я так довго мовчав...
16-10-2008 00:36
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Я так довго мовчав.
Ти ж бо знаєш, як важко було мені в сутінках
Устами вологими на добрі слова натрапляти.
Коли надовкіль злі назви річок,
Колись таких добрих річок,
Що сповільнили свій ритм до ритму лікарень.
І хмари на їхньому плесі сьогодні над вечір -
Це психіатри досвідчені, зодягнуті в біле.
Коридором ріки вони відпливають у темряву,
Перемовляючись по-латинськи.
Сплески рибин і діагнози,
Озлоблені вірші, озлоблений колір троянд,
Назви ліків, що зроблять нас дуже спокійними.
Серед дерев озлоблених, серед акацій,
Коли їх чорне насіння буде лунко витріскувати
Із рудуватих стручків.
І мов зграї сполоханих птиць пролітатиме високо над нами.
Я так довго мовчав.
Ти ж бо знаєш, як важко було мені в сутінках,
Коли надовкіль злі назви річок.
Я так довго мовчав.
Я так довго мовчав.
Я так довго мовчав.
(грицько чубай; із поеми "говорити, мовчати та говорити знову")
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote