• Авторизация


По материалам статьи...точнее, материал статьи газеты "Житье", привезенной из липецка. 30-03-2009 21:50 к комментариям - к полной версии - понравилось!


забавно) целиком никогда не встречал) в смысле все)

" Не в обиду будет сказано)
Многие ругательства произошли от слов, которые изначально не были оскорбительными.
И
диотами древние греки именовали сограждан, не желающих участвовать в общественной жизни, а популярным нынче словечком «лох» северяне называли рыбу. Зная, откуда произошли некоторые ругательства, можно сохранять спокойствие даже тогда, когда вас поливают почем зря.
ЗАРАЗА И УРОДИНА
Сегодня вряд ли какой-нибудь девушке понравится, если любимый назовет ее за-разой. Однако изначально это слово было комплиментом. А все потому, что раньше слово «заразить» было синонимом слова «сразить». И ухажеры, сраженные наповал женскими прелестями, называли своих прекрасных дам заразами.
Кстати, слово «уродина» по отношению к барышне тоже способно вызвать у нее море слез. Хотя переживать не стоит – в польском языке слово «урода» означает «красо-та», «красавица».

ИДИОТ
Слово «идиот» пришло из греческого языка и первоначально не содержало даже намека на недостаток ума. Древние греки относились к политической жизни очень ответ-ственно, а аполитичных людей, не желающих участвовать в общественной жизни, назы-вали идиотами, что означало всего лишь «обособленный человек», «частное лицо».
Постепенно это слово приобрело пренебрежительный оттенок – «ограниченный, невежественный человек», поскольку сознательные граждане идиотов не уважали. идиотией стали называть тяжелое психическое заболевание, а само слово стало ругательством («Ты мне на ногу наступил, идиот!»).

ШАНТРАПА
Это слово у нас ассоциируется с проходимцем, пройдохой, оборванцем. А когда-то оно имело совсем другое значение и характеризовало человека, не имеющего музыкального слуха.
После Отечественной войны 1812 года не все французы добрались до своей роди-ны. Многих взятых в плен, русские дворяне брали к себе на службу, зачастую в качестве гувернеров, преподавателей музыки, руководителей крепостных театров. Прежде чем взять к себе француза, ему устраивали просмотры и прослушивания. И если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили: «Chanter a pas» («Петь не будет»)

ЛОХ
Это слово пару веков назад было в ходу только у жителей Севера, и называли им не людей, а рыбу. Чтобы попасть к месту нереста, лосось поднимался против течения, преодолевая каменистые пороги. Добравшись до места и отнерестившись, рыба теряет последние силы (северяне говорили «облоховивается»), и здесь израненного «лоха», сносимого вниз по течению, рыбаки брали голыми руками.
Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев. Лохом они назвали мужичка-крестьянина, который приезжал из деревни в город, и кото-рого было легко надуть.

КРЕТИН
Несколько веков назад в районе Альп обитали вполне благопристойные кретины – так на местном диалекте называли христиан (cretin – от искаженного французского Chrйtien, т. е. «христианин»). Одна беда: среди альпийских кретинов часто встречались умственно отсталые люди с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в этих местностях в воде наблюдается недостаток йода, из-за чего у обитателей гор нарушалась деятельность щитовидной железы, и развивалось слабоумие. Когда врачи стали описывать эту болезнь, то решили не изобретать ничего нового и воспользовались диалектным словом «кретин», отсюда и заболевание кретинизм, характеризующееся задержкой физического и психического развития. А в народе слово приобрело оскорбительное значение.

ДУРАК
Раньше на Руси слово «дурак» не было оскорбительным. В документах XV – XVII веков это слово встречается в роли имени. И именовались так люди авторитетные – на-пример, «князь Федор Семенович Дурак Кемский», «князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин», «московский дьяк Дурак Мишурин». Тогда же появились «дурацкие» фамилии Дуров, Дураков, Дурнов. Слово «дурак» часто использовалось в качестве второго, нецерковного, имени. Это имя давалось ребенку, чтобы обмануть, остановить злых духов. возможно, бранным оно стало именно из-за своего «остановочного» качества, и дураками стали называть застопоренных людей, тех, кто медленно соображает.
А еще историки утверждают, что в далекие времена у мужа имелась для непо-слушной жены специальная плеть, которая называлась дураком. Может быть, это тоже повлияло на рождение такого ругательства, как «дурак».

ШВАЛЬ
После окончания войны 1812 года воины французской армии нередко голодали и нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павших лошадей. По-французски «лошадь» - cheval (отсюда, кстати и известное слово «шевалье» - «рыцарь», «всадник»). То есть слово означало всего лишь название животного.
Оскорбительным это слово стало, когда русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили французов словечком «шваль», и оно стало означать «сброд», «дрянные людишки».

КСТАТИ
Девушки Даля не читали
Многие современные девушки очень гордятся, когда их называют стервами, ассо-циируя это слово с выражениями «роковая женщина», «покорительница мужских сер-дец». Хочется напомнить, что первоначально, по словарю Даля, слово «стерва» означало «труп околевшего животного, скота», «падаль, мертвечина, дохлятина, дохлая, палая ско-тина»…

НЕГОДЯЙ
То, что это человек к чему-то негодный, в общем-то понятно. Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, всего лишь негодных к строевой службе. А позже негодяями стали называть «нехороших человеков»

ПОШЛЯК
«Пошлость» - слово русское. До XVII века оно употреблялось в более чем благопри-стойном значении и означало все привычное, исконное, совершаемое по обычаю, то, что пошло исстари.
Однако во времена Петровских реформ началась борьба со всеми древними – «пошлыми» - обычаями. И слово «пошлый» стало означать «отсталый», «простоватый», «некультурный». "
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Ёпт 16-04-2009-20:34 удалить
про стерв особенно хорошо)


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник По материалам статьи...точнее, материал статьи газеты "Житье", привезенной из липецка. | korvet - Всегда любил поэзию. Но Муза из меня не вышло...=) | Лента друзей korvet / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»