Стихи ру
авторы произведения рецензии о сервере
кабинет ваша страница продвижение счета
Национальный сервер современной поэзии | сделать стартовой | в закладки | проза | классика | литературный клуб | литпортал
Версия для печати
Фиалкиада Андрею Вознесенскому гениальному другу
Константин Кедров
Недавно Андрей подарил мне гениальную поэму "Возвратитесь в цветы"."Фиалкиада"мой отклик,
Посвящаю ее Андрею с его разрешения.
Посмотерть видео
http://video.mail.ru/mail/kedrov42/6/193.html
Андрею Вознесенскому, поэту и другу
Сапфо фиалкокудрая
Сапфо фиалкогрудая
Сапфо фиалкорукая
Сапфо фиалкомудрая
Купите фиалки
фиалки Монмартра
фиалки для Сартра
для Сартра фиалки
Цветы растут друг из друга
И мы с тобой друг для друга
В солнце макая маки
пишут Ван Гога маки
пишут Моне кувшинки
пишет тебя сирень
Все мы друг друга пишем
гроздьями каждый день
Сколько кистей в палитре
столько в лугах цветов
Сколько цветов в палитре
столько цветов
«Возвратитесь в цветы»* –
говорит Вознесенский
возвратимся Андрюша и я и ты
а когда возвратимся
то вновь возродимся
и конечно же в нас возвратятся цветы
ты конечно же ирис
это каждому ясно
и рисуют тебя
все живые цветы
и рисуют нас звезды
небесные астры
и рисует нас сад
из цветной наготы
звездный сад состоит не из звезд
а из света
свет из звёзд –
аромат из цветов
Это лето поэтов
из звёздного цвета
ароматного цвета цветов
Кто-то дарит цветы
Кто-то делает деньги
Словом каждый при деле
«какникрути»
Ну а вечное дело
цветов и поэтов
отцветать и цвести
Отцветать и цвести
Нам нельзя возвращаться в тюльпаны и в маки
Горл бутоны готовы
И еще неизвестные монстры Ламарка
вырастая из горл
возвращаются в слово
Сад словесный ночной гиацинтовый росный
Соловьи айлавьют свои гнезда из горл
Как разряд освежающий нежный и грозный
сад словесный рыдающий как Кьеркегор
Мы не можем ждать милости от сирени
Мы не можем ждать милости даже от роз
потому что все Сирины осиротели
без сирени отрубленных Врубелем слез
Под душистою веткой сиренью расстрелян
князь великий К.Р.
По призыву поэта
Растрелли расстрелян
Все расстреляны
кто не отрёкся
от звёзд
от цветов
и от вер
Отверзаются дверцы
хрустального цвета
в алтаре где Флоренский служил литургию
где Флоренции мраморная невеста
прикрывает от копоти плечи нагие
Прорастает в руинах трилистник Баженова
Прорастает Растрелли ростками в раструбе аркад
Всё расстреляно
даже трилистник расстрелян
Всё расстреляно
даже цветов аромат
От Растрелли до расстрела
в гулком сумраке ночей
раздаётся хрип команды
о-гол-телых стукачей
На расстреле фиалок фиалка – Флоренский
вросся в вечную мерзлоту
Лепестками фиалок раскрылась Флоренция
там где Данте стоял на ажурном мосту
Я стоял рядом с ним
Улыбался Флоренский
Этот взорванный мост
тем теперь знаменит
что какой-то безумец оккультно-немецкий
убегая успел подложить динамит
Нам бы памятник при жизни полагается конечно
Заложили динамит –
а ну-ка дрызнь
Закопчённый Дант во тьме кромешной
воспевает вечно Nova Жизнь
Так Флоренский смешивая водоросли
извлекал из них взрывную смесь
Год от года цвести нашей бодрости
Обожаю всяческую смерть
Обожал безбожник жизнь безбожную
Говорят сам выстрелил в себя
Сам или другие
Все возможно
Он в себя стрелял из несебя
В страсть его уже никто не верил
Даже обожаемая лилия
И в социализм он вряд ли верил
Лишь маячила его фамилия
Лиля Брик кровавая Офелия
в ручейке из крови от него плыла
Так швырнул поэт в ручей своё пустое тело
в будущие мёртвые тела
Проплывало тело мимо Данте
Он стоял на взорванном мосту
Маяковский выругался:
– Нате –
Данте плюнул и ушёл к Христу
Но печален был фиалковый Флоренский
он стоял на взорванном мосту
вглядываясь в меркнущие фрески
где Иуда припадал к Христу
Там и я стоял у фрески Джотто
средь фиалок цвета всех цветов
Справа был Флоренский
слева Данте –
два живых священника цветов
Облачаются розы в ризы
опадающих лепестков
Облачаются ризы в розы
розы ризы
цветы цветов
Гроздья гроз извергают розы
и рыдают слезами звёзд
гиацинтов слёзная россыпь
всё оплачет звёздами слёз
Мани-мани Мане
Маки-маки Моне
Отцвели уж давно
хризантемы в саду
хризантемы в аду
хризантемы в раю
Умирай ум и рай
Ум и рай умирай
Я в саду
как в аду
и в аду
как в саду
Из заоблачных мордочек Анатем
вырастают головы хризантем
Отцвели уж давно тамплиеры в кострах
а зола ещё жжёт
ещё жжётся зола
Тамплиеры в кострах
Хризантемы в садах
Все созвездия стары
в астрологии астры
Из расстреллиевых растров
выдвигается раструб
В наведённом на резкость
глазном окоёме
выступают нарезки
окуляров из сердца
Так из лилии вышел Христос
и по водам
шел в одежде из лилий
общаясь с народом
Эта лилия словно
небесное лоно
породила весь мир
и царя Соломона
«Даже царь Соломон
так не выглядел прежде
как небесная лилия
в белой одежде»
Так и вы облачитесь
в одежды из света
Бог воздаст вам за это
воздаст вам за это
Мы прошли по земле
как Христос по воде
оставляя лилий следы
Мы прошли по земле
и остались в земле
как в земле остаются сады
Семена наших душ
прорастут как цветы
и цветами осыплется сад
А над нами на небе другие сады
звёзды гроздьями света висят
Вся галактика – ветка сиреневых слёз
обронённая Богом в ночи
Пью горечь тубероз
пью горечь речи
горечь пью
из нежной горечи
***
А.Вознесенский Стихи о К. Кедрове
http://video.mail.ru/mail/kedrov42/1/274.html
* Книга А.Вознесенского «Возвратитесь в цветы».
© Copyright: Константин Кедров, 2007
Свидетельство о публикации №1707101031
Список читателей Заявить о нарушении правил
Вы можете проголосовать за это произведение в СМС-чарте. Для этого отправьте СМС-сообщение с текстом stihi 1707101031 на единый короткий номер 1151 из России (или 5012 из Украины, 9912 из Казахстана), поддерживаются все операторы. Стоимость СМС - 1$. Автору произведения за каждый голос начисляется 50 баллов, см. подробнее условия голосования.
Рецензии
Добавить рецензию
Всего на данное произведение написано 34 рецензий. На этой странице отображаются только последние несколько рецензий. Все остальные вы сможете найти в полном списке рецензий.
Нравятся люди друг другу, уже хорошо. Его бы послушать и то, чем сердечность лечить.
Красивая Библия, скажут, святой может быть. Но кто-то продаст и поест.
Ваше чувство достоинства возрождает себя в людях. Крепитесь. Очень рад встрече вживую. Каждый ответ – разговор со мной. С Хайямом, Блоком, Жидом такого, не было.
Леонид Давыдов 22.11.2007 19:08 • [Заявить о нарушении правил] [Удалить рецензию]
Добавить замечания
радуюсь и я встрече с таким читаьелем
Константин Кедров 27.11.2007 18:41 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Константин Кедров!
Мужественное присутствие на сайте Стихиры поэта такого масштаба когда казалось бы, что люди вашего поколения не привычны работе с компьютером и сайтовым тусовкам,- но, на мой взгляд, является свидетельством его не только современных творческих поисков, но и неодолимой тяги и любви к читателю.
Прочитав название вашего стихотворения:
Фиалкиада Андрею Вознесенскому гениальному другу
то, конечно же, любопытному читателю захочется узнать, каковы же чувства одного поэта к своему другу-поэту, его современнику.
