• Авторизация


Christmas Vocabulary / Лексика, связанная с Рождеством... 07-01-2008 04:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!



Рождество - главный церковный и светский праздник года. К этому дню по традиции обмениваются подарками и рождественскими открытками, украшают ёлку, устраивают вечера и рождественские представления для детей [pantomime]. 25 и 26 декабря - официальные выходные дни. Рождественские святки отмечаются с середины декабря до 6 января.

[показать]
advent - наступление (эпохи, события);
Advent - рел. (Второе) пришествие (Христа)
angel - ангел
berry - яода
Bethlehem - Вифлеем (город в Палестине, к югу от Иерусалима; место рождения Иисуса Христа)
candle - свеча
chimney - дымоход, труба (дымовая или вытяжная)
Christ - Христос
Christian - христианин, прил. - христианский
Christianity - Христианство
Christmas Рождество (Христово) (Christmas Day is on 25 December)
Christmas cake - рождественский фруктовый пирог
Christmas card - рождественская открытка
Christmas carol - рождественский гимн (люди поют на Рождество)
Christmas Day - 25 декабря, день рождения Иисуса Христа
Christmas Eve - канун Рождества
Christmas holidays - рождественские каникулы (около недели до и недели после Рождества)
Christmas present - рождественский подарок
Christmas tree - рождественская елка



decoration - декорация
egg-nog  - традиционный рождественский напиток, состоящий из алкоголя, взбитых яиц, сахара и молока
Father Christmas - также известен, как Santa Claus :)
fireplace - камин
frankincense - ладан
gold - золото
holly - остролист (его вечнозелёными веточками с красными ягодами по традиции украшают дом на Рождество)
Jesus - Иисус
Joseph - Иосиф, муж Девы Марии
magi  - волхвы (мудрецы с Востока, пришедшие в Вифлеем поклониться новорождённому младенцу Иисусу)
manger - ясли (колыбель Иисуса)
Mary  - Дева Мария
mistletoe - омела (в Англии традиционное украшение дома на Рождество)
myrrh - мирра
nativity - рождение
the Nativity - рождение Иисуса Христа
Nativity play - пьеса о Рождестве (инсценировка евангельской легенды о рождении Христа; исполняется детьми в школах перед рождественскими праздниками)
new year - новый год
New Year's Day - 1 января
New Year's Eve - 31 декабря
ornament - украшение
present - подарок
reindeer - Северный олень
Santa Claus - Санта Клаус
shepherd - пастух
sleigh - сани
snow -снег
star - звезда
the star of Bethlehem - Вифлеемская звезда, которая привела мудрецов к новорожденному Иисусу
tinsel - блестки, мишура
turkey - индейка
white Christmas - снежное, белое Рождество
Xmas - Разговорное и рекламное сокращение слова "Christmas"; используется в основном в коммерческих объявлениях. Например, при распродажах [sale ]: "After Xmas Clearance" = " Полная послерождественская распродажа запасов", "Xmas sale" = " Рождественская распродажа" :)


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
интересно, что в Америке есть сеть популярных магазинов Christmas Tree. Они работают круглый год и запасливый Американцы предпочитают покупать подарки именно летом, когда действуют неплохие скидки. Вот такая там красота весь год: [525x700]
Rucci 07-01-2008-19:00 удалить
Чудесно... Умеют же они создать настроение!... :) Были бы у нас такие магазины - наверное, я потратила бы все свое состояние. Спасибо.
ianoj 07-01-2008-19:52 удалить
спасибо, возьмём на заметку)
Rucci 07-01-2008-20:55 удалить
ianoj, обязательно возьмите ;-)


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Christmas Vocabulary / Лексика, связанная с Рождеством... | Learning_English - English language | Лента друзей Learning_English / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»