[314x400]
КАРЛ СЭНДБЕРГ
Барабаны, гремите – бум, бум. Изнывайте жалобно, банджо. Рыдайте извивами горл, саксофоны. Играй, о джаз-банд!
Без жалости бейте суставами пальцев по жести кастрюль, отрыгивайте тромбонами тромбы, верещите наждачной бумагой, хуша, хуша, хуш...
Войте, как ветер осенний в вершинах деревьев, вопите, как будто от боли в ужасе, вопите, как бешеный автомобиль, ускользающий от полицейского мотоцикла. Играй, играй, джаз-банд, оркестр барабанов, банджо, рожков, саксофонов, кастрюль, – пусть двое пьяных, сцепившихся на лестнице рьяно, бьют наугад, наобум и катятся вниз по ступеням.
Вопите музыкой зычной... А там, на Миссисипи, ночной пароход пробирается вверх по темной реке с ревом гуу-уу-уу-у... И зелеными фонарями взывает к далеким нежным звездам...
А красный месяц скачет на черных горбах прибрежных холмов...
Играй, о джаз-банд!
Пер. М. Зенкевича
(http://magazines.russ.ru/novyi_mi/redkol/butov/sandberg.html)
Чикаго
Перевод И. Кашкина
(http://www.uspoetry.ru/poem/126)
Из книги “Современная американская поэзия. Антология. М., “Прогресс”, 1975. Стр. 56
Сэндберг, Карл (Sandburg, Carl), 1878–1967. Род. в Иллинойсе, в рабочей семье иммигрантов-шведов. В 13 лет оставил школу, работал плотником, маляром, носильщиком. Служил в армии во время испано-американской войны, после демобилизации окончил колледж. С начала девятисотых годов участник демократического движения: районный организатор социал-демократической партии, секретарь первого мэра-социалиста в Милувоки, сотрудник революционных журналов “Массиз”, “Либерейтор”тор” и др. Ранние стихи печатались в “Поэтри”, в 1904 г. вышла поэма “Безудержный экстаз” ("Reckless ecstasy"). Первый сборник, “Чикагские стихи” ("Chicago poems") издан в 1916 г.; за ним последо-вали “Лущилыцики кукурузы” ("Corn huskers", 1918), “Дым и сталь” ("Smoke and steel", 1920), “Плиты загорелого Запада” ("Slabs of the sunburned West", 1922), “Доброе утро, Америка” ("Good morning, America", 1928), “Ранняя луна” ("Early moon", 1930), “Народ, да” ("The people, yes", 1936), “Песня ветра” ("The wind song", 1960), “Мед и соль” ("Honey and salt", 1963). В 1960 г. в связи с выходом полного собрания стихотворений поэту присуждена премия Пулитцера. К. Сэндберг – автор многотомной биографии А. Линкольна (1926–1939 гг., сокращенное переиздание – 1954 г.). Неутомимый собиратель фольклора, он издал две антологии американских народных песен и баллад. В 1959 и 1962 гг. К. Сэндберг приезжал в Советский Союз. На русском языке вышли его “Стихи разных лет”, “Линкольн” (сокращ. издание).(http://magazines.russ.ru/novyi_mi/redkol/butov/sandberg.html)