Хотелось бы поделиться своими впечатлениями от чтения произведения.
Впечатление же такое, что стих написан исключительно образами-символами, в которых автор целостно и метафористично выстраивает свои мысли и ощущения, вытраивает думы не только о своём друге, но и о своей эпохе творчества, как бы собеседуя с другом и мысленно, подводя черту сделанному, которое возвратится и возродится, и, в котором "возвратятся и возродятся " цветы сада "словесного".
Начинается стих с задумчивого размышления о цветах.
И с первых строк автор применяет свой известный приём метакода,- символисткий приём плеоназма, где в стилистической фигуре текст насыщается однозначными, на первый взгляд "лишними" словами и различного типа повторами, но, которые, в итоге приводят к невыразимой игре смысла, многозначности Идеи стихотворения его многоплановости образов.
начинается стихотворение с Образа цветов, который сравнивается с друзьями: друг ДЛЯ друга,- которые, как цветы растут от одного корня, из одного корня Поэзии, отпочковываясь и давая на одном стебле несколько бутонов,- друг ИЗ друга.
Здесь автор применяет повтор слов, меняя только предлоги.
Повтор применяется и дальше с глаголом "пишут", где меняется только окончание. Несколько раз повторяется слово "маки". Но насколько прихотливо авторское воображение и изыскан приём плеоназма, когда смысл оборачивается, тем, что цветы, маки и кувшинки, сирень пишут образ художников Ван Гога, Моне и образ друга, который пишется "каждый день" "гроздьями" сирени.
Глубоко символичный и душистый получился образ, написанный цветами:
ЦВЕТЫ РАСТУТ ДРУГ ИЗ ДРУГА
И МЫ С ТОБОЙ ДРУГ ДЛЯ ДРУГА
В СОЛНЦЕ МАКАЯ МАКИ
ПИШУТ ВАН ГОГА МАКИ
ПИШУТ МОНЕ КУВШИНКИ
ПИШЕТ ТЕБЯ СИРЕНЬ
ВСЕ МЫ ДРУГ ДРУГА ПИШЕМ
ГРОЗДЬЯМИ КАЖДЫЙ ДЕНЬ
Второй, центральный катрен начинается авторскими размышлениями о смерти, после которой благородные литературные герои, принцы, рыцари-тамплиеры превращаются в цветы.
Принц Гамлет, - в гиацинт:
УМИРАЯ В МИРАХ ПРИНЦ ГАМЛЕТ
ПРЕВРАЩАЕТСЯ В ГИАЦИНТ
Интересен авторский приём звуковой аллитерации на звук "Г"(Гама, Гамлет, гамеЮ Гиацинт).
А в пережнем катрене обыгрывался цвук "Ц" (гиаЦинт, принЦ, Цветы) и символисткий приём эллипсиса. где опускаются легко подразумеваемые слова:
ГАММА ГАМЛЕТА ТОНЕТ В ГАМЕ
ПТИЧЬИХ КЛЮВОВ ГДЕ КАЖДЫЙ ПРИНЦ
Здесь на окончании предложения можно подразумевать, что каждый в гаме, то есть в шуме "птичьих клювов",- принц.
Автор в тексте стихотворения смело чередует один символистский приём за другим. От эллипсиса к аконолуфу, где есть нарушение логической правильности речи:
отцвели уж давно тамплиеры в кострах...
Могут ли "цвести" тамплиеры в кострах, когда логически можно сказать, что тамплиеры горят в кострах?
Но в поэтическом произведении автор целостно выстраивает свои образы из образа цветов, которые цветут.
