- В конце концов, любая работа за границей сводится к тому, что ты…
- Много пьешь.
- Я хотела сказать, пашешь как конь, без выходных, но ты тоже права
(с) Из осенних питерских разговоров.
А вот Китай в этом плане – четко выраженное исключение. Нет, я сейчас не про алкоголь.
Но в таком расслабленном режиме, как здесь, думается мне, я не жила…грешные магистры, да с детского садика! У меня график пять-два, около 45 уроков в месяц и много офисных часов, которые я обязана отсиживать в учительской, но занимаясь при этом своими делами. Сплю по 9 часов, много гуляю и немножко боюсь разучиться вкалывать как проклятая.
Поневоле проводятся параллели с тем, что аккурат в это время год назад, в моей жизни началась корабельная эпопея – как раз 13 апреля подходила к концу первая неделя ада и безысходности, когда единственным желанием еще было лежать в кровати после 14 –часовой смены, но ни в коем случае не засыпать, дабы не ускорять наступления утра.
Корабли же, сволочи, как назло напоминают о себе все чаще и чаще – наверно, чтобы доказать, что все-таки меня так до конца и не отпустило, причем напоминают странно – то субботнее утро перестает быть томным в момент, когда обнаруживаешь в контакте запоздавшее на 8 месяцев Sorry-что-я-был-таким-козлом и весь день ходишь и приговариваешь “Точно, я совсем забыла, что ненавидела корабляцкую жизнь еще и за санта-барбару, не-не-не, nevermore”, то тебе пишет твоя китайская руммейтка, с которой вы на 12 дней разминулись в Китае и рассказывает историю волшебного промоушена с работника столовки для экипажа на самом скучном корабле Рояла на guest service на новейший корабль, что со следующей недели поплывет через пол-мира, да и лента Фейсбука вся заспамлена этим новеньким кораблем, такое чувство, что половина Энчентмента сейчас тусит в Саутгемптоне на борту Ovation.
Китай, как и любой living abroad, раскрывает глаза на многообразие вариантов того, что может быть дальше, вариантов, которых в Москве почему-то в упор не видишь, поэтому я отнюдь не уверена в том, что дальше вновь случатся корабли, ибо мысль о том, что после наполненной смыслом учительской работы, для меня вновь станут важными вилки, ножи и умение спрятать соус для стейков так, чтобы коллеги не свистнули, пока кажется смешной, но в доведенной до абсурдного напряжения атмосфере эта шутка станет драмой.
Купи билет – сказала статуя мужику в моем любимом анекдоте, - и я вновь занимаюсь именно этим – покупкой этих ментальных билетиков. Какой из них выстрелит? We will see.