• Авторизация


Лабиринт (Labyrinth). глава19. Спокойной ночи 13-01-2008 15:36 к комментариям - к полной версии - понравилось!


CПОКОЙНОЙ НОЧИ
 Сара закрыла глаза. Надо унять слезы и вытереть лицо.
— Пора мне избавиться от этой привычки: чуть что — и сразу пла­кать, — громко сказала она, чтобыотвлечь себя от грустной картины. —Еще я должна перестать разевать ротот удивления, задыхаться от волне­ния, дрожать, кричать и вообще не­чего выходить из себя, когда... —Тут она вспомнила, что до сих пор неотыскала Тоби, и в испуге открыла глаза.
  Над ней, как и прежде, кружила сова, но в осталь­ном... всё переменилось. Сара стояла на лестнице у себядома, а за окном была темень.
 Она подняла глаза и стала смотреть на сову. Та сдела­ла прощальный круг, отыскала открытое окно и вылетела в ночь. Девушка побежала вверх по лестнице, перепры­гивая через ступеньку и зовя:
       Тоби! Тоби!
  Малыш лежал в своей кроватке и крепко спал. Сара немогла удержаться, чтобы не поднять и не прижать его ксебе. Он с трудом разлепил свои глазки, подумал, непора ли начать плакать. Но потом решил, что ему и без этого не так уж плохо. И тогда вместо слез заулыбался.
  Сара подняла с пола Ланцелота и вложила медвежон­ка малышу в руки, приговаривая:
— На, держи его, Тоби. Он теперь твой.
 Она опустила малыша снова в кроватку, укрыла и тот сразу же уснул. 
 Она долго сидела возле него и просто смотрела, как он тихо дышит и спит, не выпуская из рук Ланцелота.
 Потом прошла в свою комнату. Она была наполнена лунным светом. Сара включила люстру, но оставилашторы открытыми, чтобы позже полюбоваться на луну. Когда она ляжет в постель и выключит свет, та будетсветить в ее комнату... Будильник возле кровати показы­вал первый час ночи. С минуты на минуту должны вер­нуться родители из театра.
  Она присела к туалетному столику и взялась было зарасческу, но тут ее внимание привлекли фотографии,налепленные вокруг зеркала. Вот мать и Джереми улы­баются друг другу, как юные возлюбленные. Афишки с фотографиями. Всякая печатная болтовня о романтиче­ской преданности... Уверенно и неторопливо она стала снимать картинки одну за другой. Мельком взглянув накартинку, она убирала ее в ящик столика.
 Так она убрала все картинки, кроме одной. Где были изображены мать, отец и она сама, когда ей было десять. Эту картинку Сара поправила, чтобы висела ровно. По­том сходила и принесла музыкальную шкатулку. Онаубрала ее в тот же ящик, куда положила вырезки и фото­графии, но запихнула в самый дальний конец.
Внизу, открывшись и закрывшись, издала звуки вход­ная дверь. Потом прозвучал голос мачехи:
— Сара?
Девушка не ответила сразу. В руках у нее был Лаби­ринт.
Сара?! — раздался более громкий оклик.
Подождите, — прошептала Сара. — Я заканчиваю главу своей жизни. — Она помедлила и добавила шепо­том: —   Потерпите еще чуть-чуть, пожалуйста. — Онаположила книгу в тот же раскрытый ящик, куда убралаостальные, теперь уже ненужные вещи. И поднялась, не отрывая от него руки.
Сара!
 Девушка выждала еще мгновение и громко отозва­лась:
Да! Да, я здесь. — Она посмотрела на выдвинутый ящик и вздохнула. — Как хорошо, что вы вернулись! — прокричала она вниз.
Что? — удивилась мачеха и замерла у лестницы, перестав снимать пальто. — Что ты сказала? — произ­несла она, задрав голову кверху.
  Сара открыла, было, рот и тотчас закрыла его. Хва­тит и одного раза,— подумала она. — Сказать один раз —'это то, что надо. А повторяться — как-тонеуважительно. Правда, я и сама тут едва не переигра­ла,—она усмехнулась и задвинула ящик.
 Девушка выпрямилась. На темном окне, отделяющем ярко освещенную комнату от лунной ночи, она увиделасвое изображение, а рядом с собой — Лудо.
Лудо — Сара — до свидания, — сказал он.
  Она вскрикнула от радости и обернулась — в комнатекроме нее никого.
  Она опять взглянула на окно — рядом с ней там был уже сэр Дидемес.
И помните, очаровательнейшая дева, стоит вамкогда-нибудь оказаться хоть в малейшем затруднении...
Обязательно позову, — сказала она и быстро огля­дела комнату. Конечно, пустую.
 Но сэр Дидемес вновь появился на оконном стекле.
— Да, позабыл вам сказать одну вещь... Если вы ког­да-нибудь решитесь выйти замуж, то...
Я понимаю, — ответила Сара. — До свидания,храбрый сэр Дидемес.
  Он растворился. Сара, теперь не отрываясь, гляделана окно. Ждать пришлось недолго. Вот и Хряксон. Оназаметила, как он выскочил из-под кровати.
Да, если мы тебе когда-нибудь понадобимся... исовсем не важно, для чего... — он уставился на девушку из-под кустистых своих бровей — и начал растворяться.
Хряксон, — сказала Сара, — вы мне нужны. Вы всемне нужны.
— Бывают времена, — заметил появившийся на окон­ном стекле Мудрец, — когда, чтобы в ком-то нуждать­ся... следует его отпустить.
Вот здорово! — воскликнула живая шляпа. — Хотяэто интересно только для новичков.

Все это время Белая сова — символ .тех, кто следит и выжидает, — провела неподвижно на ветке, вцепившись в нее когтями. А теперь она взмахнула крыльями, поднялась над парком и устремилась прочь. На своих бесшумных бархатных крыльях она летела навстречу полной луне. Никто не заметил эту птицу — белую при лунном свете и черную на фоне звездного неба.
"Лабиринт" - Роман Э. С. Х. Смита по сценарию Терри Джонса и идее Брайна Фрауда
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
-Nigredo- 30-03-2008-00:41 удалить
одна из моих любимых сказок... Спасибо что вы есть! это маленькая сказка в которую приятно попасть!) буду читать ваши обновления!


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Лабиринт (Labyrinth). глава19. Спокойной ночи | FairyTale-Teller - В гостях у Сказки | Лента друзей FairyTale-Teller / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»