Образ костра, который ЖЖОТ, от которого ещё "жжётся зола" похож на огненный цветок. Отсюда и поэтический образ и сравнение образа тамплиеров. цветущих в горящем цветке костра и цветущих огнём "хризантем в садах":
тамплиеры в кострах
хризантемы в садах
В следующем катрене у поэта нарастает мощь и сила символичных образов раскрытых "окуляров сердца", где рокочущая аллитерация зука "Р" подчёркивает и усиливает главную мысль и Идею стихотворения, которая звучит как наказ и напутствие для потомков облачаться в "одежды из света":
ВСЕ СОЗВЕЗДИЯ СТАРЫ
В АСТРОЛОГИИ АСТРЫ
ИЗ РАССТРЕЛИЕВЫХ РАСТРОВ
ВЫДВИГАЕТСЯ РАСТРУБ
В ОКОЕМЕ ГЛАЗНОМ НАВЕДЕННОМ НА РЕЗКОСТЬ
ВЫСТУПАЮТ НАРЕЗКИ ОКУЛЯРОВ ИЗ СЕРДЦА
ТАК ИЗ ЛИЛИИ ВЫШЕЛ ХРИСТОС И ПО ВОДАМ
ШЕЛ В ОДЕЖДЕ ИЗ ЛИЛИЙ ОБЩАЯСЬ С НАРОДОМ
ТАК И ВЫ ОБЛАЧАЙТЕСЬ В ОДЕЖДЫ ИЗ СВЕТА
БОГ ВОЗДАСТ ВАМ ЗА ЭТО ВОЗДАСТ ВАМ ЗА ЭТО
Главная Идея стихотворения,"облачаться в одежды из света" облачена в роскошные одежды метафор "ИЗ РАССТРЕЛИЕВЫХ РАСТРОВ",- известен итальянский архитектор храмов Растрелли.
Растр,- оптический прибор из зеркальных стёкол.
таким образом автор создаёт символичный образ оптического храма, из которого "выдвигается" РАСТР, то есть труба, в окоёме которой наводится резкость. то есть оптическая чёткость образа "НАРЕЗКИ ОКУЛЯРОВ ИЗ СЕРДЦА".
Чем это не символичный образ чуткого большого сердца поэта, который в"раструб" своего сердца, в раструб "нарезки ИЗ сердца", то есть резаного сердца, которое оптически точно воспринимает мир.
Сердце у поэта чисто и свято, как лилия, из которой вышел "ВЫШЕЛ ХРИСТОС И ПО ВОДАМ
ШЕЛ В ОДЕЖДЕ ИЗ ЛИЛИЙ ОБЩАЯСЬ С НАРОДОМ".
Но автор об этом прямо не говорит, применяя символисткий приём эллипсиса, которые позволяет опускать легкоподразумевающиеся слова.
Подобный приём побуждает читателя без всяких декламации и поручительства самому постигать основной авторский замысел и от этого усиленного общения читателя с автором произведения только возрастает истинный смысл и эстетическая ценность настоящей Поэзии, которая возвышает дух читателя и позволяет совместно с автором черпать из источника прекрасного, благородного и истинного:
ТАК И ВЫ ОБЛАЧАЙТЕСЬ В ОДЕЖДЫ ИЗ СВЕТА
БОГ ВОЗДАСТ ВАМ ЗА ЭТО ВОЗДАСТ ВАМ ЗА ЭТО
Нателла Климанова 23.11.2007 20:26 • [Заявить о нарушении правил] [Удалить рецензию]
Добавить замечания
продолжение
=================================
Во второй части стихотворения, автор напрямую приводит слова своего друга поэта Воскресенского о возвращении в цветы и ласково обращаясь к нему: "Андрюша", мягко убеждает и соглашается:
КОГДА ВОЗВРАТИМСЯ ТО ВНОВЬ ВОЗРОДИМСЯ
И КОНЕЧНО ЖЕ В НАС ВОЗРОДЯТСЯ ЦВЕТЫ
Но в тоже время, снова автор уходит в символизм образов и метафор, где цветы,- это "сад словесный НОЧНОЙ ГИАЦИНТОВЫ РОСНЫЙ", где поэты-соловьи вьют,- "айлавьют" свои гнёзда любви из "горл".
Снова и снова применяя, символисткий приём эллипсиса автор создаёт символичный образ поэтического горла, из которого выходят освежающие и грозные, рыдающие разряды слов:
КАК РАЗРЯД ОСВЕЖАЮЩИЙ НЕЖНЫЙ И ГРОЗНЫЙ
САД СЛОВЕСНЫЙ РЫДАЮЩИЙ КАК КЬЕРКЕГОР
обращает на себя внимание авторское новословообразование,-КЬЕРКЕГОР, которое уместно подчёркивает таинственность и мощь поэтических разрядов в словесном саду.
В этом катрене наряду с отходящей раскатной аллитерацией звука Р трепетно-нежно и свежо звучит парная аллитерация звуков Ж-Щ ( освеЖЖающий,неЖЖный, рыдаюЩЩий)
в то же время, автор предупреждает своего друга, что нельзя возвращаться на пройденный путь, хотя и готовы горла бутонов:
НЕЛЬЗЯ ВОЗВРАЩАТСЯ В ТЮЛЬПАНЫ И В МАКИ
ГОРЛ БУТОНЫ ГОТОВЫ
Заметьте, что и в этих строках применяется автором приём эллипсиса, пропуская легкоугадываемое слово " где". Если поставить угадываемое слово на место, то строка будет выглядеть так:
НЕЛЬЗЯ ВОЗВРАЩАТСЯ В ТЮЛЬПАНЫ И В МАКИ, (ГДЕ)
ГОРЛа БУТОнов ГОТОВЫ
Автор поясняет другу почему нельзя возвращаться. Потому что автора боязнь неизвестности. Боязнь неизвестных "монстров Ламарка", которые тоже могут вырасти из горла и вернуться в слово:
И ЕЩЕ НЕИЗВЕСТНЫЕ МОНСТРЫ ЛАМАРКА
ВЫРАСТАЯ ИЗ ГОРЛ
ВОЗВРАЩАЮТСЯ В СЛОВО
Здесь я позволю себе небольшое своё отступление от анализа текста, чтобы понять мотивы автора и его боязни "монстров", которые могут вернуться в горло цветов поэзии.
На мой взгляд,- это тяжёлый отпечаток на жизни автора при советском железном занавесе и диктатуре соцреализма, когда глушилась свобода, когда происходил общественный распад. где уничтожалась всякая способность к приятным отношениям и умертвлялась любая живая мысль. именно оттуда идут тяжёлые воспоминания автора о "Монстрах Ламарка".
Но, не смотря ни на что Поэты, которые жили и творили в эпоху железного занавеса победили и тем самым дали возможность торжествовать Истине, Красоте и Поэзии.
"Поэзия не даёт погибнуть минутам, когда на человека нисходит божество"(с)
"поэзия побеждает проклятия подчиняющее нас случайным впечатлениям бытия"(с)
Заключительный авторский катрен, где уже успокоились, рокочущие грозовые нежные звуки аллитерации, автор мыслью уводит читателя к основной теме своего произведения,- цветам. К фиалкиаде Андрея Вознесенского.
Автор сравнивает знаменитых предшественников,- итальянского поэта Данте, живописца Джотто, философа Флоренского с фиалками, которые врослись в "вечную мерзлоту", чьи имена навсегда вошли в культуру народов:
НА РАССТРЕЛЕ ФИАЛОК ФИАЛКА ФЛОРЕНСКИЙ
ВРОССЯ В ВЕЧНУЮ МЕРЗЛОТУ
Флоренция,- город поэтов,- раскрывается лепестками фиалок, цвета " всех цветов". Раскрывается знаменитыми именами, которые жили в этом городе искусства.
Во Флоренции цветут цветы искусства. Туда стремятся поэты. Туда приглашает автор и своего друга, чтобы вместе постоять на ажурном мосту. Слева,- Флоренский. Справа,- Данте...Поэты,- священники цветов. Священники и пастыри поэзии.
Но об этом нет слов у автора. Но символистские образы и цельность всего произведения предполагает и подразумевает видеть под символами и образами произведения дружбу и лучшие чувства поэтов:
ЛЕПЕСТКАМИ ФИАЛОК РАСКРЫЛАСЬ ФЛОРЕНЦИЯ
ТАМ ГДЕ ДАНТЕ СТОЯЛ НА АЖУРНОМ МОСТУ
ТАМ И Я СТОЯЛ У ФРЕСКИ ДЖОТТО
СРЕДЬ ФИАЛОК ЦВЕТА ВСЕХ ЦВЕТОВ
СПРАВА БЫЛ ФЛОРЕНСКИЙ СЛЕВА ДАНТЕ
ДВА ЖИВЫХ СВЯЩЕННИКА ЦВЕТОВ
В своём заключительном катрене автор не оставил свой излюбленный приём аллитерации звуков, где звуки тихо и нежно, как бы булькают и мерцают в горле фиалок,- ффло..флло.. ФЛОренция... ФЛОренский... ФРески..
