• Авторизация


25 помилок, які ми найчастіше допускаємо в англійському 09-09-2008 16:41 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Lordi-06 Оригинальное сообщение

Как русские говорят по-английски

25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.
1. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.
Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь наркотики?») Это неверно, потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»
[313x313]

- «У тебя есть какие-нибудь наркотики, Анатолий?»

2. Никогда не употребляйте if («если») с глаголом будущего времени.
Начинать фразу с «If you will…» неправильно. Правильно говорить, например: «If you keep fucking our neighbour Trofim, I'll start sleeping with his wife Olga».
[313x313]

- «Если ты не перестанешь трахаться с нашим соседом Трофимом, я начну спать с его женой Ольгой».

3. Старайтесь не путать полдень и полночь.
Все знают, что AM означает «до полудня» (от лат. Ante Meridiem), а PM — «после полудня» (от лат. Post Meridiem). Но при этом многие путаются в обозначении полудня и полуночи. Так вот 12 часов дня — это 12 PM, а 12 часов ночи — 12 AM.
[313x313]

- «Обычно мой начальник превращается в оборотня в 12 часов ночи».
4. Не пытайтесь употреблять слово adviсe («совет») во множественном числе.
Нельзя сказать adviсes, и все это знают, но все равно время от времени так говорят.
[293x313]

- «Вам не нужны мои советы?»

5. Запомните, как правильно попросить кого-либо позвонить вам с помощью телефона.
Никогда не говорите «call me by the phone», как делают многие. Правильнее говорить «call me on the phone» или «phone me».
[313x313]

- «Позвоните мне, девочки, когда подрастете».

6. Постарайтесь научиться вовремя употреблять глаголы do и make .
Помимо прочего глагол do часто употребляют для описания неопределенных действий, а глагол make — когда речь идет о создании, или составлении, или формировании чего-либо конкретного.
[313x313]

— Что будем делать? Неопределенное действие.
— Давай забьем косяк. Конкретное предложение.

7. Используйте слово pretty как наречие.
В разговорном языке слово pretty часто используется как наречие в значении «довольно, достаточно, в значительной степени». Таким образом, адресованное вам pretty smart означает, что вы «довольно умны», а не то, что вы «и умны, и красивы».
[313x313]
- «Ты довольно умная, но незабываемо уродливая, Татьяна».

8. Никогда не говорите reason because .
Reason because — любимая ошибка старшеклассников и абитуриентов. Правильно говорить reason why.
[313x313]
- «Я убиваю тебя, чертов русский эмигрант Андрей, потому что меня задолбало слушать, как ты повторяешь reason because.

9. Старайтесь не употреблять say вместо tell .

1. Используя tell, человек подразумевает, что это полноценный рассказ, а не просто упоминание о предмете.
[313x313]
«Расскажи мне об этом все, мамочка».

2. В случаях, когда say и tell по смыслу взаимозаменяемы, tell всегда используется без предлога.
[313x313]
«Он сказал, что у него плохое предчувствие относительно вырывания зубов у носорога».

3. Say чаще употребляется с прямой речью, tell — с косвенной.
[313x313]
«Скажи Игорю, чтобы вернул мой пистолет, потому что вечером я собираюсь замочить нашего учителя Василия Ивановича».

10. Старайтесь не употреблять tell вместо say .
1. Внимательно перечитайте пункт 9.
2. Постарайтесь запомнить устойчивые выражения: to tell: a story, a lie, a joke, a secret, the truth, the time; to say: yes or no, a few words, to say something.
[313x313]
— Вовочка, скажи что-нибудь.
— Что-нибудь.

11. Не обозначайте обед словом dinner .
Вопреки всему, что рассказывали советским школьникам советские учителя, под словом dinner, как правило, подразумевается не обед, а ужин. Про обед лучше сказать lunch.
[313x313]
«Ты съел свою жену на ужин?» — «Нет, пришлось съесть ее на обед: я бы не выдержал ее болтовню так долго».

12. Старайтесь не путать глаголы to learn и to teach .
Глагол to learn означает процесс приобретения знаний, а глагол to teach — процесс передачи знания. Например, если вы учите своего сына скручивать косяк, то это называется to teach. В это же самое время ваш внимательно слушающий сын занимается тем, что описывается глаголом to learn.
[313x313]
«Я не хочу учиться водить машину, я хочу, чтобы ты научил меня красть машины».

13. Научитесь правильно называть счет футбольного матча.
Если матч закончился со счетом 3:0, то американцы назовут такой счет three to nothing, англичане скажут three-nil и только безграмотные люди — three-zero.
[313x313]
«Tри-ноль».

14. Запомните правильный перевод выражения too bad .
Вопреки расхожему мнению, too bad переводится как «очень жаль», а не как «слишком плохо» или «тоже плохо».
[313x313]
«Я не хочу убивать дедушку». — «Очень жаль, сынок, но тебе придется это сделать!»

15. Смело заканчивайте письма словом best и своим именем.
Как рассказывают осведомленные в этом вопросе люди, в русском переводе 64-го эпизода «Секса в большом городе» подпись Best, Richard, которой закончил свое письмо один из героев, перевели как «самый лучший, Ричард». На самом деле слово best — это просто сокращенное от with best regards/wishes
[313x283]
«С наилучшими пожеланиями»

16. Остерегайтесь использовать выражение «I feel myself» .
Выражение «I feel myself» — это калька от русского «чувствую себя», но в английском языке слово myself в данном случае лишнее. Мало того, это выражение может быть воспринято как признание в злоупотреблении онанизмом.
[313x313]
-«Мне неловко просить у тебя такую крупную сумму денег, мама, но мне правда очень нужен этот черный, 240-сильный „понтиак-купе“ V6 GTP с 18-дюймовыми колесами. Пожалуйста, мам».

17. Не стесняйтесь переспрашивать: come again?
Если продавец в магазине спрашивает у вас «come again?», не следует понимать это как вопрос «опять пришли?». Скорее всего он просто не расслышал сказанное вами и хочет уточнить (что-то вроде русского «как-как?»).
[313x313]
— Берешь ли ты, Платон Вагин, в жены Алису Тролле?
— Чего-чего?

18. Не стесняйтесь говорить друзьям get out of here!
Вопреки мнению переводчиков комедийных сериалов, фамильярное выражение «get outta here» не всегда означает «пошел вон». Часто это означает всего лишь недоверие к словам собеседника, что-то вроде «да ладно?» или «не может быть!».
[313x313]
- «Не может быть!»

19. Запомните правильный перевод очень полезного выражения «to have nothing to do with» .
Если дома вас встречает сын с пистолетом в руке и с фразой «I have nothing to do with this», это вовсе не означает, что он не знает, как пользоваться пистолетом. Это выражение следует понимать как «я не имею к этому никакого отношения». Скорее всего, пройдя в квартиру, вы немедленно обнаружите, к чему именно не имеет отношения ваш отпрыск.
[313x313]
- «Я не имею к этому никакого отношения».

20. Старайтесь не употреблять sorry вместо excuse me.
Правило простое: excuse me нужно говорить до того, как сделал гадость.
[313x313]
- Онегин, собираясь убить Ленского: «Прошу прощения».

21. Старайтесь не употреблять excuse me вместо sorry .
Правило даже проще предыдущего: нужно, не размышляя о деликатности и манерах, сделать гадость и только потом произнести то из двух извинений, которое короче (sorry).
[313x313]
- Онегин, убив Ленского: «Извини».

22. Относитесь осторожнее к слову free .
К сожалению, слово free означает не только «бесплатный». Например, надпись «smoke free zone» не дает разрешения спокойно покуривать в указанной зоне, а напротив, сообщает о том, что в этой зоне курить запрещено.
[313x313]
- Надпись на табличке: «В этом месте убийства запрещены».

23. Старайтесь вовремя употреблять артикли a и the .
Определенный артикль по определению употребляется с чем-то определенным, единственным в своем роде.
[313x313]
- «Петя встретил симпатичную девушку, которую никогда прежде не видел».

Здесь используется артикль a, потому что это какая-то девушка, про которую ничего не известно.
[313x313]
- «Петя встретил симпатичную девушку с тремя сиськами, о которой все говорят».
Здесь используется артикль the, потому что это не просто какая-то девушка, а та самая девушка, про которую Петя знал, что у нее три груди.
24. Не стесняйтесь использовать идиому well built в адрес человека.
Well built переводится как «хорошо сложен/сложена» и не имеет отношения к строительству.
[313x313]
- «Вы хорошо сложены, Зураб Константинович».

