James, while John had had ‘had’, had had ‘had had’; ‘had had’ had had a better effect on the teacher
Если ошиблась, антипатию ставь, если нет - симпу ;)))
Двое учеников выполняют задание учителя, где нужно использовать невспомогательный глагол have в правильном времени.
James, while John had had ‘had’, had had ‘had had’; ‘had had’ had had a better effect on the teacher
У Джеймса - тогда как у Джона (в тетради) оказалось had - было написано had had; (и вот как раз) had had возымело лучший эффект на учителя.
Как насчет расписать смысл здесь -
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
? ;)
Подсказка: buffalo означает либо "бизон", либо "запугивать", а Buffalo - это город. Ну и предложение в любом случае начинается с большой буквы :)
Ой, откуда такие загадки кошмар О_О
Ну преположим, что бизоны из Буфало, которых устрашали бизоны из Буфало (видимо, вторая группа бизонов), устрашали ещё одну группу бизонов из Буффало.
Фух, это всё-таки полегче. Косил косой косой косой, блин XD
Мне однажды довелось переводить американцам вот это - Косил косой косой косой - я думала свихнусь :))))))
У них-то тоже юмор зачастую основан на игре слов, поэтому прониклись в итоге :)
:))
Небольшое пояснение к моему предыдущему комменту:
1) Засекай время для мух так, как если б ты был стрелой. Плоди мух так, как если б ты был бананом;
2) Засекай время для мух так, как это делает стрела. Плоди мух так, как это делает банан;
3) Засекай время тех мух, которые подобны стреле. Плоди тех мух, которые подобны банану;
4) ВременнЫе мухи (мухи времени) любят стрелу. Фруктовые мухи любят банан;
5) Время летит, как стрела. Фрукт летит, как банан.
Разумеется, правильным смыслом будет комбинация №5 и 4.