• Авторизация


Я переводчик с языка цветов... 25-09-2009 15:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я переводчик с языка цветов
И вам всегда перевести готов
О чем болтают все цветы в саду.
Вы позвоните - мигом я приду.

Еще владею птичьим языком...
Хотите, может, интервью с орлом,
Хотите крики ласточек понять -
Вы позвоните и приду опять.

А, может быть, деревьев разговор
Понять хотите с давних детских пор -
Я тут как тут, сейчас переведу,
О чем болтают яблоня и дуб.

Но, видно, вам на это наплевать -
Вам подавай красавицу в кровать,
Я, к сожаленью, издавна привык,
Что вам по нраву денежный язык.

Но тут помочь я не сумею вам:
Его я знаю с горем пополам:
Я переводчик с языка цветов,
Деревьев, птиц и прочих пустяков...

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
VASILINA 27-09-2009-18:43 удалить
а на лугу о чем болтают васильки...мне с детских лет то было интересно... быть может убежать хотят к реке... а может с луга ближе к лесу?...))
zelvin, добрый вечер. Замечательное стихотворение. Я всегда верила и верю, что цветы в саду разговаривают друг с другом, а ты можешь перевести -о чем. Стихотворение, с твоего разрешения, я забираю. Спасибо большое!


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Я переводчик с языка цветов... | zelvin - Дневник zelvin - Галактика Зельвиния | Лента друзей zelvin / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»