Помните, как ГПТУ расшифровывали для смеха? И оценки, типа «удачно» (уд.) и «неудачно» (неуд.)?
Мне сегодня смс-ка пришла с неизвестного номера, а в ней расшифровки французских аббревиатур. Шутки-шутками, а картина современной Франции вырисовывается вполне отчётливая.
Государственная служба занятости ANPE – Avec Nous Peu d’Espoir – входящие, оставьте упованья с нами надежды мало
Школьный аттестат BAC – Bientôt Au Chômage – скоро безработный
После университета FAC – Finalement Au Chômage – ну вот и безработный
Сертификат, вроде нашего диплома об окончании училища, CAP – Certificat d’Aptitude à laPauvreté – сертификат пригодности к бедности
Сертификат, вроде нашего диплома об окончании техникума, DUT – Deviens Un Terroriste – становись террористом!
В общем, нация чрезвычайно оптимистичная в вопросах трудоустройства. А вот их отношение к государственным службам:
Транспортная служба Парижа RATP – Rentre Avec Tes Pieds – возвращайся на своих двоих
Железнодорожная компания SNCF – Source Nationale de Catastrophes Ferroviaires – источник всех железнодорожных катастроф
Электроэнергетическая компания EDF – Equipe De Fainéants – команда бездельников
Жандармерия CRS – Camion Rempli de Singes – машины, набитые обезьянами
Банк BNP – Braque Notre Pognon – тырит наши бабки
Магазин дешевых товаров TATI – Trop d’Arabes Traine Ici – полон слоняющихся арабов
Мораль: Франция в жопе нет народа, довольного своей страной.