Исходное сообщение Rost:Интересно, какой... ээээ... чудак всё это выдумал?
Украинские месяцы:
"Січень" - Январь
"Лютий" - Февраль
"Березень" - Март
"Квітень" - Апрель
"Травень" - Май
"Червень" - Июнь
"Липень" - Июль
"Серпень" - Август
"Вересень" - Сентябрь
"Жовтень" - Октябрь
"Листопад" - Ноябрь
"Грудень" - Декабрь
Исходное сообщение Rost: А почему январь - "Серпень"?
Исходное сообщение T_X:CoolKat, а грудень и жовтень откуда?
Исходное сообщение CoolKat:Исходное сообщение Rost: А почему январь - "Серпень"?
"Січень" - Январь, а вот это надо искать...
Серпень - Август, жатва начинается
Исходное сообщение Grausamer:Batch, названия месяцев или сам тот текст? текст - старый прикол:) а названия...можете со славянскими сравнить увидите, какой чудак придумал;)
Исходное сообщение Rost:Исходное сообщение CoolKat:Исходное сообщение Rost: А почему январь - "Серпень"?
"Січень" - Январь, а вот это надо искать...
Серпень - Август, жатва начинается
см мой коммент, лес рубили оказывается )))
Ну, да, Сiчень :)
Исходное сообщение Grausamer:А русский язык что, не славянский уже?
Batch, названия месяцев или сам тот текст? текст - старый прикол:) а названия...можете со славянскими сравнить увидите, какой чудак придумал;)
Исходное сообщение CoolKat:Сечёт, небось, пургой по мордасам.
"Січень" - Январь, а вот это надо искать...
Исходное сообщение CoolKat:Да ради бога, я что спорю? Я только не понимаю, причём тут так называемый украинский язык. И зачем всё это какой-то чудак в этот странный язык всунул.
В «Остромировом евангелии» (XI в.) и других древнейших памятниках письменности январю соответствовало название просинец (так как в это время становилось светлее), февралю — сечень (так как это был сезон вырубки леса), марту — сухий (так как в некоторых местах уже подсыхала земля), апрелю — березень, берёзозол (имена, связанные с берёзой, начинающей цвести), маю — травень (от слова «трава»), июню — изок (кузнечик), июлю — червень, серпень (от слова «серп», указывающего на время жатвы), августу — зарев (от «зарево»), сентябрю — рюен (возможно, от «реветь», рёв животных), октябрю — листопад, ноябрю — декабрю — грудень (от слова «груда» — мёрзлая колея на дороге), иногда — студень.
Исходное сообщение CoolKat:Лес, оказывается, рубили не в январе, а в феврале. Вот и непонятно, с какого перепугу по-украински "Січень" - Январь.
см мой коммент, лес рубили оказывается )))
Исходное сообщение Batch
Исходное сообщение CoolKat:
В «Остромировом евангелии» (XI в.) и других древнейших памятниках письменности январю соответствовало название просинец (так как в это время становилось светлее), февралю — сечень (так как это был сезон вырубки леса), марту — сухий (так как в некоторых местах уже подсыхала земля), апрелю — березень, берёзозол (имена, связанные с берёзой, начинающей цвести), маю — травень (от слова «трава»), июню — изок (кузнечик), июлю — червень, серпень (от слова «серп», указывающего на время жатвы), августу — зарев (от «зарево»), сентябрю — рюен (возможно, от «реветь», рёв животных), октябрю — листопад, ноябрю — декабрю — грудень (от слова «груда» — мёрзлая колея на дороге), иногда — студень.
Да ради бога, я что спорю? Я только не понимаю, причём тут так называемый украинский язык. И зачем всё это какой-то чудак в этот странный язык всунул.
LI 5.09.15
Исходное сообщение Batch
Я только не понимаю, причём тут так называемый украинский язык. И зачем всё это какой-то чудак в этот странный язык всунул.