В девяностых годах мне попало в руки несколько разных писем, адресованных Владимиру Высоцкому. Среди них было и такое:
И вот недавно копия этой, видимо. сопроводительной записки снова попалась мне на глаза. Я попросил моего ростовского коллегу Леонида Санкина попытаться разыскать корреспондента по телефонам и адресу, оставленным в письме.
Поиски Леонида увенчались успехом. И мы получили ответ.
"Мысль о встрече с Владимиром Высоцким появилась у меня в 1967 году, сразу же после выхода на экраны страны кинофильма «Вертикаль». Картина не произвела на меня большого впечатления, но завораживали прекрасные песни Владимира Семеновича. Слова песни «Мерцал закат, как блеск клинка»:… «Ведь это наши горы, они помогут нам» - были близки и значимы для меня, родившемуся на Кавказе (г.Грозный), прожившему в предгорьях Кавказа лучшие молодые годы жизни, побывавшему на Кавказе в оккупации (г.Ессентуки) и потерявшему в войну на Кавказе много друзей и товарищей. Вот почему меня не устраивал сюжет фильма «Вертикаль», в котором говорится об одном из множества подобных эпизодов, на одной из туристических баз Кавказа.
Надо было, и это было бы интереснее и в содержательном и в зрелищном смысле, рассказать о войне на Кавказе, когда все перевалы были в руках у немцев, а нам некем было их взять обратно, когда была реальная угроза захвата немцами всего побережья Черного моря и нейтрализации небольших по численности советских войск в котле от Новороссийска до Сухуми. Думаю, что и сам Высоцкий был бы рад такому сюжету картины. Он всякий раз говорил о войне на Кавказе. Прежде чем исполнить песню «Мерцал закат, как блеск клинка», он, обычно, рассказывал слушателям о случаях перекличек немецких солдат из дивизии «Эдельвейс» с русскими в горах Кавказа. Те и другие были в мирное время друзьями-альпинистами, совершавшими совместные восхождения на вершины Приэльбрусья, а теперь вынужденные вспоминать об этом, держа друг друга на прицеле… Вот почему я стал собирать материал о войне на Кавказе и писать сценарий фильма «Перевал», главным героем которого был Гогоберидзе Вано Иванович: в послевоенное время старший тренер по альпинизму в одном из альпинистских лагерей Главного Кавказского хребта, а в войну – молодой солдат - разведчик 394 стрелковой дивизии, сражавшейся на Марухском перевале. Главная роль в моем будущем фильме – роль тренера по альпинизму Вано - предназначалась Владимиру Семеновичу. Его обаяние, как человека, и его авторские песни о войне в горах Кавказа, обеспечивали бы, по моему убеждению, безусловный успех фильма.
С такими мыслями, я искал случая личной встречи с Высоцким. И такой случай представился. В октябре 1975 года Театр на Таганке приехал в Ростов-на-Дону и выступал в помещении драматического театра имени Горького, представляя несколько спектаклей, в том числе и спектакль «Десять дней, которые потрясли мир», где роль Керенского исполнял Владимир Высоцкий. Мы с женой пошли на этот спектакль (предположительно, это было 7 октября). Зрителей встречали в фойе театра матросы и солдаты с винтовками с примкнутыми штыками – таким оригинальным способом администрация театра усилиями московских артистов проверяла наличие у посетителей билетов на право входа в театр (мое, наверняка, неверное представление об увиденном). Другие актеры играли на разных музыкальных инструментах, пели и даже плясали. В антракте я проник за кулисы для встречи с Высоцким, чтобы рассказать ему о своей затее и получить согласие на сотрудничество. Он лежал в костюме Керенского на спине, на ничем не покрытой широкой деревянной скамье. Сверху на него была наброшена чья-то шинель. Вид у него был чрезмерно усталого, к тому же испытывающего сильные боли человека (позже я узнал, что он периодически испытывал боли, вызываемые почечными коликами). Я понял всю несуразность своего появления и постарался как можно короче изложить суть просьбы, сказав, что написал сценарий фильма о войне на Кавказе, главная роль в котором отводится ему, и, если он не возражает, готов принести сценарий для ознакомления. В ответ Высоцкий спокойно сказал, что обязательно прочтет сценарий и выскажет свое отношение к нему. Поблагодарив, я поспешил удалиться.
На следующий день принес сценарий, но Высоцкого в театре не было, поэтому вручил записку и первый экземпляр сценария, отпечатанного на машинке, кому-то из администрации театра, заручившись его уверениями в непременном исполнении моей просьбы.
Текст записки был следующим: …. « Владимир Семенович! Передаю сценарий, о котором говорил. Хотелось бы: 1. Чтобы сценарий Вам понравился. 2. Чтобы Вы согласились стать его соавтором и доработали его. 3. Чтобы Вы добились его экранизации. 4. Чтобы Вы играли роль Вано, которого легко можно переделать в Ивана. 5. Чтобы Вы написали слова и музыку трех песен по ходу сценария. Обращаюсь к Вам потому, что писал под впечатлением Вашей песни о войне на Кавказе. С уважением В.Вильямский 8.Х.75 г. Мой адрес: Ростов-на-Дону, Кировский проспект, 44, кв. Вильямскому Вячеславу Сергеевичу. Рабочий телефон: 935-683»
Ответа на это свое письмо я не получил и до сих пор не знаю - прочел он или нет мой опус, какое впечатление на него произвело мое творчество и как он отнесся к моему демаршу? Теперь понимаю - насколько слабеньким был сценарий, который во многом повторял тему кинофильма «Вертикаль». Никаких шансов заинтересовать Высоцкого не было, но… сравнительная молодость и, часто, свойственная ей самоуверенность сделали свое дело… Это все, что я могу рассказать о моей встрече с Владимиром Семеновичем Высоцким. До сих пор часто и с большим удовольствием слушаю его песни.
С уважением Вячеслав Вильямский
21 июня 2016 года"
По моей просьбе Леонид попросил автора сценария прислать фотографию тех лет и текст сценария, который был передан Высоцкому.
Следите за обновлениями.
Юрий Куликов, сотрудник ГКЦМ В.Высоцкого наличие этого письма в архиве музея не подтвердил.
Ещё раз огромная благодарность Леониду Санкину за неоценимую помощь.