25-ую ошибку я не стала писать поскольку она исключительно о названии самого издания где был опубликован этот материал

Надеюсь самые стойкие дочитали это до конца и Вам понравилось!!!
подборка выполнена: by Lordi-06
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
pan2000 09-09-2008-16:45 удалить
гггг
самий перший приклад, і одразу вчать як правильно "пробивати" наркоту)))
хоча решта прикладів теж цікаві)))
olzoz 09-09-2008-17:47 удалить
прикольно мне картинки понравились, а правельность мне не нужно ведь инглиш не мой язык
просто шикарно!!!дочитувала вже з-під столу. як би нас так вчили в школі - я б любила ці уроки більше за все
Brigitta 09-09-2008-20:42 удалить
дійсно корисні правила. а такі приклади якраз привертають увагу.
Lordi-06 10-09-2008-10:01 удалить
Я нихрена не понимаю че Вы тут пишете
pan2000 10-09-2008-11:10 удалить
Lordi-06,
гггггг, учи украинский язык и будет тебе щастё))
Savage_Angel2007 10-09-2008-16:30 удалить
гг)) полезная штучка! с артиклями у меня действительно проблема: вообще не люблю их употреблять,...беру в цитатник))
Lordi-06 11-09-2008-03:09 удалить
pan2000, делать мне больше нечего, лучше бы спасибо сказал. А из языков мне европейские симпатичнее
pan2000 11-09-2008-08:43 удалить
Lordi-06,

хм... цікаво, а за що я тобі маю дякувати?
Lordi-06 11-09-2008-08:51 удалить
pan2000, за то что этот пост читаешь и комментируешь
pan2000 11-09-2008-09:18 удалить
ти ба... сталося диво!!!! вона зрозуміла українську мову :)
Lordi-06,

за те що я його читаю і коментую я буду дякувати ФАКтично Янголу, це всетаки її щода, а от коли візьму собі від тебе щось в цитатник, або буду коментувати в твоїй щоді - тоді буду вдячний тобі
Lordi-06 11-09-2008-09:28 удалить
pan2000, короче слушай тупой базар и ты ужас какой нудный, а по части цитирования ну да мы только и можем растаскивать по цитатникам, сами же нихрена интересного написать не можем, вот и приходится цитировать. А для тугодумов объясняю, нормальные люди сначала поблагодарят а потом тащат, хотя до Вас это вряд ли дойдет
pan2000 11-09-2008-13:26 удалить
Lordi-06,
агов! красуне! можливо я і нудний, в цирковому училищі не навчався, клоуном не працував такщо вибачайте що не виходить мені вас розвеселити
я в тебе щось цитував? тоді якого дідька ти від мене хочеш? за що мені бути вдячним тобі? за те що ти мене обізвала? вибач, але культурні люди так не роблять.
і то... витри свій монітор від слюни, а то забрискала біднягу, він того не заслужив))
Lordi-06, слушай принцесса....ты уж извини меня канешна, но у меня пиздец сегодня хреновый день и зря ты тут своими требованиями спасибо нафлудила ....
во первых - это не твой авторский пост, а спизжжено с какого-то сайта.. и прежде нежели такое выставлять ссилочку на сайт надо оставлять, либо приписку (с)....
во вторых - цитирую то что хочу, не хочешь, штобы твои посты цитировали чужии, закрывай нахрен сваю писаловку и пиши только себе...
в -третьих - не хер наизжать на другие дневы, ясно.... на мои посты есть своя аудитория между прочим...пишу на каком хачу, хоть на албанском.... и то что ты не понимаешь и тебе не сказали спасибо - ЭТО ТОЛЬКО ТВОИ ПРОБЛЕМИ!!!! и я не настолько люблю себя, чтобы за каждый процитированый свой пост ожидала спасиба..... а может я наглая, сперла и все.... тебе не похуй?
в-четвертых - уэбись отсюда со своим спамом, тебя здесь вообще никто не ждал и не наезжай на моих ПЧ (можеш смело ставить анти, я отвечу тем же)
Все....тема закрыта!!!
Lordi-06 12-09-2008-03:00 удалить
ФАКтично_Янгол, да уж действительно очень нервная девушка особенно когда все плохо, хочется и другим нахамить, я такими приемчиками не ползуюсь зачем уподобляться Вам подобным.
Это я тут нафлудила??? Еще спасибо скажите за мои комментарии)))
pan2000 12-09-2008-09:12 удалить
Исходное сообщение Lordi-06
... я такими приемчиками не ползуюсь зачем уподобляться Вам подобным.


