гейм овер
11-05-2010 04:53
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Обнаружила, что в испанском для слов "предвидеть" и "предотвращать" используется одно и то же "prevenir". Дико нелогично, по-моему. Это ну вообще никак не синонимы, более того - даже причинно-следственных связей четких не прослеживается. Это сейчас про баранов и грабли еще раз.
Затесался еще один обрывок размышления тут: у Гарди в "Тэсс", его пустейшем, не побоюсь этого словосочетания - любовном романе, была все же одна умная мысль. Мы живем с людьми, общаемся с ними, они про нас что-то знают, что-то даже понимают, но личная трагедия какого-нибудь отдельно взятого человека, если она непосредственно не связана со смертью, выглядит уморительной комедией в глазах остальных людей. И это вовсе не из-за жестокости окружающих, просто переживания, когда ты их сам не испытываешь, - это безумно смешная, глупая штука. И когда чуть-чуть приходишь в себя, хочется подойти к зеркалу и покрутить у виска.
"Дождь закончится, закончится все... За собою все вода унесет..."
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote