Специфика языка радионовости
22-04-2009 21:40
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Среди огромного потока сведений о жизни нашей планеты первое место по своему значению, бесспорно, занимают новости. Именно они прежде всего рисуют постоянно изменяющуюся общественно-политическую, экономическую, социальную, культурную картину мира, предоставляют самую важную информацию для функционирования общества.
В оперативном информировании людей по всему миру доминирует радио, не признающее границ и расстояний, несущее новости в каждый дом. Новости на радио передаются большинством крупных радиостанций большую часть суток.
Информационное радийное сообщение, или новость, соответствует заметке в периодической печати. В основе лежит социально значимый факт общественной жизни. Самые важные смысловые характеристики новости – оперативность, событийность, новизна, актуальность, достоверность и конкретность. Эти качества определяют особенности сбора материала, методы его обработки, содержание и форму радиосообщения.
Основные лексические характеристики новостного текста – краткость, синтаксическая и грамматическая простота. Хроникальное радиосообщение звучит 10 – 15 секунд. Это своего рода расширенный лид. Более развернутое сообщение обогащается описанием важных подробностей, деталей, содержит некоторые пояснения, примеры и обычно длится 30 – 40 секунд. Такое ограничение во времени предъявляет жесткие требования к текстовому оформлению новости.
Материал должен состоять из небольшого числа простых предложений. Общее количество фраз не регламентируется, однако ограничено количество слов в предложении от 7 до 14. И это все с учетом минимума прилагательных. Сложноподчиненные конструкции использовать нельзя.
Новость должна быть написана простым и доступным языком, чтобы слушатель не прилагал усилий к ее пониманию. Лексика – близкая к разговорной. Следует избегать профессионализмов, диалектизмов, научных терминов и сленга. Язык радионовости – это в основном существительные и глаголы.
В тексте радиосообщения не следует увлекаться иносказаниями – «кавычками», передающими иронию, сарказм, скрытый смысл. Нежелательны также слова так называемый, пресловутый и т.д.
Везде, где это возможно, следует использовать активный залог. Глаголы желательно употреблять в настоящем времени. Новость – это то, что происходит сейчас. Событие, оперативно подготовленное, должно содержать слова сегодня, в эти минуты и прочие, указывающие на настоящий момент. Слово вчера лучше не использовать, при необходимости заменить синонимами накануне, вечером в пятницу и пр.
В текстах предпочтительно использовать как можно меньше числительных. Три цифры в материале – это уже недопустимо. Большие и дробные числа лучше округлять и пользоваться относительными величинами. Желательно приводить приблизительные значения: около тысячи, более сотни, половина, каждый четвертый.
То же правило действует и в отношении географических названий. Без крайней необходимости не стоит упоминать мало известные или просто мелкие населенные пункты. Лучше сказать: в череповецком районе, в пяти километрах от Вологды.
Если в тексте необходимо привести аббревиатуру, то сначала нужно дать ее расшифровку. Исключениями здесь являются устоявшиеся варианты: ГИБДД, СПИД и пр. Сложные для произношения аббревиатуры (ООН, ВВП) сначала приводятся в полном варианте, а потом только в сокращенном.
Сюжет новости строится по нисходящей. Действует принцип перевернутой пирамиды. Каждое последующее предложение должно быть менее значимо, чем предыдущее. Первая фраза новости – ее заголовок. Его задача – захватить внимание слушателя и не отпускать. Первое предложение – суть новости. В большинстве своем, оно выносится в шпигель – анонс, краткое содержание новостей, звучащее в начале выпуска, перечень его тем, написанный ярким, емким и метким языком. Следующие три предложения – лид новости, ее детализация, расширение. Дальнейшие предложения – бэкграунд – основа, предыстория, дополнительные сведения. Здесь журналист должен ответить на пять основных вопросов: Что? Кто? Где? Когда? Как? Почему?
На основании всего выше сказанного можно сделать вывод о том, что специфика языка радионовости заключается в наиболее простом рассказе о событиях. Восприятие на слух как важнейшее отличие радийного текста требует закрепления самого важного материала самым кратким образом. Иначе внимание радиослушателя будет рассеянно, и сообщение не отложится в памяти. А значит, и информационная задача новостного выпуска останется не выполненной.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote