• Авторизация


А у меня тоже вопрос 29-09-2009 22:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Есть ли в английском аналог русского "еще бы"?
не как восклицание "да!" или просьба добавки, а скорее как насмешка.
Примеры:
- Я люблю свою работу! - говорит манагер и уходит в свой офис чаи пить, оставляя работать тебя еще 2 экстра-часа.
- ЕЩЕ БЫ, ты, сволочь, ее не любил.

- Мне кажется, я выпила вчера лишнего
- ЕЩЕ БЫ, зато показала первоклассный стриптиз
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
хороший вопрос. я даже задумался.

В случае с менеджером я был сказал
"Yeah, right.."

Во в случае со стриптизом -
"Hell, yeah!.. "

В свойском разговоре ещё говорят "No shit!", "Far out!", "Get (the fuck) out!", "As if!"

Возможно точного перевода нет? ХЗ
Ответ на комментарий Jango # Jango,
Совершенно верно!
"You bet"


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник А у меня тоже вопрос | Learning_English - English language | Лента друзей Learning_English / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»