• Авторизация


Убейте меня веником 09-01-2009 19:22 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Все-таки меня на кардинале-инфанте основательно переклинило. Возникло у меня страшное подозрение, что вторых двух томов его франкоязычной биографии в природе не существует. Непонятно, есть - или мне сейчас пришлют ещё два первых тома.

И я с горя заказала себе книгу на голландском. Плачу. Вот что я с ней делать буду, а?

Меня название подкупило. Называется Defensor Pacis Hispanicae : de Kardinaal-Infant, de zuidelijke Nederlanden en de Europese politiek van Spanje: van Nördlingen tot Breda (1634 - 1637). При чем там Defensor, да еще и Pacis Hispanicae ("защитник испанского мира", что ли?) не поняла, но дальше-то всё ясно: "о кардинале-инфанте, южных Нидерландах и испанской европейской политике: от Нёредлингена до Бреды."

Тихо надеюсь, что оно и дальше будет настолько же угадываемо. Я знаю, что это уже даже не оптимизм, а полёт безумной фантазии. Ну а вдруг?..

Так, все, хорош библиотеку мучать. Вот сейчас схожу на лекцию, а потом сяду и начну систематизировать добытую у Эссена информацию.

*наставительно сама себе* А вот кардинал-инфант небось не читал биографии на лекциях по политике. Особенно свои собственные, ага...



Настроение сейчас - вою
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Убежден, биографии он не читал. И уж тем более собственную ) Мне остается только завидовать: при том, что я вообще ни одного иностранного языка не знаю, мне не светит ни одна иноязычная информация... Помню, какими глазами я смотрел на библиографию в книге Петра Черкасова "Кардинал Ришелье", где практически все книги были на французском... Но тут даже сравнивать нельзя ) В колонках играет: Владимир Высоцкий - Вот главный вход, но только LI 7.05.22
Wyrd 09-01-2009-22:40 удалить
Сын_Дракона, Свою собственную - точно не читал )) Чужие - может быть. Про Цезаря какого-нибудь. Но не на лекции )) *шепотом* Между прочим, учить французский гораздо проще, когда родной язык русский, а не, скажем, английский. Может, ещё не всё потеряно? ))
В колонках играет - IBScene1
Wyrd
Дело в том, что мне языки не даются вообще.
Я и в русской-то грамматике совершенно не разбираюсь... Спасает только что-то вроде врожденной грамотности. А вот если меня спросить хоть что-то...
Помните историю про сороконожку? Как ее однажды спросили, как она не путается в стольких ногах? Она задумалась - и тут же запуталась )

То же самое и со мной: пока не думаю, я пишу довольно гладко. Но стоит задуматься, а КАК писать - и обязательно выйдет коряво.
Но если в родном языке я могу не думать, то с иностранными так не выйдет )
Wyrd 09-01-2009-23:10 удалить
Сын_Дракона, Так в этом нет ничего удивительного, это никакой не лингвистический кретинизм )) Возможно, у вас просто относительно редкий тип обучаемости (э-э, не соображу как по-русски сформулировать). У меня у знакомой те же проблемы. Она, когда учит язык, ни под каким соусом не может начинать с грамматки. Я её сейчас русскому учу. Она уже читает, может поддерживать простой разговор, а грамматикой мы ещё вообще не занимались. Она начинает именно с взаимодействия с языком, прислушивается, приглядывается, а грамматика - потом, чтобы систематизировать уже полученные знания. В России же, насколько я знаю, часто начинают именно с грамматики, как с основы, потому что большей части учащихся так проще. Так что надо просто найти подходящего учителя или самоучитель, и всё получится ))
В колонках играет - IBScene1
Wyrd
По самоучителям я даже с телевизором разобраться не могу )
А частный учитель - это для меня слишком дорого.
Snorri 10-01-2009-03:32 удалить
Исходное сообщение Сын_Дракона Убежден, биографии он не читал. И уж тем более собственную ) Мне остается только завидовать: при том, что я вообще ни одного иностранного языка не знаю, мне не светит ни одна иноязычная информация... Помню, какими глазами я смотрел на библиографию в книге Петра Черкасова "Кардинал Ришелье", где практически все книги были на французском... Но тут даже сравнивать нельзя ) В колонках играет: Владимир Высоцкий - Вот главный вход, но только LI 7.05.22
Я теперь маниакально выискиваю эти книги. Смешно, но Черкасов переписал половину у Кармона, треть - у Эрланже, а всех остальных - по мелочи :-)
Wyrd 10-01-2009-04:35 удалить
Snorri, что, прямо дословно?
Исходное сообщение Snorri:
Я теперь маниакально выискиваю эти книги.
Смешно, но Черкасов переписал половину у Кармона, треть - у Эрланже, а всех остальных - по мелочи :-)

Ну вот видите, а если бы он этого не сделал, я бы никогда ничего бы не прочитал (
Snorri 10-01-2009-13:51 удалить
Wyrd, ага, слово в слово. Но у него хорошая библиография, а потому я до сих пор считаю, что книга Черкасова - лучшая из биографий Ришелье, изданных на русском языке. Сын_Дракона, если так подумать, то почти все биографы переписывают тексты друг у друга, порой не замечая и не исправляя ошибок.
В колонках играет - Высоцкий Владимир - Банька по-белому
Исходное сообщение Snorri:
Сын_Дракона, если так подумать, то почти все биографы переписывают тексты друг у друга, порой не замечая и не исправляя ошибок.

Ну логично, жизнь-то все равно одна )


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Убейте меня веником | Wyrd - Башня Слоновой Кости | Лента друзей Wyrd / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»