• Авторизация


Fifty Shades of Grey / 50 оттенков Грея 10-03-2015 15:09 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[319x556]

США, 2015. Режиссер - Sam Taylor-Johnson. По роману E.L. James. В главных ролях: Dakota Johnson, Jamie Dornan, Jennifer Ehle, Мarcia Gay Harden.

Нууу, ТАК фильмы я еще никогда не смотрела... И это совершенно не то, о чем вы подумали grin

Фильм пролежал у меня в компе почти месяц: никак не решалась травмировать психику Игоря:) Лежал даже в двух вариантах: экранка (для раздач) и парадная версия на 3 гига (для собственных нужд). Я потом не раз сказала себе спасибо за эту предусмотрительность...

Ну а тут 8 марта. "Мой день! Щас как посмотрю!" - решила я и села за просмотр. И вот гляжу я на экран, разницы между книгой вообще не вижу, расслабленная такая, как-то и не интересно совсем... Но скоро ж будет сладкое, думаю я! Проснусь, оживлюсь... И вот оно, сладкое. И вдруг что-то начинает происходить. В смысле не то, чего я ожидала, а скорее, история в духе "Секретных материалов". А именно -  не успел главный герой снять трусики с героини, как - БАЦ! - и все кончили! И всё кончилось. А героиня осталась чуть ли не девственницей. Я ЗАДУМАЛАСЬ. Сильно задумалась. Еще и музыка как-то так странно скакнула... Потом, еще через 20 минут, началась вторая волнительная сцена. И... тут же закончилась. Вот теперь я уже реально офигела. И сразу поняла, что означали те "скачкИ" в музыкальном фоне. Тут же кинулась за подтверждением своей теории: включила экранку и сравнила ее с "парадной" копией. И прозрела: потому что кто-то реально вырезал из эротических сцен ВСЁ, что хоть как-то где-то напоминало эротику. Даже голый живот героини, ять. Из сцен длительностью минут по 5 оставили максимум по одной минуте. Причем, вырезали из нормальной, хорошей копии! Не из какой-то там "property of", "for your consideration" с замазанными логотипами - нет, из англоязычной образцово-показательной копии фильма! ВЫРЕЗАЛИ ВСЮ ЭРОТИКУ ИЗ ЭРОТИЧЕСКОГО ФИЛЬМА!!! Are you f*** nuts?! Да у меня из-за вас всё опустилось!

Короче, возмущению моему просто не было предела. Так и смотрела фильм до самого конца, бегая от дивана к монитору и переключая туда-сюда: эротические сцены ставила в экранке, а всё остальное смотрела в нормальном качестве. Феерия... Настоящий, качественный БДСМ, не вставая с дивана! 3D эффект. И очень, очень хотелось увидеть того человека, который сделал ЭТО с фильмом. И отрубить ему руки по самые плечи. Игорь, выслушав все мои потоки сознания, сказал, что я еще очень гуманно решила поступить с этим безликим рукожопом, потому что, по идее, ему нужно было бы отрубить кое-что другое. Да уж...

В общем, что я хочу сказать вам, дорогие кинозрители... Если кто-то из вас захочет провести время с этим фильмом и получить ожидаемое сладкое, не будьте так уверены в том, что вам это удастся grin  При всех красочных скриншотиках из фильма и его крутых размерах (вот как раз тот самый случай, когда размер значения не имеет), там может кой-чего не хватать. Сильно. В смысле, я не проверяла все копии, которые сейчас ходят в сети, но у меня такое смутное чувство, что они все скопированы с одного оригинала. 

Ах, да. О самом фильме. Ничего ценного, ничего особо отстойного. Четко тот самый случай, когда получаешь ровно то, чего ожидал. Актеры, на мой взгляд, вообще не соответствуют представлениям о Грее и Анастейше. И нет между ними ни настоящей страсти, как в книге, ни сильной привязанности, а количество эротики в соотношении с книгой примерно 10% от ста. Ничего по-настоящему провокационного, и уж точно ничего такого, чего бы вы не видели в фильмах намного более откровенных. Детский сад, короче. 

И - да - самое главное, о чем мне всё время хочется сказать, когда речь заходит об этих "оттенках". А конкретно - о переводе этого произведения на русский язык. Господа переводчики!!! Непреодолимо и невыносимо хочу обратить ваше внимание на то, что Грей - это ФАМИЛИЯ ГЛАВНОГО ГЕРОЯ, вашу мать! Это не ЦВЕТ, нет! Это фамилия такая. ГРЕЙ. Как Саша Грей, к примеру. Кристиан Грей даже в книге (и фильме) об этом говорит: "Это МОИ 50 оттенков"! Да, в английском языке эта игра слов - Грей / серый - действительно имела место быть. Но в русском языке она потеряла свой смысл. Вы хоть читали книгу, когда ее переводили?! Потому что, в соответствии с вашим переводом, получается, что речь в книге идет либо о несуществующих 50 оттенках непонятно чего серого, либо получается, что Кристиан Грей - это такой российский гопник с кликухой Серый. 50 оттенков Серого. Нет, ну правда! Бесит просто немерено. Аж давление повышается. А настоящие 50 оттенков СЕРОГО - это вот:

