• Авторизация


Перевод фраз... 28-05-2011 18:07 к комментариям - к полной версии - понравилось!



Помогите, пожалуйста, перевести две фразы. У меня по-русски такая деревянная конструкция выходит.


She looks disappointed but hopeful, which Sam figures is the best he can
hope for, and waves a hand idly
и
The first switch flips, then a million more, and his head is filled with thoughts and desires (and power, don’t forget the incredible power) that were never there before.
 
Кому не сложно. За ранее большое спасибо!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
La_Reina_de1_Sur 28-05-2011-20:46 удалить
Она неохотно машет рукой с разочарованием, но в то же время надеждой, - и это, как показалось Сэму, было лучшее, на что ему приходилось рассчитывать. (надеяться - но тогда будет тафтология) Сначала одна маленькая вспышка, потом миллион еще, - и вот его голова уже заполнена мыслями и желаниями (и властью, не стоит забывать о невероятном чувстве власти), которых не было там никогда ранее.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод фраз... | Learning_English - English language | Лента друзей Learning_English / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»