таким образом, прочитав стихотворение Константина Кедрова, можно понять и сделать вывод, с какими чувствами и размышлениями автор обращается к своему другу, поэту-современнику Андрею Вознесенскому, посвящая ему своё стихотворение.
Словами любви и нежности. Словами благодарности и предупреждения.
Но поэт не был бы настоящим поэтом, если бы не выразил своё понимание мироздания и цвета.Поэт ярко и образно выразил своё понимание цвета поэзии. А цвет у поэта солнечный и фиалковый.
Поэт образно и символично призвал читателей облагораживать и возвышать свой Дух к свету, облачаться в "одежды из света":
ТАК И ВЫ ОБЛАЧАЙТЕСЬ В ОДЕЖДЫ ИЗ СВЕТА
БОГ ВОЗДАСТ ВАМ ЗА ЭТО ВОЗДАСТ ВАМ ЗА ЭТО
Я чрезвычайно благодарна Константину Кедрову за предоставленное эстетическое удовольствие знакомства на сайте Стихиры с символистским творчеством поэта.
хотелось бы пригласить вас, уважаемый Константин Кедров, на свою страничку и глянуть мою статью, где я упоминаю ваше имя:
После краха концептуализма к Неотранссимволизму
Нателла и К
http://www.stihi.ru/poems/2007/11/21/1659.html
Нателла Климанова 23.11.2007 20:28 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
Символизм Константина Кедрова
Нателла Климанова
http://www.stihi.ru/poems/2007/11/23/2666.html
Нателла Климанова 23.11.2007 20:34 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
Благодарю Вас за прекрасную статью. С Вашего позволения напечатаем ее в "Журнале ПОэтов" в апреле. Более обстоятельно отвечу чуть позже.
Еще раз с искренней благодарностью за отклик и понимание Константин Кедров
И не зацикливайтесь на моих 65-ти я всё-же моложе Вознесенского на 9лет и пока ещё не чувствую никаких признаков возраста, кроме обычных недомоганий.которых и в молодости хватало
Константин Кедров 23.11.2007 21:30 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
Я вам очень признательна, Константин Кедров, за высокую оценку моей статьи.
Я получила истинное эстетическое удовольствие, исследуя вашу образную поэтическую мысль.
Печататься в реале для виртутального автора,- большая честь.
Если ваше намерение сбудется,- то это будет радость.. :)
С уважением,-
Нателла Климанова 23.11.2007 22:41 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
--------------------------------------------------------------------------------
в отношении "заглавного шрифта" - всё-таки он тёмен по своей сути, занимая большее пространство строки... в здешнем таймсе - это сплошные прямоугольнички - как бы сплошь фотографии 3х4 - с лицами букв... :) плюс (минус) - взгляд цепляется за угловатости потока заглавности, излишне спотыкаясь... ну это как бы впечатление - от вида записи... :)
в отношении же стиха - так много удивительных по-настоящему строчек! что просто даже перечислять - нет смысла...
одно только "СОЛОВЬИ АЙЛАВЬЮТ СВОИ ГНЕЗДА ИЗ ГОРЛ" - чего стоит!... да и вообще - стих - море образов!...
по-настоящему замечательно!...
Криспи 24.11.2007 01:50 • [Заявить о нарушении правил] [Удалить рецензию]
Добавить замечания
пишу для таких,как Вы..спасибо
Константин Кедров 27.11.2007 18:38 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
--------------------------------------------------------------------------------
Спасибо за напоминание о замечательном поэте Вознесенском! Я особо выделяю его из ныне живущих русских поэтов. На мой взгляд, в его стихах жизнеутверждающая поэтическая сила проявилась особенно ярко и разнообразно! (Пессимистов, иронистов, сумрачно-таинственных (по модному выражению, готичных) авторов я с ним не сравниваю, они - в других поэтических мирах. Наиболее выразительные в каждом из этих миров не хуже и не лучше А.В., и вообще - "пусть расцветают сто цветов".)
Ваш отклик (я зашла по ссылке и прослушала его в Вашем исполнении) - довольно точная стилизация под цветастость, развесистость метафор Вознесенского. Мне у мэтра особенно близки уникальные, незабываемые образы, по одному в миниатюрных стихах или помногу в больших, но обязательно очень яркие - это делает его стихи похожими на икебану. "Мой кот, как радиоприемник, зеленым глазом ловит мир." "Можно и не быть поэтом, но нельзя терпеть, пойми, как кричит полоска света, прищемленная дверьми!" "Две чашки в сумерках белели - как оттиск в гипсе молодом, что вы оставили, миледи, здесь, наклонившись над столом." "Абонент не отвечает или временно недоступен звону злата." Порой пронзает восприятие сам ритм, в котором оказывается та или иная мысль: "Я мамонт, - вопил он, - мамонт в семье и на производстве! Чем больше от себя отрываешь, тем больше тебе остается!" "Идиотов бы поубрать вдвойне - и в твоей стране, и в моей стране" (из "Русско-американского романса"). "Скрымтымным - это не силлабика. Лермонтов поэтому непереводим. Лучшая Марина зарыта в Елабуге. Где ее могила? - скрымтымным..." Некоторые из его вещей, преимущественно из новых, ближе к Вашему отклику - пышные букеты, не цепляющие красотой какого-то одного цветка, но радующие этой живой пестротой. Это по-своему хорошо, как букеты Шагала.
Приглашаю Вас на мой литературный сайт (ссылка - на моей странице здесь).
С уважением,
Юлия.
Юлия Головнёва 28.11.2007 15:19 • [Заявить о нарушении правил] [Удалить рецензию]
Добавить замечания
Спасибо за отклик! Вчера мы выступали с Андреем в Русском Зарубежье и как всегда -это было очень значимо. ..
Константин Кедров 29.11.2007 11:30 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
--------------------------------------------------------------------------------
В детстве любила я с калейдоскопом играть,
На летящий орнамент с телячьим восторгом взирать,
наблюдая в глазок волшебной картонной трубки
узоры, расцветающие как в танце красавиц юбки.
В анонсе мне явлен калейдоскоп словесный,
создатель коего – мастер весьма известный.
Наборы ассоциаций смЕтаны в узоры метаметафорические,
мегамагические, феефеерические, эгоэклектические.
Увы, меня не волнуют шедевры калейдоскопного волшебства,
Зане я прекрасно знаю: любые собранные в строфы слова
В ритма зеркальных гранях образуют узоры смысловые.
Блажен, кто их созерцает впервые
и с телячьим восторгом вопит: Классик! Гений! Поэт!
Гляжу в калейдоскоп, а восторга в помине нет,
Вздыхаю, как получивший долги в наследство.
Где ты, мое наивное детство?
Татьяна Гладкая 02.12.2007 01:45 • [Заявить о нарушении правил] [Удалить рецензию]
Добавить замечания
кто расстался с детством, тому в поэзии делать нечего
Константин Кедров 02.12.2007 12:43 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
Расставание с детством - плата за мудрость. Кто не обрел мудрости, тому тоже в поэзии делать нечего.
Татьяна Гладкая 02.12.2007 14:17 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
Все мы, в сущности, бывшие дети
а не будущие старики.
Татьяна Гладкая 02.12.2007 14:21 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
Есть что делать. Мудрость и позия несовместимы.
Леонид Васкинен 02.12.2007 19:54 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
Гений Поэта в том и состоит, чтобы гармонично совмещать несовместимое в прекрасные образы.
Татьяна Гладкая 03.12.2007 10:31 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]
--------------------------------------------------------------------------------
Добавить рецензию Другие произведения этого автора
Стихи.ру: авторы | произведения | рецензии | о сервере | кабинет | ваша страница | продвижение | счета | Проза.ру
Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Стихи.ру предоставляет авторам сервис по публикации произведений на основании пользовательского договора. Ответственность за содержание произведений несут их авторы. Информация о сервере и контактные данные.