ше злободенного:
Motivated by the work of biologists Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon, Georges Cuvier and most importantly Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Balzac explains that he seeks to understand "social species" in the way a biologist would analyse "zoological species", and to accomplish this he intends to describe the interrelations of men, women and things. The importance of the woman is underlined by Balzac's contention that, while a biologist may gloss over the differences between a male and female lion, "in Society the woman is not simply the female of the man".
(натхненний працями різних там біологів, бальзак пише, шо намагається зрозуміти "соціальні види" в той самий спосіб, у який біологи аналізували б "зоологічні види", і для цього йому необхідно описати стосунки чоловіків, жінок і речей. бальзак підкреслює значення жінки, пишучи, що коли біолог може оминути різницю між левицею й левом, "у суспільстві жінка – не просто самка людини". отако.
а, і шоб двічі не ходити. українська – чи не єдина мова, де слово "людина" жіночого роду. тому оця остання цитата так дивно звучить, соррі).