• Авторизация


Посвящается всем, кто нёс... 02-04-2008 00:37 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[210x379] "Із пітьми світло йде.
Не знаю, хто ти й де,
Що шлеш мені промінчики ясні...

Та хто б ти не була,
Зориночко мала,
Світи мені, світи, світи мені..."
(Ірландська пісенька)


Вообще-то это, по-моему, вольный перевод песни "Twinkle, twinkle, little star". Как бы то ни было, перевод - лучший из слышанных мною...

Вообще(!) некрасиво посвящать людям чужие стихи...но я думаю, авторы оригинала и перевода на меня не обидятся.

Посвящаю эту песню всем, кто нёс - и донёс, вопреки Бутусову! - тепло тем, кто рядом.

От одного из тех, кто рядом - СПАСИБО вам...

Настроение сейчас - покой и усталость
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
Ally_D 02-04-2008-00:40 удалить
Тебе спасибо! :)))
foreverrain 02-04-2008-22:18 удалить
вбх. теперь я верю. =)
Senshi_no_rei 02-04-2008-22:25 удалить
Когда-то ты мне присылал в смс эти строчки... Эээх....
Мореман 03-04-2008-05:03 удалить
Senshi_no_rei, И это так!) Несут-то многие! Ты в том числе... Просто если вывешивать весь список, это будет долго и однообрзно!))
Мореман 03-04-2008-05:06 удалить
Ally_D, ну вот, пошёл обмен раскланиваниями))))))))))))))))
Ally_D 03-04-2008-13:46 удалить
Мореман, *шаркает ножкой* Ну да, пора бы уж, наверное... )))))))


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Посвящается всем, кто нёс... | Мореман - Тот самый Мюнхгаузен... | Лента друзей Мореман / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»