• Авторизация


Без заголовка 14-11-2008 20:09 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Все-таки занятная штука эти языки по своей живучести! Во Франции, например, любой бретонец говорит по-французски с бретонским акцентом, даже если и «здравствуйте» по-бретонски не знает. Или вот мать Н.: гречанка по отцу, по-гречески, уверен, едва ли «калимера» сказать может, но во всех ея манерах так и видно, что ей гораздо естественней бы думать и говорить на языке отца.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
Orlenda 16-11-2008-13:16 удалить
Хм, а за собой Вы никакого акцента не замечали?)
Gunther_W 16-11-2008-21:45 удалить
Не я - другие замечали. Однажды в универе было, после работы с французскими записями, по которым произношение ставили, возвращаюсь в общагу, и пока искал пропуск, вахтерша меня и спрагивает: "Вы что, поляК". Я, несколько офонарев, отвечаю "Нет". А она мне: "А откуда у вас акцент".
А по теме есть у меня еще пример: тетка матери. 100% молдаванка, но из Молдавии уехала в дестве. Сейчас ей уж 70, ни слова по-молдавски не помнит, но все равно говорит с молдавским акцентом и с ошибками в падежах.
Orlenda 17-11-2008-00:27 удалить
Забавно)) А у меня, наверное, и неоткуда какому-нить акценту взяться - все местные.


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Gunther_W - Forgotten in Beleriand | Лента друзей Gunther_W / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»