Задумался, а сам то когда использую в речи иностранные слова? Прикинул, что наверное полезнее рассматривать не отдельно иностранщину, а такую модель.
В этой модели нет необходимости в чётком разделении «иностранное/местное слово». Русский язык достаточно большой и развитый, в нём неизбежно есть заимствования — они, в том числе, делают его богатым. Нет никакого смысла в пароксизме пуризма искать «исконные русские слова», и отказываться от остальных. Атмосферу по совету Михайло Васильича величать колоземицей, Интернет — междусетьем, а президента — уж не знаю, предстоятелем? Да в любом спиче борящегося за чистоту языка будет полно слов с «вражеским происхождением». Взять Жириновского, Путина и их маленьких друзей, выступающих против американизмов и латинизации: «политик», «президент», «депутат», «парламентарий», «лексика» — это только в первом слое. Копнуть глубже, иностранное происхождение есть у слов «кухня» (латынь, древн. нем.), «нормальный» (лат), «информационный» (лат), «федеральный» (лат), «редакция» (лат) — и тысячи их, о которых пуристы в силу невежественности и не подозревают. Подозреваю, что в своё время были люди, которые так же боролись с этими ныне привычными нам словами, и сетовали, что русский язык уничтожается. Но ничего, людей тех уж нет, а язык жив и будет жить.
В текстах есть не только информационная, но и эмоциональная составляющая. Архаизмы, неологизмы, обсценная лексика, всё это задаёт тон. «Пойду в фитнес-центр» и «Нанесу визит в физкультурный кружок». «Мы высоко оцениваем перспективы позитивного судебного решения по нашему вопросу» и «Ты у меня баланду на нарах хлебать будешь!»
Воздействие зависит от тех, кто слушает. «Положь фиговину со стороны загогулины и хренакни со всей дури. А когда чвакнет, отскочь дальше, прикинься ветошью и не отсвечивай» может быть доходчиво, но не очень хорошо воспринято интеллигентной аудиторией. Аналогично, «Высокие инфляционные ожидания вызывают среди определённых слоёв населения рост иррациональный потребления», сказанное перед старушками у подъезда, породит закономерный вопрос, не наркоман ли вы.
Также важна внутренняя согласованность стилей. Если у нас есть «Бриллиантовые дороги в тёмное время суток», то по ним, следуя стилю, должны ехать механизированные и гужевые транспортные средства.
Разумеется, в этой статье я даже не пытался рассмотреть всё бесчисленные варианты и тонкости употребления слов. Мне хочется показать, что задача не в очищении языка, а в соответствии выбранных слов и эмоций целевой аудитории. И тому, что хочется с ней сделать: донести мысль, развить людей, попонтоваться перед ними. Если донести мысль, то всё очевидно. Если развить, то новые термины предъявлять аккуратно и постепенно, поясняя понятными ЦА словами и примерами — а не швырять в лицо, как мокрое полотенце — мол, утритесь. Ну а коль важны понты, то можно себя ни в чём не сдерживать, лишь тщательно следить за реакций слушателей: всё ещё уважают, или уже потешаются?
