• Авторизация


Ловушки для французов: усы 16-02-2009 15:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Клара с королевской фамилией Валуа переводит на французский язык в качестве курсовой работы очерк В.Короленко «Ночью». Очерк начинается с описания комнаты в бедном доме, наводненной тараканами: «…Сдавшись на задние лапки и подняв голову кверху, они смотрели на огонь и шевелили усами».

Клара знала, что усы – это moustaches, колючие волосяные наросты под носом у давно не бритых мужиков, не несущие никакой функции, кроме самоутверждающей. Клара не знала, что в русском языке слово «усы» означает также «придатки на голове насекомых, являющиеся важными органами обоняния и осязания», для которых во французском языке существует специальное слово – antennes. Поэтому Клара, имея в своем арсенале только пару «усы – moustaches», омусташила тараканов, наделив их вторичными половыми признаками. «Я думала, так как описание идет глазами детей, может, они нафантазировали себе тараканов с человеческими усами», - оправдывалась потом Клара.

А я вот думаю, в русском языке «усы» есть также и у некоторых рыб, сома, например. Во французском для них тоже особое название имеется: barbillons. А нитевидные отростки у злаков, что по-русски тоже «усы», по-французски называются barbes. Хорошо, что в тексте были только тараканы, а если б еще и пшеница усатая колосилась, да сом усатый в запруде плавал, боюсь, психическое здоровье Клары оказалось бы под угрозой. Не каждая психика выдержит пририсовывать в воображении гусарские усы всему живому и неживому!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
Kat_Davis 16-02-2009-18:30 удалить
В английском тоже различают
mustache- усы (у человека)
whiskers - усы (у животного)
Antenna, feeler, bot, barb, wattle - у рыб
flagellum, sarment - у растений
runners - на русском все те же усы, а у биологов все-таки побеги (земляники, например)
Hobbittt 16-02-2009-23:24 удалить
О, новое слово родилось - омусташить.
Да, воображаю тараканов, пшеницу и сома с человеческими усами...
Lasana 17-02-2009-01:08 удалить
Kat_Davis, да, а про землянику-то я и забыла. Тоже неплохо смотрелась бы, вся в молодецких усах
Hobbittt, ага, авторский неологизм
brisa_de_tierra 17-02-2009-08:55 удалить
Ответ на комментарий Kat_Davis # Kat_Davis, а у рыб сколько названий усов-то)))
Lasana, забавно вышло)
Kat_Davis 17-02-2009-21:03 удалить
brisa_de_tierra, точно еще у рыб. А если брать биологические термины, то там вообще ....
А_Б 19-02-2009-01:34 удалить
В общем, западенцы, как всегда, примитивны. Нужно им все по полочкам разложить: такие усы, сякие усы. Образное мышление не напрягают:)
А вот у восточных чукчей совсем мало слов, при этом французско-чукотский словарь существует!
Lasana 20-02-2009-15:18 удалить
Исходное сообщение А_Б
В общем, западенцы, как всегда, примитивны. Нужно им все по полочкам разложить: такие усы, сякие усы. Образное мышление не напрягают:)
Оригинальный вывод!

Исходное сообщение А_Б
А вот у восточных чукчей совсем мало слов, при этом французско-чукотский словарь существует!

Ни разу такого не встречала:-)) Интересно, кто им пользуется? Чукчи, решившие иммигрировать в теплые края?;-)
FarEast 22-02-2009-01:30 удалить
Наверное, не многие решаются учить русский, слишком сложный язык.
Lasana 22-02-2009-11:55 удалить
FarEast, а те, кто решается, потом плюются:-)
Hobbittt 22-02-2009-17:28 удалить
Исходное сообщение Lasana
FarEast, а те, кто решается, потом плюются:-)

Вот это грустно.


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Ловушки для французов: усы | Lasana - Меж двух миров | Лента друзей Lasana / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»