• Авторизация


я вмру =) 22-08-2008 14:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!


польський баш дико смалить.

sacrum_profanum> kurwa jak pomysle ze mam wstawac w niedziele o 6 rano to chuj mnie strzela normalnie
Ja> a po co tak rano?
sacrum_profanum> do roboty kurwa
Ja> a gdzie pracujesz?
sacrum_profanum> ksiedzem jestem


sacrum_profanum> бля як подумаю шо в неділю вставати о шостій ранку, то просто хуїю...
Ja> а нашо так рано?
sacrum_profanum> на роботу бля
Ja> а ти ким працюєш?
sacrum_profanum> священником
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (14):
simply_the_grey 22-08-2008-22:57 удалить
курва краще та приємніше бля
verbava 23-08-2008-01:35 удалить
мені теж більше подобається, але семантично якраз "бля" відповідає польському "курва".
simply_the_grey 23-08-2008-02:25 удалить
добре, я польський шпигун, мені огидне бля, а курва ще туди-сюди
verbava 23-08-2008-13:47 удалить
шпигун?
о, прикольно, я у вас переклад деяких слів запитуватиму =)
це ж суб'єктивне...
Ryusei_Yamagawa 23-08-2008-20:11 удалить
Ксёндз тоже человек...достала его,наверное,работа)))
verbava 23-08-2008-20:31 удалить
мене би теж усе дістало, якби так рано треба було прокидатися...
simply_the_grey 23-08-2008-21:33 удалить
от і я кажу - чи може бути право на суб"єктивність, коли мені подобається польське слово більше ніж "українське"?
а крім жартів - матюки нам подарували росіяни, і ми з задоволенням поставили на стіл та їмо
verbava 24-08-2008-00:24 удалить
абсолютно правильно. може бути право на суб'єктивність, бо ні те, ані інше - не наші.
мій знайомий оце переклав буковські недавно, кажуть, штука варта читання хоча б через своє багатство питомо української лайливої лексики - словник ставицької нервово курить. до форуму видавців, між іншим, книжка мала вийти. будемо вчитися...
Gala-Cat 26-08-2008-13:55 удалить
verbava, і де можна прочитати українські "матюки"? а то я мало слів знаю, але вони мені подобаються))
verbava 26-08-2008-14:07 удалить
леся ставицька видала словник української лайливої лексики, у книгарнях ше має бути. але я колись обламалася купувати.
а через місяць у продажу вже буде буковські в гарному перекладі іллі стронговського (сподіваюся, таки буде), там теж геніальні запаси.
а в тирнеті таких місць не знаю...
Gala-Cat 26-08-2008-14:21 удалить
спробую погуглити
simply_the_grey 26-08-2008-15:01 удалить
де б почути, як лаялись козаки на Січі, то я б повірив, що то наше
verbava 26-08-2008-15:24 удалить
думаєте, у них іноземних впливів не було?
simply_the_grey 26-08-2008-15:26 удалить
може й було, в кого запитаєш?


Комментарии (14): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник я вмру =) | verbava - це не релігія, це поганство | Лента друзей verbava / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»