С лингвистическим приветом.
Калимера, дорогие мои. Калимера. Если кто не в курсе, по гречески – доброе утро. Не знаю, право, в какое время вам на глаза попадется сей опус, да это и не важно – все равно, как по-гречески будет «добрый день», или там вечер, я не запомнил. Так что калимера у нас с вами одна на все случаи жизни. Смиримся же с этим, братья и сестры, аминь. Вы думали, мы пропали? Нет, не дождетесь. Просто, вернувшись из нашего волшебного греческого путешествия, мы с головой окунулись в повседневность, каковая и слямзила у нас целую неделю, не оставляя буквально ни минуты относительно свободного времени... И вот настал тот благословенный вечер, когда можно приняться хотя бы за приблизительную первичную систематизацию разношерстных впечатлений... Поехали!
[1200x879]
... вот, кстати, извечная проблема - какую же фотографию, из имеющихся в наличии 4000 штук, поставить САМОЙ ПЕРВОЙ - что-то вроде визитной карточки? Муки выбора, это знаете ли... На сей раз решил поставить, может, и не самую удачную, зато уж точно самую трудоемкую. Чем-то привлекли меня эти - ананас, фонарь, велосипед (ночь, улица???), и только я изготовился их запечатлеть, как из ниоткуда материализовались две мило щебечущих старушки, и - устроили в данном предметном контексте фотосессию. С таким обезоруживающим видом, будто это их лично - фонарь, ананас, велосипед. В мои планы фигурирование старушек на фото уж никак не входило - а их, напротив, совершенно не интересовали мои планы. Уж я рожи корчил, рычал (про себя), туда-сюда вокруг бродил, подыскивая точку, с которой бабушки эти в кадр бы не попали, КАКБЭ НАМЕКАЯ - никакой реакции. Семья же моя уже растворялась в жарком мареве одного из самых красивых городков Пелопонесса - Нафплиона. Первая столица независимой Греции, между прочим. М-да. Супруга, любовь моя, метров через 500 отметила непривычное мое отсутствие в окружающей действительности. Вернулась. Чего,-спрашивает,- застрял.
Да вот, говорю - ананас, фонарь. Смеется. Пойдем, говорит, я уже это сняла... Посмотрел - и действительно. Вот такая фотоистория...Однако, продолжим лингвистическое...
И не сказать, что греческий язык такой уж трудный, нет. Но вот соотнести произносимое с написанием – это караул. Аллес капут пополам с аллес гемахтом. Без привычки дело, кажущееся совершенно безнадежным. На первый взгляд (а за 10 дней этот самый взгляд вторым не стал, далеко дело не продвинулось), греческий алфавит – хитрючая смесь из знакомых кириллических, знакомых латинских и незнакомо – оригинальных символов во множестве порой лапидарных, порой совершенно невообразимых комбинаций. Означенная «калимера» - это еще легко прочесть, дело некоторой догадливости– . А если попадается что-нибудь эдакое? Вот, например, такое,- ... Все, беда, мозг отказывает в поиске ассоциаций. Шарада. А написано всего-то навсего «телевизор».
Как говорится в старом анекдоте, «и так все». На третий день купили словарик. Для тупых. В картинках. С латинской и даже русской (!!!) транскрипцией. На 800 сильно употребляемых слов. Для людоедки-Эллочки. Пытались применять к дорожным указателям и вывескам. Безнадега. Никакого пособия для более тупых, к которым мы теперь с горечью относим и себя, нам уже не попадалось. Ай, ладно, как-то справились. Таверны выявляли по запаху. Указатели заменили навигатором. К тому же процент англоговорящих персоналий в местах, нас интересовавших, оказался на удивление высок, так что от коммуникативного и информационного голода нам страдать практически не пришлось. В особо запущенных случаях имело смысл окинуть взглядом окружающее пространство – три к одному, что где-то окрест бродит группа организованных экскурсантов с русским гидом.
Зато у нас появилось любимое слово, существенно обогатившее внутрисемейный лексикон. Пишется так: KOTOПOYЛА.
[1199x900]Вот даже не буду голову ломать, как оно там на самом деле произносится. Факт, что этот забавный термин, прочтенный нами, как «котопойло», означает, что перед вами, уж простите, «курожрайло» - то есть, заведение, в котором можно отведать курочку. Как минимум, гриль. Собственно, наше «котопойло» и переводится с греческого, как «курица», и теперь мы эту милую домашнюю птицу иначе не называем.
Ну вот, в невежестве покаялись, и ладненько. Самое время теперь начать сначала, и рассказать по порядку– где были, что видели, на чем сердце успокоится. А видели, видит бог (пардон за тавтологию), хоть и гораздо меньше, чем хотелось бы (это как всегда – кажется, что недобрали впечатлений), но,- учитывая, во-первых, расстояния, а во-вторых – пляжно – бассейные интересы детской части нашего дружного квартета,- вполне достойно-достаточно для первого впечатления о новой для нас стране. Итак, в качестве приветственного коктейля по возвращении – краткий фото-анонс ожидаемого в нашем греческом сериале:
Что дальше-то будет?
А будет у нас с вами - теплое и ласковое МОРЕ,
[1199x900]
удивительно прозрачное, дружелюбное, солееееное,
[1199x900]
потрясающе красивое и завораживающее в любую, даже в не очень располагающую погоду...
[1199x900]
В противовес морю будут и горы - ошарашивающие, подавляющие, прекрасные...
[1200x874]
Мне, как водителю, горные дороги (по-крайней мере, 20 километров из них, по дороге в ущелье Люсия) стоили прибавки нескольких седых волос. А уж сколько проклятий вылилось на голову инженеров, оснастивших нашу прокатную Toyota Auris двигателем1,4...
![]()