• Авторизация


Без заголовка 25-03-2009 20:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Отвлеченное размышление о синтаксисе в кельтских языках сравнительно с другими индогерманскими не может не внушать удивления. Здесь нельзя просто сказать «я говорю», «я делаю», «я вижу» и т.д., обязательно надо как то этак извернуться. Например по-валлийски можно сказать буквально «я, который говорю, делаю…» или же «есмь я в говорящемся, делающемся…» Но когда я читаю по-валлийски, удивляюсь уже себе самому: я чувствую именно такой способ связывать слова в предложение нормальным и даже более естественным, чем какой либо другой, с падежами или без, с просто выраженным субъектом и глаголом, - чтоб мне Н. больше никогда не увидеть!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Orlenda 26-03-2009-11:20 удалить
Да Вы, батенька, извращенец! шучу-шучу

А что до Н. - то желаю Вам, наконец-то, её увидеть. И чем быстрее - тем лучше.
Gunther_W 26-03-2009-20:15 удалить
Diolch iawn fawr! А еще мне регби нравится, единственная из всех командных игр. ))
Orlenda 27-03-2009-11:25 удалить
Не, никаким регби Вы меня не удивите, я вообще как-то далека от спорта))
Gunther_W 30-03-2009-20:19 удалить
Ну и ладно. Это я ваще то к тому, что регби - кельтский вид спорта. И еще я перегнул палку то. По-валлийски можно сказать и проще: "говорю я", "делаю я" и т.д., но только начиная с глагола всю фразу.
Orlenda 31-03-2009-11:33 удалить
Хм, и тут всё намного проще, чем кажется? ... или чем хотелось бы)))
Gunther_W 31-03-2009-20:13 удалить
Если вникнуть и ощутить как следует это на вкус, то гораздо проще. Над нами висит школярское представление о грамматике, частях речи и т.д. Живая, непосредственная жизнь всегда многообразнее, а язык - материя живая.


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Gunther_W - Forgotten in Beleriand | Лента друзей Gunther_W / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»