• Авторизация


Ржачно!! 16-07-2007 16:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Prizrak-ALena Оригинальное сообщение

Женско-мужской дневник

[300x400]
На самом деле очень интересная штука. Мы все думаем по разному и иногда понятия бывают двусысленными. Вот например если взять и посмотреть из словаря часто употребляемые слова, которые встречаются в повседневной жизни.

Ангел

Женский перевод:
Прекрасный женский аромат от Thierry Mugler

Мужской перевод:
Длинноногая блондинка без мамы и подруг

Абракадабра

Женский перевод:
1. Записи в рабочих бумагах мужа
2. Заклинание бабы-яги
3. Может употребляться для обозначения некоторых пресмыкающихся – лягушек, змей и т.п.

Мужской перевод:
1. Магическая формула, таинственное слово, которому приписывалась чудодейственная сила. 2. Непонятный набор слов, бессмыслица. 3. Список продуктов, составленный женой

Астра

Женский перевод:
цветок, но не самый красивый.

Мужской перевод:
1. крепкие папиросы. 2. цветок, большой и красивый.

Аккумулятор

Женский перевод:
странный зверёк, жизнь которого напрямую зависит от состояния машины. Когда машина ломается, А. "дохнет".

Мужской перевод:
прибор для накопления и восстановления электроэнергии

Аркада

Женский перевод:
длинный открытый коридор, состоящий из арок. Распространен в Испании и Италии.

Мужской перевод:
вид компьютерной игры.

Бардак

Женский перевод:
грязь на столе (полу, стуле и т.п.). Б. требует немедленного устранения.

Мужской перевод:
отсутствие необходимых предметов на тех местах, где их специально положили.

Болгарка

Женский перевод:
женщина, проживающая в Болгарии.

Мужской перевод:
электроинструмент, угловая шлифмашина, шлифмашина по бетону и т.п.

Бутылочка

Женский перевод:
игра, когда все целуются.

Мужской перевод:
ёмкость. Возможно, с горячительным напитком.

Бычок

Женский перевод:
1. молодой бык. 2. соломенный Б. смоляной бочок - персонаж одноимённой сказки.

Мужской перевод:
1. окурок. 2. грузовая машина. 3. морская или пресноводная рыба; отлично ловится почти в любом водоёме.

Блондинка

Женский перевод:
девушка (женщина) со светлыми волосами, повод для насмешек, объект тайной зависти.

Мужской перевод:
милое, светлое и обаятельное существо женского пола, отличающееся полной непредсказуемостью действий и поступков, живущее в каждой женщине.

Ванная

Женский перевод:
любимая комната женщин. В. используется для: а) поддержания красоты (здесь можно найти около 437 вещей, наименование и порядок применения которых женщина знает как таблицу умножения); б) аутотренинга, расслабляющих процедур, телефонных разговоров и пр. жизненно важных действий.

Мужской перевод:
место для поддержания отсутствия щетины на лице. В В. мужчина опознает 5 предметов (зуб. щетка, бритва, мыло, пена для бритья, полотенце). Об остальных 437 предметах в В. мужчина понятия не имеет.

Весна

Женский перевод:
время года, когда обостряются чувства (см.Чувства), увеличивается количество цветов (см.Цветы), прилетают птички. Весной можно сменить зимнюю одежду (см.Одежда) на более легкую, а еще лучше - обновить гардероб полностью. В. - лучшее вермя для смены прически и начала диеты.

Мужской перевод:
время года между зимой и летом, когда девушки наконец-то обнажают ноги.

Вовремя
Женский перевод:
ограниченный момент времени - не позже получаса, но не раньше пяти минут после назначенного срока.

Мужской перевод:
1. (рабоч.) строго в назначенное время или несколько раньше. Например, "Уйти домой вовремя". 2. (дом.) неопределённая категория, приблизительно соответствующая понятию "потом, после". Например: "- Ты когда ёлку вынесешь?! - Вовремя вынесу, не волнуйся..,". 3. (друж.) как раз кстати; в самое подходящее время. Например: "Милая, как вовремя ты пришла! Сделай нам поесть, пожалуйста..."

Гадания

Женский перевод:
древний способ заглянуть в будущее, узнать свою судьбу, и т.п. Для правильного гадания нужны свечи, зеркала, карты, молотый кофе и другие магические атрибуты. Желательно присутствие подруги.

Мужской перевод:
разновидность женских заморочек.

Головоломка

Женский перевод:
слишком тяжелая задачка, чтобы утруждать свою голову.

Мужской перевод:
слишком легкая задачка, чтобы утруждать свою голову.

Газета

Женский перевод:
Неинтересное ( без картинок) издание

Мужской перевод:
Вещь, с помощью которой можно отгородиться от мира.

Дача

Женский перевод:
Загородный дом, обычно с участком, место летнего отдыха и романтических свиданий. Разумеется, приятнее всего отдыхать на благоустроенной даче.

Мужской перевод:
Современный вариант каторги. Каждый, неосмотрительно оказавшийся на даче, неизбежно будет принуждён к тяжёлым земляным и строительным работам. Как правило, на дачу ссылают в выходные.

Дневник

Женский перевод:
Толстая тетрадь с розовыми страницами для ведения списков возлюбленных, составления жалоб на подруг и слежения за весом. Дневник обычно запирается на замочек или прячется.

Мужской перевод:
1. (школ.) потрёпанная книжка с хронологией оценок. 2. (техн.) потрёпанная книжка с хронологией ремонтов мотора.

Дом

Женский перевод:
Помещение для оформления а также одушевления собой.

Мужской взгляд:
Повод для мужской гордости помимо дерева и сына.

Большая часть материала взята здесь : http://www.lingvo.ru/valentine/dictionary.asp
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Ржачно!! | Fagoth - CreatiFFная декаDANCEия | Лента друзей Fagoth / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»