленная, еле сдерживая рыдания/ Вместо коридоров, отсеки! Вместо квартир, блоки! Вместо аллей, панорамные залы, с дорожками для иллюзии передвижения!.. Хочу на Землю!..
БЕРТ: Вам не к лицу такая слабость.
ОРА: Я человек.
БЕРТ: тем более.
ОРА: вы правы, простите!
БЕРТ: Все скучают по Земле. /По его лицу пробежала тень ностальгии/
ОРА: /заметила это/ Как вас зовут?
БЕРТ: берт.
ОРА: Берт, простите меня! Со мной иногда бывает...
БЕРТ: Со мной тоже бывает, но...
ОРА: Я женщина и слабовата...
БЕРТ: Про вас не скажешь "слабая". Энергетический донор-сила, на зависть...
ОРА: И тем не менее... Скажите берт, почему так много раненых в голову?
БЕРТ: Есть и другие, просто Грей нейрохируг. А вы находитесь при нем. В других операционных-другие больные. Больные, в основном, идут из геололгической группы. Группа добывает из реголита вещество, для поддержания экологического баланса станции. Ну, неожиданности... От неожиданностей никто из нас не огражден, к сожалению... Одно слово -"первооткрыватели".
ОРА: мне показалось странным, что все ранены в голову... Ну ладно... Может показалось...
БЕРТ: Говорят, что дело в устройстве скафандров. Об этом говорилось на Совете Станции. Уже налаживается производство нового вида скафандра.
/пауза/
ОРА: /с грустью/ Сейчас бы в лес!..
БЕРТ: Поедем в панорамный!
ОРА: А давайте!
БЕРТ: Закажем?
ОРА: Закажем!
/подходят к щиту Координатора, прикладывает тыльную сторону руки к экрану идентификатора/
БЕРТ: Блок памяти 703. Связь.
ГЛОС РОБОТА: Блок памяти 703. Соединены.
БЕРТ: Координатор, дай панорамный зал!
ГОЛОС РОБОТА: Род?.. Флора?.. Фауна?..
БЕРТ: /Оре/Что заказать?
ОРА: Лес! Дикий лес!
БЕРТ: /Координатору/ Лес. Дикий лес.
ГОЛОС РОБОТА: Объясните йель.
БЕРТ: Прогулка.
ГОЛОС РОБОТА: Сейчас будут даны координаты. Ждите.
/пауза/
Отсек 108. Скоростная ступень от 5 отсека. Входной код на сегодня 541.
БЕРТ: /Оре/ К пятому отсеку!
ГОЛОС РОБОТА: Зафиксируйте удовлетворение запроса.
БЕРТ: /к щиту координатора/ Информация получена. Асе.
ГОЛОС РОБОТА: Зафиксируйте и на щите идентификатора.
/Берт и Ора прикладывают руки к экрану идентификатора/
ГОЛОС РОБОТА: Зафиксировано. Хорошей прогулки.
БЕРТ: Формалист...
ОРА: /потирая руку/ Меня всегда унижает это идентификационное устройство, вживленное в мою руку. Иногда дохожу до истерики.
БЕРТ: Это поначалу. А потом привыкаешь. говоришь, как все, так и я.
ОРА: А вы уверены, что все так?
БЕРТ: Не знаю... /пауза/ Все! Поехали! К пятому отсеку!
ОРА: давайте скажем. к пятой улице! А в
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote