• Авторизация


Django unchained 22-02-2013 03:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Только что вернулся из кинотеатра - смотрели с коллегой "Django unchained". К счастью, в Бельгии живут люди, которые понимают, что переозвучкой фильмов заниматься не нужно, а кто не понимает оригинальный язык картины - пусть читают субтитры на французском или фламандском.

Фильм мне очень понравился. Не отношусь к ярым поклонникам Тарантино. Не смотрел все его фильмы. Но этот - сразу приковал к себе. Какой-то особенной атмосферой, диалогами, игрой актеров... В общем, всем рекомендую - но только в оригинальной озвучке.

И кстати, Кристофер Вальц просто неподражаем. Сэмюэл Джексон тоже, но уж больно его характер противен...

[показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (14):
Beauty_parade 22-02-2013-11:31 удалить
Хороший, да ) Только бутафорской крови очень много.

Мандинго, кстати, таких боев не было (это что-то типа культа, ибо манджингейру значит колдун) У них капуэйра была )) Вчера только песенку выучила: "Пегу негу, пегу негу, пегу негу, меу сеньяу, пегу негу, пегу негу, ма негу се либертау!" Что в переводе означает:
Лови ниггера, лови ниггера, лови ниггера, мой сеньор,
лови ниггера, лови ниггера, лови ниггера, но ниггер освободился.
Это ж сюжет фильма про Джанго ))
Beauty_parade, Прикольная песенка.
Да, крови бутафорской много, и это бросается в глаза, но как-то не раздражает.
Однако, когда два негра боролись возле очага, там ни разу не капоэйра была.
Beauty_parade 22-02-2013-11:40 удалить
Ответ на комментарий Пюрнрахцарак # Видать, Тарантино о ней не слыхал, что я могу сказать )
Amber_Lacerta 22-02-2013-15:28 удалить
О, ты в Бельгии!!
Брюссель или Антверпен?:)
Фильм я ещё не видела. Но кровь фонтаном была ещё в Убить Билла. Прям такая, во все стороны)))
yesmish 22-02-2013-15:49 удалить
а ты озвучку не слушал? Насколько там плохо то?
Amber_Lacerta, я об это раньше писал. В Лёвене я. Сегодня обратно улетаю.
yesmish, Нет, русскую озвучку я не слушал.
Beauty_parade 22-02-2013-16:38 удалить
Исходное сообщение yesmish
а ты озвучку не слушал? Насколько там плохо то?

Дубляж, который в кино, вполне себе.
yesmish 22-02-2013-17:31 удалить
Beauty_parade, мне фильм понравился с дубляжом, посмотреть в оригинале не могу, языком не владею )
Beauty_parade 23-02-2013-12:07 удалить
Исходное сообщение yesmish
Beauty_parade, мне фильм понравился с дубляжом, посмотреть в оригинале не могу, языком не владею )Лорелея

А мне кажется, наши стали стараться в последнее время на самом деле. Может быть редко хожу в кино, но откровенной лажи не припомню давно уже )
Amber_Lacerta 23-02-2013-13:40 удалить
Ответ на комментарий yesmish # Мне кажется, вопрос в таких случая даже не в том, насколько хорош дубляж или насколько он плох, а в том, что дубляж убивает начисто интонации актеров, их сппецифические акценты, ну и плюс ещё пару тысяч звуков звукооператора вроде шороха зановесок, звука крутящегося вентилятора. Это не злой замысел, такова просто специфика дубляжа. он ПЕРЕКРЫВАЕТ основной звук. Я, если не знаю языка, смотрю с субтитрами. Конечно, почистить картошку во время такого фильм нельзя, но фильм действительно воспринимается совершенно иначе.
yesmish 23-02-2013-13:54 удалить
Amber_Lacerta, с субтитрами свои нюансы - пока читаешь текст можно упустить интересные видеонюансы, как калыхнулась та же занавеска )
Beauty_parade 23-02-2013-14:12 удалить
Исходное сообщение Amber_Lacerta
Мне кажется, вопрос в таких случая даже не в том, насколько хорош дубляж или насколько он плох, а в том, что дубляж убивает начисто интонации актеров, их сппецифические акценты, ну и плюс ещё пару тысяч звуков звукооператора вроде шороха зановесок, звука крутящегося вентилятора. Это не злой замысел, такова просто специфика дубляжа. он ПЕРЕКРЫВАЕТ основной звук. Я, если не знаю языка, смотрю с субтитрами. Конечно, почистить картошку во время такого фильм нельзя, но фильм действительно воспринимается совершенно иначе.

Ой, правда? Спасибо! или вы снова хотели блеснуть на фоне плохих фотографов и неучей? Корейские фильмы тоже с субтитрами смотрите? Те, для которых не выпустили субтитров, вообще не смотрите?

BTW, я отвечала на вопрос о качестве перевода в нашем дубляже. Тут вроде никто не спрашивал, лучше с дубляжом смотреть или без.
Amber_Lacerta 23-02-2013-19:36 удалить
Ответ на комментарий Beauty_parade # Я не хотела обидеть или задеть.
Я просто так вижу ситуацию. Да, если корейский фильм можно найти с субтитрами, я посмотрю его с субтитрами. Если найти нельзя, посмотрю в дубляже, я не маньяк, в любом случае история важнее, чем детали.


Комментарии (14): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Django unchained | Пюрнрахцарак - Бесконечная история | Лента друзей Пюрнрахцарак / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»