Исходное сообщение Lordi-06
pan2000, короче слушай тупой базар и ты ужас какой нудный, а по части цитирования ну да мы только и можем растаскивать по цитатникам, сами же нихрена интересного написать не можем, вот и приходится цитировать. А для тугодумов объясняю, нормальные люди сначала поблагодарят а потом тащат, хотя до Вас это вряд ли дойдет


Lordi-06,
ти часом не блондинко? сама собі перечиш і навіть не задумуєшся над тим що пишеш
Lordi-06 12-09-2008-09:28 удалить
pan2000, пытаешься разобраться в психологии....или у тебя фобия на цвет волос?!
Да и психолог из тебя никакой, я не блондинка, это ты на свои записи посмотри шо пишешь
pan2000 12-09-2008-10:36 удалить
фобія у мене на тупих москалів...
я тобі навів конкретний приклад де ти сама собі суперечиш, а що ти? навіть відповісти нормально не можеш
Lordi-06, сегодня мне канечно уже более день удался.... так что попрошу прощения(как никак надо быть воспитанным) и обойдусь без матов....
вы знаете девушка, я в коментариях чужих людей особо не нуждаюсь, честное слово, у меня для етого друзья есть, их слово для меня что-то весит.... а вы сюда пришли вначале с претензией что ничего не понимаете. Извините меня, но сервер то свободный, каждый пишет на каком ему удобнее.... И еще розобраться в постах Пана2000 вы смогли, а вот в коментариях к цитируемому сообщению нет.... Странная вы какая-то, вправду?
Lordi-06 15-09-2008-02:19 удалить
ФАКтично_Янгол, не странная а просто хамства терпеть не могу, конкретно к Вам я никаких претензий или сего-то подобного не имею. А Ваш ПЧ первый начал залупаться...
pan2000, и вообще при чем тут москвичи, если ты конкретно что-то имеешь против русских тебе популярно объяснят что к чему.
ВСЕ тупой базар, тема закрыта
pan2000 15-09-2008-02:24 удалить
Lordi-06,
хіба я щось казав про московитів? я казав про блондинок, і ти нічого конкретно відповісти не змогла...
Lordi-06 16-09-2008-02:35 удалить
pan2000, а давай я тебе счас на немецком напишу а потом скажу "А ты че такой тупой ниче не понимаешь". Так знай что образованные люди никогда не будут вести беседу на языке, которого их собеседник не понимает. (это тебе из правил этикета).
Так что я скажу тебе так: FUCK OFF
pan2000 16-09-2008-09:52 удалить
Lordi-06,

ну так от, спершу я тобі написав російською, на що ти відповіла не дуже культурно (по правилах етикету так не робиться). але як я вже вище писав - сталося диво. ти в одну мить стала розуміти мову, яку до цього не розуміла. отже робимо висновок - мову якою я до тебе звертаюсь, ти знаєш (правила етикета я не порошував). я тобі не грубив (спершу, потім десь і вкралось) і не посилав тебе, натомість я тобі навів приклад де ти сама собі суперечиш, і яка відповідь? "Так что я скажу тебе так: FUCK OFF"... де дєвушка, етикет з вас так і пре... доречі ти сама собі знову суперечиш, спершу говориш про етикет а потім посилаєш. далі йдемо по етикету: ти хочеш сказати що якщо ти залізеш в щоду до якогось, скажемо корейця, напишеш там - нифига не понимаю, то він одразу кинеться писати свої пости рос. що б ти розуміла?

ЗІ. якщо я хочу щось прочитати на іншій мові, яку не розумію, то я не кричу на весь форум - НІФІГА НЕ ЗРОЗУМІЛО!!! негайно переведіть на українську. це не культурно. я тихенько беру словник і перевожу.

ЗЗІ. цікаво скіко цій малечі літ від роду?
дуже цікаві приклади. я якраз вчу англійську і ніяк не вивчу. мені це корисно. візьму в цитатник
З.І. Прочитала коментарі. ржу-ні-магу


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 25 помилок, які ми найчастіше допускаємо в англійському | ФАКтично_Янгол - порнографія душі.... | Лента друзей ФАКтично_Янгол / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»