Смотрела на днях американский фильм без перевода и субтитров.... Смотрю, получаю удовольствие... И где-то на 50-ой минуте начинается сцена, где входит в помещение сбежавшая невеста, вместе со сбежавшей свадьбой, подходит к непришедшей свидетельнице ипо роды и говорит:
- Вэа'з май флауэ-гёл?
И тут я впадаю в ступор. Поскольку первой мыслью становится:
Ну не может быть, чтобы тока что родившей женщине сказали, что она мучная девушка... И тока со второй мыслью ко мне приходит понимание, что флауэ может быть как flour (мука), так и flower (цветок)...
Надо все-таки последовать одному мудрому совету одной мудрой женщины и... НАЧАТЬ МЕНЬШЕ ЖРАТЬ!
Все-таки если говорит сама Фаина Раневская....