• Авторизация


Про равно=душие 17-01-2007 15:29 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Кого-нибудь смущало слово равнодушие?
Меня смущает. Потому что обозначает совсем не то, что должно было быть. Равно-душие — быть равным кому-то душой, т.е. уважать, ценить, чувствовать, думать в одном направлении... Равный душой — это любящий.

А как так получилось, что слово это нынче синоним холодности и безучастия — мне не понятно. Это просто поменявшаяся полярность мыслей в нашей безумной стране. Ведь даже если равнодушие — суть тоже, что и ровнодушие, то, согласитесь, секундная ассоциация выбьет эту гипотезу из колеи. Ну, скажем, я еще соглашусь, что «ровная душа» — в этом есть ощущение скользящего безразличия, скользкости нрава, но чем лучше, скажите мне, «душа в колдобину»?

Нет. Когда-то равнодушные были счастливы рядом. Просто это было давно. Мы уж и забыли о такой непоколебимости, когда только покой да воля на двоих — и они объединяют. Равнодушный — это спокойный, это верно, но спокойный в другом, уверенный и честный, а не тот, кто отвернулся от жизни.

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (13):
Vaimy 26-01-2007-17:00 удалить
Знаешь как лингвист я тебе могу сказать только одно, что в настоящее время это два разных слова, с разными значениями! Возможно когда-то это и были два слова с похожими значниями, но сейчас у слов РАВНАЯ ДУША и РАВНОДУШИЕ -- разные значения )) А если хочешь узнать почему, это надо лезть глубоко в историю русского языка... Надеюсь я хоть чуть-чуть тебе объяснила почему так?..
yaratkan 07-02-2007-19:01 удалить
Vaimy, именно, что не объяснила. В истории русского языка, я понимаю, несомненно есть какое-нибудь объяснение сему факту, но вопрос остается открытым: почему именно так? В этиммологических словарях (просмотрела ни один) этот пример нигде не объясняется и нерастолковывается (и если укажешь где искать - буду премного благодарна. Вариант с чередованием гласной не предлагать - лажа это, подхолимаж исторический).
Очень интересная тема. Тоже задумалась над тем, что раньше в голову не приходило. А сейчас вот что думаю. Может быть, равнодушие - это вообще то, чего не нужно бояться и осуждать? То есть, "равный душе" не есть плохой. Значит, что человек наблюдает, чувствует, но не вмешивается, потому что, например, знает, что не в состоянии дать счастье другому, помощь. Я говорю о таком состоянии эмоциональной уравновешенности, при котором возможно одновременно и чувствовать, и осмысливать. А ведь чаще происходит так: сначала человек возбуждается эмоционально, а потом ... тоже продолжает эмоционально осуждать того, кто, например, не ахает и не охает вместе с ним. Ну это просто моя гипотеза, что называется, на скорую руку.
yaratkan 15-02-2007-13:52 удалить
Osservatrice, и я почти про тоже. Правда "человек наблюдает, чувствует, но не вмешивается" — это тоже не есть гуд. Счастье, все-таки, от слова "со-участие". А редко встретишь настолько сильное духовное со-участие, что можно сказать о том, что и "вмешательства" не происходило.
Vaimy 15-02-2007-16:52 удалить
yaratkan, Нет я не про чередование гласных говорила, а про исторически сложившиеся 2а варианта и 2а значения одного и того же слова. А найти это можно скорее всего в учебнике по истории русского языка. Правда где купить его не знаю, скорее всего в Библио-Глобусе...
yaratkan 15-02-2007-17:03 удалить
Vaimy, Про чередование гласных и архитипы слов я знаю и достаточно - много, действительно много чего читала. Но! Суть вопроса не меняется - этимология слова "равнодушие" не восходит к корням "ровно-душие" (доказано выше), и остается для меня пока что наиболее понятной в варианте перемены значения к полярному (как, например, в известнейшем случае со словом "прелестный" (т.е. "пере-лестный"), которое еще во времена Ивана Грозного означало "очень льстивый", а совсем не то, что сейчас.
Vaimy 15-02-2007-17:07 удалить
Я не специалист русского языка, вот если бы у тебя был вопрос по английской истории слова или 2х похожих слов я бы тебе сразу же ответила!
yaratkan 15-02-2007-17:13 удалить
Vaimy, английский меня тоже волнует. Будет времы кину в блог что-нибудь из Драгункина. Мне будет интересно узнать твое мнение. :)
Кстати, да, слово "прелесть" тоже с некоторых пор мне не очень нравится, пахнет лестью. А какова история этого слова, никто не знает?
yaratkan 15-02-2007-18:01 удалить
Osservatrice, Слово "прелестный" образовалось путем потери гласной в приставке пере-. Т.е. из слова "перелестный", что дословно значит — "очень льстивый". Слово общеупотребимо было в изначальном своем значении еще во времена Ивана Грозного, в частности в каком-то (не помню точно названия и фамилии) наказе значится выражение "прелестный боярин имярек" и продолжение в виде указа за прелестность его не миловать, а наказать. Слово стало выступать в современных значениях сначало в предложениях с ироничной окраской (например, и сейчас мы иногда меняем смысл слов подобным образом "Ну, ты, блин, красавчик!"), а потом постепенно изначальное значение забылось в умах народоначеления (но зато сохранилось в документах, и слава Богу, а то б как с равнодушием монались...)
А я тоже нашла кое-что, это из значений старославянских слов: ПРЕЛЕСТНЫЙ - лживый, обманчивый ПРЕЛЕСТЬ - обман, заблуждение; обольщение; дьявольские козни
Vaimy 15-02-2007-20:26 удалить
yaratkan, давай кидай, тогда и пообщаемся, мне это будет ближе к моей специализации...
Veravoit 07-02-2008-01:33 удалить
ничего себе!! меня тоже иногда адумывают разные слова и их образование, но об этом не задумывалась!


Комментарии (13): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Про равно=душие | yaratkan - Честное слово! | Лента друзей yaratkan / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»