14.02. Страсбург – город у дороги. Пешком в Германию.
Завтрак оказался средним: ветчина, колбаса, сыр, мюсли, соки, выпечка, фрукты. Спустя 30 минут после официального начала принесли омлет (выходной день, наверное). Просторный зал ресторана в «старинном средневековом стиле» напомнил «Пеппер Сак» в Таллине.
Прогулку по городу начали с посещения «Маленькой Франции» - очень колоритного квартальчика, застроенного старинными домиками.
Дополнительного колорита добавил снег, выпавший ночью.
Интересно происхождение названия квартала. Лет пятьсот назад в этой части Страсбурга располагались медицинские заведения, лечившие от болезней, скромно называемых в то время «французскими». Не во всяком путеводителе об этом принято рассказывать.
Вышли к месту, откуда отправляются экскурсионные речные трамвайчики.
Часовая экскурсия стоит 8е с человека.
К оплате принимаются кредитки. Причем, оплата менее 10е по кредитке – невозможна. Т.е. если человек берет только один билет – оплатить его можно только наличными. Такие вот «гримасы капитализма».
Экскурсия сопровождалась комментариями на 8 или 9 языках через наушники (в том числе – на русском и, что интересно, был канал транслирующий пояснения на французском для детей (Видимо, в тетской версии не было "сцен насилия")
[показать] ). Сначала катер направляется на запад в сторону плотины Вобана. Минуя скотобойню, использовавшую реку Иль в качестве канализационной трубы; и мост мучеников (с которого приговоренных в клетках опускали в реку); а также самую старую гостиницу, называемую что характерно «Вороний двор» (вспоминаются Ильф и Петров); преодолев за 5 минут шлюз, он попадает в самую фотографируемую часть города – Маленькую Францию. После чего. Обогнув стрелку катер направляется в канал Фюсе-дю-Фо-Ремпер по левому берегу которого идут немецкие кварталы.
Выгодное местоположение Страсбурга в самом центре Европы всегда обуславливало его особый статус.
Этот город всегда был космополитом, а экономическая целесообразность частенько была определяющим фактором в его судьбе. Само древнее название Стратебургум (город у дороги (на пересечении дорог)) определяло его суть: город торговцев и ремесленников, расположенный на перекрестке торговых путей (водных и сухопутных). Бытие горожан издревле определяло их сознание. Устав от вражды номинальных хозяев города – двух дворянских семей, торговцы и ремесленники в 1332 году создали городской совет и приняли Конституцию города. Жители Страсбурга приняли идеи реформации. Уровень образования в городе всегда был довольно высоким: недаром именно в Страсбурге жил и работал Иоганн Гуттенберг – изобретатель наборного шрифта.
Город, расположенный в трех километрах от границы с Германией, очень отличается от других крупных французских городов. В Эльзасе есть даже свой собственный язык – диалект немецкого языка. Рискну сказать больше. Характер людей, встречавшихся нам в Эльзасе, на мой взгляд, отличается от «парижско-французского»: может быть, вам не всегда скажут дежурное «бонжур», но, скорее всего, постараются помочь, если возникнет проблема.
Вернувшись в Иль путешествие продолжается в сторону Дворца Европы (там проходят сессии ПАСЕ (Парламентской ассамблеи Совета Европы), Европарламента (в нем 12 раз в год по 5 дней проходят заседания 626 делегатов из стран Евросоюза) и Еропейского суда по правам человека.
Оставив суперсовременный парламентский квартал Страсбурга трамвайчик возвращается к месту начала экскурсии примерно через 1 час 10 минут.
Была суббота, и в городе работало немало рынков и рыночков. Так, рядом с пристанью трамвайчика бойко торговал сельскохозяйственный рынок. Кроме обычных продуктов типа сыра, овощей-фруктов, вин, мясопродуктов и т.д. наше внимание привлек два ларька (в одном были представлены более десятка разновидностей меда, в другом - свежевыжатый картофельный сок).
Пообедали в китайском ресторане «Великая стена», судя по количеству клиентов, пользующемся популярностью у местных жителей.
В «Монопри», расположенном в самом сердце исторического центра города, затарились сыром, нутелой и хлебом (ватным на ощупь, сладковатым на вкус и «долгоиграющим» с точки зрения сроков хранения).
Похолодало. Вернулись в отель, чтобы складировать приобретенные «запасы» и попить чаю.
Поскольку времени было еще очень немного (около 15 часов) – решили съездить в Германию. Вообще, в Страсбурге есть рейсовый городской автобус, ходящий за границу, но его маршрут проходил в отдалении от нашего отеля. Решили поступить проще: от вокзала (до которого минут 10 пешком) до «Моста Европы» ходит автобус второго маршрута. Билет – 1,40е (туда-обратно 2,70е). Минут за 20 добрались до пограничного Рейна. Потом – пешком в Германию. Метрах в 100 от моста стоит танк «шерман». Парадокс истории – его командиром был эльзасец по фамилии Циммер, погибший при освобождении Страсбурга. Пушка танка повернута в сторону Германии, хотя сам танк расположен не на «самом видном месте» и не на постаменте (возможно, из соображений политкорректности).
Мост Европы длинный (не менее километра), по две полосы в каждую сторону. В этот предвечерний
[показать]субботний час полосы, ведущие во Францию были плотно заняты медленно ползущими автомобилями с французскими (по большей части номерами). Пробка растянулась почти на весь мост.
Войдя в городок Кель, мы свернули на первую же улочку, оказавшуюся торговой. В каждом (или почти в каждом) здании находилась торговая точка. Заглянув в первый магазин косметики и парфюмерии, мы встретили русскоязычную продавщицу: родители в трехлетнем возрасте увезли девушку в Германию из Перми. Продавщица долго искала нужный нам товар (перебрав много марок) и была искренне рада, когда нашла нужное. Русские не частые гости в Келе. Мы разговорились. Она рассказала, что французы из приграничных городов частенько ездят в Германию за покупками. Поздравив друг друга с праздником (Валентинов День), мы вышли на улицу и попали на самый настоящий карнавал!
Оказывается, в Келе в этот день проходил праздник (вроде нашего масленичного гулянья), в котором участвовали как жители окрестных немецких городков и деревень, так и гости из немецкоязычных кантонов Швейцарии.
Праздник начался парадом участников, которые под громкую музыку духовых оркестров прошествовали по улице.
Самые юные участники парада были детсадовского возраста.
Праздник продолжился на площади у кирхи, где был развернут целый городок из предприятий общепита (пиво, сосиски, бли
[показать]ны, шаурма, глинтвейн и прочие удовольствия). Несмотря на прохладную погоду – участники развлекались кто как мог и хотел. Несмотря на обилие национального немецкого напитка (пиво) мы увидели всего одного «чрезвычайно уставшего» человека, который, впрочем, старался не сильно унижать человеческое достоинство своим видом.
На эстраде выступал объединенный духовой оркестр участников: было видно, что самодеятельные музыканты отрываются «по полной».
Естественно, мы не могли не поесть блинов: «масленица» же!
Потехе час: надо было возвращаться назад во Францию. По пути мы заглянули в пару магазинчиков. Цены были действительно «распродажными»: довольно приличные вещи (естественно, производства КНР, но «фабричный Китай») по цене дешевле московских рынков при лучшем качестве. Понятно, что простые французы и немцы одеваются на таких распродажах, не делая из одежды культа.
Возвращаясь назад, мы обнаружили, что хвост авто «торговых туристов» из Франции начинается уже на немецком берегу: такие вот «гримасы капитализма» единой Европы.