[604x453]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (14):
Света, спасибо! посмешила ))) Я тоже как-нить посмортрю - твои рекомендации учту. Вообще, мне казалось, что сама автор играет на всех оттенках смысла этого слова\фамилии, разве нет? То есть изначально так и задмывалось, эта игра слов...
MUSEproSVET 10-03-2015-18:06 удалить
Ответ на комментарий Ирэна_Великолепная # Игра слов, связанная с чем? Я прочла все три книги и нигде так и не встретила ничего, что имело бы отношение к оттенкам серого цвета:) Не знаю, может, так плохо читала? Нет, там речь идет о нем, Грее. Он же сам в книге и фильме говорит об этом: "Это мои 50 оттенков". Дескать, привыкай ко всем моим причудам". Больше нигде не было ни слова о других оттенках.
Ответ на комментарий MUSEproSVET # MUSEproSVET, Не помню - честно ((( Давно уже читала. И только первую книгу. И почему-то помнится, что "серость" там была чисто в цветовом аспекте ))) Костюм, галстук? )))) Какие-то мысли главной гроини? И еще "стальной" - такая метафора вспомнилась. Но точно утверждать не берусь. Вполне возможно, что это еще в начале чтения закрепилось в мозгу, эта игра слов, на этапе созерцания заголовка ))))
Amber_Lacerta 10-03-2015-23:48 удалить
Я стошнила еще на первой книге и дочитала ее только благодаря устойчивой системе пищеварения и закаленному терпению.
Спасибо, посмеялся. Хоть ни фильм, ни книгу смотрет не собираюсь. Еще, кстати, улыбнулся с "шикарной версии на три гига" - у меня это обычно самая дерьмовая версия :). Шикарная - это гиг 20.
MUSEproSVET 11-03-2015-08:59 удалить
Ответ на комментарий Пюрнрахцарак # Я так и знала, что ты это скажешь, ей-богу))) У меня система такая: если фильм оказывается очень хорошим, я могу его перекачать и в лучшем качестве, но если оно того не стоит, то зачем? Кроме того, у меня некуда их складывать в таком качестве (20 гиг). Все мечтала купить съемный ЖД (или хотя бы обычный на 1 Тб), но теперь уже не судьба. Ужасно имею себя за такую непредусмотрительность, как доллар по 30:(
MUSEproSVET 11-03-2015-09:02 удалить
Ответ на комментарий Amber_Lacerta # Не знаю. Я вот тоже слышала мнения, что это прям такой ужас, шоваще. Но ничего такого там так и не нашла. Ну, озабоченные книги озабоченной женщины - только и всего. Прочла все три книги за пару дней без малейших усилий.
MUSEproSVET 11-03-2015-09:07 удалить
Ответ на комментарий Ирэна_Великолепная # Да-да, у меня в начале чтения тоже закрепилась в мозгу обложка в серых тонах. И я тоже думала (и была уверена), что дело в цветах. Но в английском это была игра слов, которая в русском потеряла смысл. Т.е., на их языке это фамилия главного героя и цвет, а у нас остался только цвет. Во всех трех книгах речь идет постоянно о том, что она снова и снова спрашивает его: почему ты такой?? А он все время отвечает ей, что такой уж я, много во мне оттенков... И нет там никакого серого:) Просто с русским языком получился фейл. Кроме того, "50 оттенков Грея" звучит не так заманчиво, как бы хотелось переводчикам и издателям.
Ответ на комментарий MUSEproSVET # MUSEproSVET, Ну да, твоя правда, чувак )))
MUSEproSVET, Я просто еще в прошлом году установил домашний сервер на 9ТБ, можно спокойно качать 20ГБ фильмы и стирать их потом, если не понравятся. А разница в качестве большая.
MUSEproSVET 11-03-2015-13:55 удалить
Ответ на комментарий Пюрнрахцарак # Да я понимаю, что большая:) Но для нашего монитора в 23 дюйма и три гига покатит. Я только раз в жизни смотрела фильм на 20 гиг - это был "Пятый элемент". Знаешь, мож, мне повылазило, но разницы с DVD 9 я вообще не заметила.
23 дюйма - согласен. У меня дома 50 - разница становится весьма ощутима...
Amber_Lacerta 13-03-2015-01:43 удалить
Мне книга не понравилась не из-за темы (как ее-то можно было и поинтересней развить, все-таки есть где поживиться), а из-за неимоверно убогого языка. Что-то вроде Коэльо в диалогах от наивной дурочки. Хотя, в оправдание сказать, я в тот период читала исключительно книги "высшего эшелона", вроде 1984, уловки 22 и прочего. На таком фоне кто-там-автор-этих-оттенков проигрывает без вариантов.
MUSEproSVET 13-03-2015-08:30 удалить
Ответ на комментарий Amber_Lacerta # Ааа, ну конечно))) После таких книг что угодно убожеством покажется. Хотя на самом деле книга не ТАК плоха. В смысле, не настолько.


Комментарии (14): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Fifty Shades of Grey / 50 оттенков Грея | MUSEproSVET - Дневник MUSEproSVET | Лента друзей MUSEproSVET / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»