философия
19-02-2008 01:15
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Настроение сейчас - порассуждать
Если заняться ерундой и попробовать попереводить что-нибудь с английского не литературно, а дословно, то можно до такого додуматься, что уже пожалеешь, что вообще взялся за эту неблагодарную затею - думать.
To fall in love WITH somebody - падать с кем-нибудь. Но почему этот процесс так часто не бывает обоюдным? Почему ты падаешь, падаешь, падаешь, а все один, один, один, и поймать тебя некому? Ладно, не надо меня ловить, я не против падать куда-то в неизвестность (ведь нельзя сказать,что LOVE - это уже что-то изведанное, правда?), как Алиса ( впрочем, почему "как") из Зазеркалья в погоне за белым кроликом, но я против полета в одиночестве - почему нельзя лететь вникуда вместе, взявшись за руки? Почему?
P.S. Да, наивная.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote